Читаем Воровка и заколдованный кот полностью

— Каждому — своё, Асти, — ответил Кейн. — Но мы к тебе всё же по делу. Девочки из актива хотят организовать конкурс красоты. Они сами боятся к тебе обращаться, потому попросили меня. Ты же не откажешься от участия?

— Конкурс красоты? — в голосе блондинки появились мурлыкающе нотки. — И когда он состоится?

— В субботу, — спокойно ответил Кейнар. — Ну что, согласна?

— Да, — сказала она, кокетливым жестом поправляя свои идеально гладкие длинные волосы. — Конечно. С удовольствием.

— Вот и отлично, — кивнул рыжий. — Подойди после занятий в триста шестую аудиторию. Нужно заполнить анкету участницы, ответить на пару вопросов. Там же тебе расскажут обо всех этапах.

— Это ещё зачем? Разве будут оценивать не красоту? — Астара чуть нахмурила свои идеальные брови.

— Красоту, — подтвердил Кейн. — Внешнюю и внутреннюю. Потому даже такой красотке, как ты, всё же придётся подготовиться.

Та фыркнула, зачем-то снова посмотрела на меня и вдруг выдала с ядовитой иронией:

— Учитывая, что твою девушку внешне даже симпатичной не назовёшь, внутри она должна быть просто прекрасна.

— Конечно, — без малейшего сомнения ответил Кейнар. — Кстати, Хелена тоже участвует.

— Чего?! — на сей раз промолчать я никак не смогла.

— Сюрприз, — выдал Кейн и, повернувшись ко мне, лучезарно улыбнулся. — Ну, не стесняйся. Я даже заполнил за тебя все бумаги.

— Что ты заполнил?! — у меня внутри будто рос огромный надувной шарик из негатива. И сейчас его сдерживало лишь поистине резиновое терпение, которое вот-вот собиралось лопнуть.

Но Кейн явно давно не дружил с головой, да и инстинкт самосохранения у него отсутствовал напрочь. Вместо того, чтобы немедленно извиниться и дать исчерпывающее объяснение своим словам, этот дурак самым наглым образом обнял меня за талию и… поцеловал в щёку.

— Не злись. Идём, я всё тебе расскажу, — проговорил, уводя в конец опешившую меня обратно в сторону учебного корпуса.

— Расскажешь! — прошипела я и с силой впилась ногтями в его руку выше запястья. — Ты мне сейчас всё-всё расскажешь!

— У-у… какие мы грозные! — выдал до раздражения довольным тоном. — Кстати, злая ты мне гораздо больше нравишься, чем трясущаяся от страха и смущения. Так что одна цель достигнута.

Я всё-таки извернулась и стукнула его локтем по рёбрам. Сильно, от души. Он сдержанно охнул, покосился с наигранной обидой, даже потёр место ушиба, но улыбаться не перестал.

— Да ты ещё и победишь в конкурсе, — сказал Сави, потянув меня за живую изгородь. И нас снова накрыл полупрозрачный полог.

— Какой конкурс?! — выкрикнула, наконец, дав волю своему гневу. — Ты совсем офигел? Я не стану нигде участвовать.

— Станешь, ещё и выиграешь его, — заявил Кейнар, расслабленно сунув руки в карманы брюк. — Я вот в этом даже не сомневаюсь.

— Нет!

— Да!

— Я сказала нет! — заявила ему прямо в лицо. — И ты меня не заставишь.

— Уверена? — он произнёс это с таким хитрым видом, что мне мигом стало не по себе. — Я ведь могу и надавить.

— Не на что давить, Кейнар Сави! — сказала, добавив голосу уверенности. — Я хорошая девочка, тихая студентка-отличница.

А он вдруг шагнул ближе, опустил ладони на мои плечи и, наклонившись к самому уху тихо прошептал:

— Хорошие девочки воровством не промышляют. Так ведь, Хелена Вейл?

И, одарив меня холодным расчётливым взглядом, развернулся и направился к аллее.

Я же стояла, как громом поражённая. Откуда он мог узнать? Как? Я ведь всегда максимально осторожна!

— Что за бред? — крикнула ему вслед, стараясь спасти сама себя.

Но он даже не обернулся.

— Подготовься к конкурсу. И про нейтрализатор косметической магии не забудь. Всё должно быть готово к сроку.

Потом щёлкнул пальцами, и накрывавший нас полог исчез. Маг ушёл, а я осталась одна среди кустов и деревьев, да ещё и с ощущением полного провала в душе.

<p>Глава 5</p><p>Пушистик</p>

На работе сегодня пришлось изрядно потрудиться. В антикварный магазинчик мисс Хилл привезли новую партию товаров, и именно мне выпала сомнительная честь проверять их соответствие накладным и описаниям. Сама хозяйка слишком плохо видела, что в её почтенном возрасте не удивительно. Зато во всяком ценном старье она разбиралась поистине профессионально.

Я работала у неё уже почти четыре года, с самого первого курса. Мисс Хилл устраивало, что помимо простой торговли я могу за символическую плату наложить на некоторые хрупкие предметы заклинания сохранности, зачаровать магазин от грызунов и насекомых и ещё много всяких магических мелочей. Меня же радовала вполне приличная зарплата, возможность спокойно учиться, а работать лишь во второй половине дня, и уйма свободного времени. В эту лавку покупатели захаживали не так часто. Зато если уж и заглядывали, то обязательно уходили с покупками.

Обычно в магазинчике было тихо, и хотя бы пару часов я могла спокойно посвятить учёбе. Но сегодня мне не везло с самого утра. И вместо спокойного чтения учебника пришлось ползать на карачках, скрупулёзно осматривая старинный стол, стулья, вазы и три статуи крылатых дев с меня ростом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лердонское Королевство

Похожие книги