Читаем Восхищение полностью

С чистой совестью, по прошествии тонкого слоя воды на кусочке льда, что выглядывал из наполненного на треть бокала, Абу вел неспешную беседу со своим напитком, уделяя частичку своего внимания новой спутнице. Женщина оказалась туристкой из России, что решила совершить памятный ход по стопам своего дедушки, который после эмиграции в Германию открыл там небольшой пивоваренный завод, интересы которого Наташа и приехала представлять во Францию. Слегка утомившись беседой, но отдав долг совести по отношению к подаренным цветам, Абу решил освежиться для продолжения вечера, картинка, представшая перед ним, напоминала скорее фильм ужасов, чем нормальное течение жизни. В фойе гостиницы, где они заселились, собиралась компания в Хадлаф, так как в окружении симпатичной девушки, что вела беседу с метрдотелем, атташе встретил пару знакомых глаз, которые сложно было забыть, а уж тем более перепутать. Взяв Наташу для прикрытия, Абу просочился в лифт. По-видимому она не совсем корректно трактовала его поведение, так как страстный поцелуй, которым его одарила, поверг шпиона в легкое смущение, закономерным итогом которого стали крепкие обнимания гостей французской земли, продлиться которым было суждено было до необходимого этажа, у которого одни слетают, а другие спокойно продолжают свой коммерческий поход.

– Ваши друзья отдыхают, но я могу проводить вас к ним.– все так же учтиво подошел Арно к решению вопроса, чем вызвал явное оживление в рядах громил, которым место скорее на арене гладиаторов, нежели в их небольшой провинции. Долго не думая, Морис оттолкнул Кати в сторону европейца, который ловко подхватил ее в свои объятия, причиняя детективу небольшую боль в районе локтевого сустава.

– Номера? Поедешь с нами.– без места для возражений, дал приказ метрдотелю грубиян, делая небольшую паузу, чтобы оценить сложившуюся в зале ситуацию. На его удивление все было спокойно, только коллеги Арно явно немного напряглись.– Чи Пак, проследи чтобы они не наделали глупостей,– снимая бейджик с пиджака метрдотеля, предоставлял право полностью распоряжаться своим оружием Морис.

Обрадованный такой миссией Чи, с радостью принял это предложение, занимая место за стойкой регистрации, из под которой был не виден готовый к употреблению Люгер. Компания во главе с Арно, проследовала к лифту, из которого быстрой походкой выбежала встревоженная отсутствием должного обслуживания постоялица, все свои взгляды устремившая в сторону нового метрдотеля. “Надеюсь обойдется”,– пронеслось у всех участников событий, развязкой которого должна была стать сцена из “Ночного дозора” Рембрандта, полное же название было известно только избранным,– “Выступление стрелковой роты капитана Франса Баннинга Кока и лейтенанта Виллема ван Рейтенбурга”,– подумала Кати, как двери лифта открылись.

Майкл Фелз не сразу понял, что наступило долгожданное утро. Американский детектив где-то наводил порядок и безопасность, а в его планы входило несколько звонков по маркетинговым действиям с фигурой “нового” чемпиона мира по фигурному катанию на коньках. В дополнение к игрушечным персонажам в исполнении Крэйга, судьба которого играла последнее время новыми красками, менеджер придумал дополнить фигурку биографией “игрушечного спортсмена со взрослой судьбой”, чтобы найти целевую поддержку у всех возрастных групп, от малышей любящих нарушить заповедь чужими руками, до истинных поклонников спортивного открытия 20-го века. Надев спортивный костюм для прогулок, он немного прошелся по побережью, взвесив все за и против нового события, что предстояло ощутить на своей шкуре подневольным принца Клода и его королевской четы, затем направился в номер младшего Стэплса, который по его расчетам должен был уже готов к принятию новой порции комплиментов.

Предположение Майкла оказалось верным, и он без усилий втянул Крэйга в новую затею по продвижению имени того. Согласовав план тренировок, необязательных для большинства участников показательных выступлений легенд, но распланированных заранее дисциплинированным Крэйгом, менеджер спортсмена решил, что их компания будет иметь оглушительный успех, так как Королевский дворец в сердце жемчужины Лазурного побережья не терпит проигравших.

– Наш американский протеже в деле?– решил удостовериться в своей безопасности чемпион, с удовольствием уплетая стандартный завтрак в номер, изюминкой которого стала записка с пожеланиями успехов будущему участнику Королевского зала.

– Он нам особо не потребуется. Ближайших пару дней стандартное расписание, затем прием у князя Монако, твое выступление и праздничный фуршет в честь новых кумиров, чьи имена будут украшать ледяную глыбу, сооруженную с элементами декора самим Рокко Нитку, прославившемуся на весь мир скульптурами повелителей 21-го века.– лаконично предоставил право выбирать, чем занять ближайшее время своему подопечному Майкл.

Перейти на страницу:

Похожие книги