В последнем письме моем я говорил тебе, любезный Алексей Петрович, что полагаю теперь возможным просить Государя в пользу Дадьяна и его семейства; но предстоят два вопроса: первый, лучше ли теперь же написать об этом или дождаться предполагаемого мною приезда летом в С.-Петербург; второй, о чем именно просить можно как для отца, так и для детей, ибо подробности несчастного их положения мне неизвестны или, по крайней мере, мало известны. Посему я решился написать письмо к баронессе Розен, которое посылаю к тебе открытое, чтобы ты оное прочитал, а потом сделай милость потрудись отдать оное баронессе Розен и поговорить с нею хорошенько на счет того, когда и каким образом приступить к делу. Я имею причину думать, что в Петербурге расположены что-нибудь сделать в пользу Дадьяновых; но надобно стараться, чтобы сделано было как можно более. Что вина была, об этом спорить невозможно; но наказание слишком строго и продолжается уже более 10 лет. Я поступлю по вашему ответу и по общему твоему с баронессою соглашению. У нас здесь ничего нет нового. Несеров продолжает рубить в Чечне без выстрела; сын мой командует в отряде 5-м батальоном Куринским; они стоят на правом берегу Сунжи подле Закан-Юрта, почти напротив трех курганов, которые называются Три Брата, на половине дороги от Закан-Юрта до Грозной. Чтобы дать тебе понятие, как изменилось там положение вещей и умов, скажу тебе, что офицер, посланный из отряда в среду в 10 часов утра, приехал в Тифлис в четверг в 6 часов пополудни, т. е. в 32 часа, проехав до Владикавказа без пехоты с одним кавалерийским конвоем.
Тифлис, 17 марта 1849 г.
Я только что хотел отвечать на письмо твое, любезный Алексей Петрович, от 14-го февраля, как получил и другое от 20-го. Очень благодарен тебе за исполнение моей просьбы к баронессе Розен. В ответе ко мне она соглашается с моим мнением, чтобы стараться о деле Дадияна; в Петербурге я буду с душевным усердием об этом хлопотать, кажется, можно надеяться на успех.
Я имел случай пересмотреть здесь слегка отчет генерала Головина о здешних делах его времени и признаюсь, что удивлен был резкостью некоторых суждений о людях и вещах и неаккуратностью изложения некоторых дел. Конечно за Ичкерийское дело нельзя много хвалить бедного Граббе, но можно не написать в официальном отчете, что в минуту опасности начальства уже не было и что батальоны уходили от лая собак. С другой стороны, я читал, как он рассказывает о геройском деле в сел. Ричах. Ежели бы это и было, то я не велел бы написать Государю, а еще менее отдать в печать; но кроме того, как ни было худо это дело, раненые не были брошены, и из всей сильной артиллерии потеряна одна только пушка; этого бы не могло быть, ежели бы батальоны до того были расстроены, что бежали от лая собак, и по его рассказу, всякий должен подумать, что тут присутствовал и победил полковник Заливкин. По правде же не только он там не был, но он бы подлежал суду за то, что отрядил и оставил без помощи против весьма сильного неприятеля две или три сборных роты, в коих по счастию все офицеры и, можно сказать, все нижние чины были герои. Я был на месте и со мною был покойный князь Захарий Орбельянов, который был начальником в этом деле. Я видел, в каком они были положении и каковы должны были быть неустрашимость и самоотвержение, чтобы с этой горстью людей, в самом невыгодном положении, не только защищаться, но победить и взять несколько значков в трофеи. Они дрались штыками при беспрестанных нападениях спереди, с флангов и с тылу. И это продолжалось почти целый день. Неприятель уже со всех сторон бежал, когда показался на горах сзади нашей позиции не сам Заливкин, который ближе 20 верст во все время не был, но посланный им весьма малый впрочем сикурс. Но Заливкин прежде был адъютантом Головина, и нужно было приписать ему одно из самых блистательных дел всей Кавказской войны. Два саперные офицеры Магалов и Карганов были главными сподвижниками князя Орбелианова, который за это получил подполковничий чин и Георгиевский крест; к несчастию, он умер от холеры в 1847 году, быв командиром Апшеронского полка. И на место его поступил не менее достойный брат его, недавно произведенный в генерал-майоры и который был тебе известен под именем Гриши. Вот две статьи этого отчета, которые меня поразили; впрочем я всего прочесть не успел: ибо тот, кто мне оный дал, неожиданно и скоро после того потребовал назад, отъезжая отсель.
Насчет Ваньки Каина могу тебя уверить, что мои мысли о нем никогда не переменятся и что тебе ложно сказали о моих с ним сношениях. Я просил о позволении ему воротиться по неотступной просьбе его семейства и Патриарха; но уже здесь и после его возвращения, видя, что он хочет вмешиваться в дела и давать мне известия, я сказал ему решительно, что я с ним никакого дела иметь не хочу, чтобы он жил в покое и в семейственном кругу. А в противном случае ему будет еще раз и в последний раз беда.