— Да нет, не карточки. Проверить, не останавливался ли у них человек по фамилии Джоунс. Причем я говорю о гостиницах типа «Гэлакси», больших современных отелях. Все данные у них вводятся в компьютер. Проверка займет минут пять — десять. Если, конечно, об этом попросит полиция.
— Ну и что дальше?
— Тогда мы соберем все эти карточки, посмотрим, не значится ли там постояльца по фамилии Джоунс с инициалами «Ч.О.» или просто «Ч.» и сравним почерки. А там поглядим, может, он и всплывет. Стоит только ухватиться за ниточку, а уж дальше она сама тебя выведет. И не мне объяснять полицейскому, как дергать за эти ниточки.
Он помолчал.
— Ну, не знаю, — сказал он наконец. — Все это выглядит как-то несерьезно.
— Возможно.
— Хочешь знать, что я думаю? Зряшная трата времени — и только.
— Ну, не так уж они велики, эти затраты времени. И это достаточно серьезно. Просто мне кажется, Джой, у вас уже сложилось представление об убийце.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ты считаешь, что это дело рук наемного убийцы или сумасшедшего. Если первое, то искать его бесполезно, если второе, то следует ждать, пока он не выкинет нечто в том же духе еще раз.
— Я бы не стал делать столь далеко идущие выводы.
— Но ведь ты сам говорил о том же вчера вечером!
— Да что ты заладил: вчера вечером да вчера вечером! Я уже объяснился по поводу вчерашнего вечера.
— Это не наемный убийца, — сказал я. — И не маньяк, решивший прикончить девушку ни с того ни с сего.
— Ты с такой уверенностью говоришь об этом...
— Но я просто уверен.
— Почему?
— Ни один наемный убийца не станет входить в такой раж. Сколько ударов он нанес этим мачете? Шестьдесят?
— Вроде бы шестьдесят шесть.
— Ну, вот, шестьдесят шесть.
— Только это вовсе не обязательно мачете. Предмет, похожий на мачете.
— Он заставил ее раздеться. А затем исполосовал на мелкие кусочки; все стены были в крови, и пришлось их перекрашивать. Ты слыхал когда-нибудь, чтобы профессионал действовал подобным образом?
— Откуда нам знать, какого зверя мог нанять этот сутенер. Может, он специально приказал изуродовать ее, поработать как следует, чтоб другим его девчонкам неповадно было. Поди догадайся, что у него на уме.
— А потом он нанимает меня, чтобы расследовать убийство, да?
— Признаю, это выглядит несколько странно, Мэтт, и тем не менее...
— И это не сумасшедший. Это человек, который обезумел, да, может быть, но только не обычный безумец.
— С чего ты взял?
— Слишком уж он осторожен для безумного. Расписался печатными буквами. Унес с собой грязные полотенца. Этот парень принял все меры предосторожности, чтобы не оставить следов.
— А я думал, он взял полотенца, чтобы завернуть мачете.
— Но зачем ему было это делать? Он вымыл мачете и положил в тот же портфель или сумку, в которой принес. Или же, если бы он действительно хотел завернуть мачете, то взял бы чистые полотенца. Не стал бы он без причины уносить полотенца, которыми вытирался, понимаешь? Он не хотел, чтобы их нашли, вот что. Ведь на полотенцах мог остаться волосок, пятно крови, и тогда эта улика навела бы на след. Помогла бы доказать, что он знал Ким, был как-то связан с ней.
— Да с чего ты взял, что полотенца были грязные, Мэтт? Мы ж не знаем, мылся он там или нет.
— Но он же изрубил ее в куски! И все вокруг было залито кровью. Считаешь, он сам при этом остался чистеньким?
— Наверное, нет.
— Так для чего он унес мокрые полотенца? В качестве сувенира, что ли? Нет, у него была веская причина.
— Ладно... Псих не захотел оставлять следов. Послушай, вот ты только что сказал, что убийца знал ее и у него была причина убить. Что тебя привело к такому заключению?
— Но ведь он заставил или уговорил ее прийти в гостиницу!
— Ну и что тут особенного? Просто он там ее ждал. Со своим «маленьким» ножичком.
— Тогда почему он не воспользовался своим ножичком у нее на квартире, на Тридцать седьмой?
— Вместо того, чтобы заставить ее приехать в гостиницу по вызову, да?
— Именно. Сегодня я целый день общался с проститутками. Они не очень-то любят разъезжать по вызовам — время уходит, и все такое. Нет, вообще-то они выезжают, но чаще приглашают клиента к себе, уговаривая, что дома гораздо удобнее и лучше. Возможно, и она его приглашала, но он отказался.
— Что ж, его можно понять. Он ведь уже заплатил за номер, потратился.
— И все-таки почему он отказался ехать к ней?
Он задумался. Затем после паузы сказал:
— У нее там привратник. Может, он не захотел лишний раз светиться. Проходить мимо...
— И вместо этого прошел через весь вестибюль в гостинице, заполнил регистрационную карточку, говорил с портье. Может, он не захотел проходить мимо привратника потому, что тот видел его раньше?
— Ну, это шито белыми нитками, Мэтт.
— Что поделаешь! Некто совершил целый ряд поступков, имевших смысл только в том случае, если этот некто был знаком с девушкой и у него была причина ее убить. Согласен, что это мог быть эмоционально неуравновешенный человек. У абсолютно разумных и спокойных людей обычно нет привычки баловаться с мачете. Но только он никакой не маньяк, готовый наброситься на незнакомую женщину.