— Мне тоже снилась мама… — Альва вдруг замолчала и несколько побледнела. — Папа, она звала меня с собой… Я сказала, что не пойду, и она очень расстроилась. Она сказала, что ей так одиноко одной на небе, ведь ты забыл ее… И все забыли. — Она печально вздохнула.
— Она ошиблась: мы все помним ее и тоскуем по ней, — мягко сказал я.
— А когда вернется Сильвия? — вдруг нахмурилась Вилья. — И куда она вообще ушла? Почему ее так долго нет?
«Давай, расскажи им о том, что ты медленно помираешь» — услышал я в разуме голос Вита.
«Смеешь шутить в такой печальный момент?» — мысленно отозвался я.
«Разве я шучу? Я даю тебе мудрый совет. Если Сильвия скоро не появится, твоим дочерям придется похоронить тебя. Если дойдет до этого, им лучше узнать о твоей скорой кончине сейчас, от тебя» — ответил мне снежный барс.
«Я подумаю над этим» — коротко бросил я, однако все же нашел в словах моего фамильяра смысл.
Мне следовало поделиться с дочерями, подготовить их к страшной правде, но я не желал расстраивать и пугать их. Нет. Сильвия вернется как раз вовремя. Она привезет с собой противоядие, исцелит меня, и мы будет жить долго и счастливо, одной дружной большой семьей.
С тех пор, как Сильвия покинула дворец, я ни разу не беседовал с ней. Метод, предложенный Андрадой, работал лишь в том случае, если моя супруга желала поговорить со мной, и именно она владела нужным инструментом для открытия водного портала. Мне приходилось лишь ждать. Но она не появлялась. И теперь это стало казаться мне дурным знаком.
«Нужно попросить Андраду устроить мне беседу с Сильвией. Я больше не могу терпеливо ждать, мне нужны ответы. Мне нужно знать, что она здорова и невредима» — подумал я.
— Сильвия отправилась в небольшое путешествие, чтобы навестить своих друзей, — нашелся я, что ответить Вилье.
— Разве у нее есть друзья? — недоверчиво приподняла бровь Альва.
— Разумеется. У каждого человека… Или демона есть друзья, — решительно подтвердил я.
— Ты нездоров? — прищурила взгляд Альва.
— Здоров и полон сил, — солгал я.
— Ты очень бледный, папа.
— Да, белый, как пудра на моих пирожных! — подтвердила Вилья слова сестры.
— Я плохо спал, но свежий воздух сотворит чудо, вот увидите! — подмигнул я девочкам.
— Если ты помнишь, то почему все еще в кровати? — недовольно спросила Альва. — Папа, ты все пропустишь! Все уже собрались! Скоро будут дуть в рог!
«О чем она говорит?» — удивился я, лихорадочно пытаясь вспомнить, какой сегодня день и почему все куда-то собрались. Кажется, яд лишил меня способности рассуждать трезво и помнить даты. Я даже не знал, какой день недели был сегодня.
«Она говорит о Дне памяти короля Юриса. Если не придешь вовремя, принцесса Хедда тебе этого не простит, впрочем, как и все остальные, ведь таким образом ты проявишь вопиющее неуважение к памяти мертвого» — учтиво подсказал мне Вит.
«Спасибо. Что бы я без тебя делал? Кажется, теперь ты работаешь не только моим фамильяром, но и моей памятью» — поблагодарил я снежного барса.
«Скоро будешь платить мне золотом! Вставай уже, лентяй!» — хохотнул мне в ответ Вит, и его глубокий смех заставил меня улыбнуться.
Отправив девочек к их бабушке, я поднялся с кровати, умыл лицо, прополоскал рот фиалковой водой и только затем кликнул своего личного слугу. Пока тот помогал мне надевать один из ненавистных мне «выходных» королевских костюмов, а именно, бархатный черный, вышитый бисером и нитями серебра, я старался понять, каким именно было сегодня мое самочувствие. Все мое тело ныло, каждая косточка, каждый хрящ, словно я был не молодым мужчиной, а дряхлым седовласым стариком. Мое дыхание было коротким и чересчур частым, а перед глазами плясали крупные черные точки, похожие на жирных мух, налетевших на падаль или труп… Что ж, я и был трупом. Почти трупом. Так почему бы этим крылатым любителям мертвого мяса не виться вокруг меня шумным роем?
— Ну и сравнения у тебя. Ты еще не труп! Еще жив! — недовольно поморщил свой нос, появившийся на моей кровати Вит. Его усы смешно оттопырились, и я невольно прыснул от смеха.
— Что-то не так, Ваше Величество? — тут же спросил мой слуга, прекратив расправлять складки на моем камзоле.
— Не принимай на свой счет, Марк. Просто я вспомнил одну милую шутку, — улыбнувшись, солгал я. — Но что Хедда? Уже готова?
— С самого раннего утра, милорд. Говорят, она уже даже побывала у Святого Отца и покаялась в своих грехах, — ответил мне слуга, вновь принимаясь за мой камзол. После недолгого молчания, он тихо добавил: — Все во дворце шепчутся, милорд… Ваша супруга вдруг пропала, и злые языки уже похоронили ее… Они говорят, что вы решили жениться на Ее Высочестве принцессе Хедде, а поэтому убили свою супругу Сильвию Росси…
— Какие занятные сплетни, — только и смог сказать на это я.
Занятные и такие далекие от реальности. Я и Хедда… Никогда. Ни за что. Пусть сам Господь будет принуждать меня. Я воспринимал Хедду как большого избалованного ребенка, но не как женщину. Я даже не решил для себя, красива она или нет, мне это абсолютно все равно. У меня есть Сильвия. Пленительная, жгучая и терпкая роза с шипами.