Читаем Ворожея против чародея полностью

Мейси Флаш повесила на вешалку сразу три скрытых чехлами платья, но открыла только одно.

— Нежный персик, сыграем на контрасте, — объявила она. Моё мнение, похоже, ей не требовалось.

Невесомая материя упала мне на плечи, и тотчас мягко засветилась. Я почувствовала, как платье садится по фигуре. Сияние погасло, и хозяйка, цепко осмотрев меня с ног до головы, удовлетворённо кивнула. Одна из служанок принесла мне туфельки на невысоком каблучке, помогла переобуться. Мейси Флаш поправила выбившуюся из моей причёски прядку и, ещё раз придирчиво меня осмотрев, подвела к зеркалу.

— Ох, — увидев своё отражение, я не смогла выдать ничего осмысленного.

Никогда бы не подумала, что персиковый цвет мне идёт. Платье превратило меня в хорошенькую куколку, вид у меня стал совсем юный и невинный. Идеальный образ для встречи с королём. Какой спрос с ребёнка? На несмышлёное дитя я, увы, уже не тяну, но первые ассоциации, возникающие при взгляде на отражение — свежесть, юность, наивность.

Меня особенно порадовал скромный треугольный вырез и рукава-крылышки, прикрывающие руки почти до локтя. Чтобы мой наряд сочетался с парадной формой мужа, под грудью платье подхватили широким чёрным поясом, а на подоле закололи пышный чёрный бант.

— Вы настоящий мастер, мейси! — восхитилась я, однако женщина к похвалам осталась равнодушна.

— Халси, я вас провожу. Ваш супруг уже ждёт вас.

— Да, конечно.

Полдень, действительно, не за горами.

Я вышла в холл и оглушённо застыла. Казалось бы, я видела Рая тысячи раз, я часами любовалась на него в своих видениях, я видела его в парадной форме, но всё равно забыла как дышать… Рай преобразился. Парадная матово-чёрная форма в сочетании с чёрными волосами, небрежно уложенными мягкой волной, казалась вытканной из мрака ночи. Райдет был восхитителен, великолепен, прекрасен, бесподобен. И почему-то он тоже несколько мгновений не дышал, смотрел на меня не моргая. Потом вдруг улыбнулся:

— Халси, отомрите.

Чудо разрушил Гранор, чтоб его.

— Время!

Рай кивнул, подхватил меня под руку и увлёк на улицу, где нас ждал экипаж. Гранор остался оплачивать услуги владелицы модного салона, так что дальше мы с мужем ехали вдвоём. Судя по скорости, торопились.

— Мы опаздываем?

— Пока нет.

Я прикусила губу:

— Рай, может быть, сбежать всё же правильнее? — я совсем не уверена, что смогу обмануть короля.

Раньше я в полной мере не осознавала, что мне предстоит, король казался далёким и словно ненастоящим, а сейчас, чем ближе ко дворцу мы подъезжали, тем страшнее мне становилось.

— Увы, халси. Побег приравняют к дезертирству, и меня точно уничтожат. Королевские ищейки умеют брать след. Лучший для меня выход — суметь убедить Его Величество в моей преданности и невиновности. Ну же, Пэфинс. Ты сумела обвести вокруг пальца представителя Династической палаты и заполучить мой браслет. Уж с королём-то ты точно справишься.

Я с трудом выдавила улыбку. Неправильно, но больше всего я боялась не за себя и даже не за общину. Больше всего я боялась подвести Рая.

— Пэфинс, план Дарана действительно хорош. Всё получится.

Да-да, сам недавно вслух во мне сомневался. Спасибо за поддержку, но не верю.

Впрочем, поначалу всё шло неплохо. Мы прибыли во дворец вовремя. Лакей пробежал взглядом предъявленное Раем приглашение, проводил нас по бесконечно роскошным коридорам и галереям. Я боролась с собственным волнением, сердце стучало часто-часто, и я запомнила лишь вычурную роскошь и позолоту, от которой рябило в глазах. Обратный путь сама я вряд ли найду.

Нас привели в просторный зал, в котором уже находились придворные. Кто-то негромко переговаривался, кто-то прогуливался вдоль стен и притворялся, что рассматривает натюрморты в тяжёлых резных рамах. Рай ни к кому подходить не стал, отвёл меня к стене.

— Малый приём в разгаре, — шепнул муж на ухо.

Удивительно, но ждать пришлось не больше десяти минут.

— Халс Райдет Цареш с супругой, — объявил церемониймейстер, гулко стукнул посохом об пол.

По залу побежали шепотки: как же, нас пропускают к королю без очереди.

Двустворчатые двери распахнулись. Я глубоко вздохнула. Бездна, можно я туда не пойду?!

<p>Глава 11</p>

— Пэ-эфинс.

Нельзя.

Первые несколько шагов муж тащил меня чуть ли не волоком. Нет, со стороны всё выглядело прилично, просто я ног не чувствовала.

Новый зал, ковровая дорожка недвусмысленно указывает, куда идти. По обе стороны толпятся придворные, а впереди, на небольшом возвышении, трон, на котором восседает Его Величество. Я сглотнула ком в горле.

Ну же! Я справлюсь…

Всё, что я до сих пор знала о короле — это то, что его зовут Одар Солнечный. Бездна!

Золотой мундир, корона-солнце, золотые с лёгкой рыжинкой волосы. Король ослеплял в буквальном смысле. Я даже не смогла понять, молод он или стар и какого цвета его глаза. Мы с Раем приблизились к трону, и я поспешно склонилась в глубоком реверансе. Рай тоже низко поклонился.

Повисла оглушительная тишина и вечность спустя прозвучал обманчиво мягкий голос:

— Халс Цареш, халси Цареш, я рад поздравить вас с заключением нерушимого брака.

Перейти на страницу:

Похожие книги