Всего в миле от Монмутской фабрики, у себя дома, на Фокс-Вэй, Блу подняла голову, когда кто-то постучал в облупленную дверь ее спальни.
– Ты спишь? – спросила Мора.
– Да, – сказала Блу.
Мать вошла.
– У тебя горит свет, – заметила она и, вздохнув, опустилась на край кровати.
В тусклом свете Мора казалась нежной, как стихи. Несколько долгих минут она ничего не говорила, просто перебирала книжки, которые лежали на столике, придвинутом к кровати. Ничего необычного в этом молчании не было; сколько Блу себя помнила, мать приходила к ней в комнату вечерами, и они вместе читали, сидя в разных концах постели. Старый матрас казался шире, когда Блу была маленькой, но теперь, когда она выросла, они неизбежно соприкасались коленями или локтями.
Поперебирав книжки, Мора сложила руки на коленях и обвела взглядом крохотную комнату. Спальня была залита тускло-зеленым светом лампы, стоявшей на тумбочке. На противоположной стене Блу приклеила несколько холщовых деревьев и украсила их коллажем из бумажных листьев, а дверь шкафа облепила сухими цветами. Большинство из них по-прежнему выглядели красиво, но некоторые явно стоило заменить. С вентилятора свисали разноцветные перья и кружево. Блу прожила здесь все шестнадцать лет своей жизни, и комната выглядела именно так.
– Наверное, я должна извиниться, – наконец сказала Мора.
Блу, которая без особого успеха читала и перечитывала задание по литературе, отложила учебник.
– За что?
– Полагаю, за то, что не была откровенна. Знаешь ли, очень трудно быть родителем. Во всем виноват Санта-Клаус. Прикладываешь столько сил, чтоб твой ребенок не узнал, что Санта поддельный, и забываешь вовремя остановиться.
– Мама, я в шесть лет застукала вас с Каллой, когда вы заворачивали для меня подарки.
– Это метафора.
Блу постучала пальцем по учебнику.
– Метафора должна проясняться с помощью примера. Ты пока ничего не прояснила.
– Тебе ясно, что я имею в виду, или нет?
– Ты извиняешься за то, что не рассказала про Орешка.
Мора гневно взглянула на дверь, как будто за ней стояла Калла.
– Пожалуйста, не называй его так.
– Если бы ты сама рассказала мне о нем, я бы не стала употреблять слова, которые услышала от Каллы.
– Справедливо.
– Так как его звали?
Мора откинулась на кровать. Она лежала по диагонали, поэтому ей пришлось согнуть колени, чтобы поставить ступни на матрас, а Блу – подтянуть ноги, чтобы мать не улеглась на них.
– Артемус.
– Неудивительно, что ты предпочла Орешка.
Прежде чем Мора успела что-либо сказать, Блу добавила:
– Подожди… кажется, Артемус – это латинское имя?
– Да. И, по-моему, не такое уж плохое. Я не так тебя воспитывала, чтоб ты осуждала других.
– Да ладно.
Она задумалась, можно ли назвать простым совпадением то, что в ее жизни в последнее время такую большую роль играла латынь. Ганси явственно начинал влиять на нее: совпадения больше не казались такими уж случайными.
– Возможно, – согласилась Мора. – Слушай. Вот что я знаю. Я думаю, твой отец имеет какое-то отношение к Кабесуотеру или силовой линии. Когда-то, до твоего рождения, мы с Каллой и Персефоной баловались вещами, которыми не нужно было баловаться…
– Наркотики?
– Ритуалы. А что, ты балуешься наркотиками?
– Нет. Скорее, ритуалами.
– Лучше уж наркотики.
– Меня они не интересуют. Эффект известен… в чем прикол? Рассказывай дальше.
Мора, глядя вверх, выбивала пальцами какой-то ритм у себя на животе. Блу написала стихи на потолке прямо над кроватью, и мать, видимо, пыталась их прочесть.
– Он появился после ритуала. Я так понимаю, он застрял в Кабесуотере, и мы освободили его.
– Ты даже не спросила?
– Мы… были не в тех отношениях.
– Честно говоря, я даже не хочу знать, в каких именно, если при этом не предполагался разговор.
– Отчего же. Мы поговорили. Он оказался весьма приличным человеком, – сказала Мора. – Очень добрым. Люди ему докучали. Он полагал, что мы должны внимательнее относиться к миру вокруг и к тому, как наши действия влияют на события многолетней давности. Мне это понравилось. Он не читал мораль; просто он был таким.
– Зачем ты мне это говоришь? – поинтересовалась Блу, которая слегка встревожилась, увидев неуверенно сжатые губы Моры.
– Ты сказала, что хочешь знать про своего отца. Я рассказываю тебе о нем, потому что ты очень на него похожа. Ему бы понравилась твоя комната, со всем этим барахлом, которое ты понаклеила.
– Ай, спасибо, – ответила Блу. – Ну, так почему он ушел?
И тут же подумала, что, возможно, это прозвучало слишком грубо.
– Он не уходил, – сказала Мора. – Он исчез. Сразу после твоего рождения.
– Это называется ушел.
– Я не думаю, что он сделал это намеренно. Ну, сначала я, конечно, решила, что он сбежал. Но потом я размышляла об этом и узнавала Генриетту всё лучше и лучше. И мне кажется… ты очень странный ребенок. Я никогда не встречала людей, которые помогают экстрасенсам видеть и слышать яснее. Я не вполне уверена, не совершили ли мы случайно еще какой-нибудь ритуал, когда ты родилась. Ритуал, в котором финальной точкой было твое рождение. Возможно, в результате он снова там застрял…
Блу спросила:
– Ты считаешь, что это я виновата?