Читаем Воронье живучее полностью

Бурихон вздрогнул, словно его ударили. А старик, усмехнувшись, продолжал:

— Этой ночью уже не удастся, значит, утром грядущего дня Бурихон шепнет секретарю райкома, что председатель суда стар, отстал от требований времени. Чем дальше, тем больше: он, мол, допускает нарушения закона и выносит неправильные приговоры. Не мешает проверить, не берет ли взятки, и так далее, тому подобное. Тебе, Бурихон, лучше знать, как капать. На основе вот этой писульки нужно составить и послать в наркомат подробное заявление, — старик вынул из-за пазухи и протянул Бурихону густо исписанную бумагу.

Бурихон пробежал ее глазами, в растерянности пролепетал:

— Такие обвинения… Их нужно суметь доказать…

— Доказательства и свидетели за мной, ты клевещи, остальное пусть тебя не касается.

В глазах Бурихона промелькнул страх. Ею толстая мясистая нижняя губа отвисла. Он нервно провел рукой по лицу.

— Ну хорошо, мы все сделали, добились успеха, спихнули этого проклятого Одинабека с судейского кресла, а что потом? Ведь мы с вами утвердить Дадоджона судьей не можем?

— Да, его должна утвердить сессия райсовета, я это знаю, — ответил старик. — Но не надо торопиться, сначала провернем первую половину дела, тогда возьмемся за вторую.

— А, ну это другой разговор, — пробормотал Бурихон и подумал, что есть еще надежда на Дадоджона. Он приедет — и планы, возможно, изменятся, нереальные планы, неисполнимые…

Но старик словно опять заглянул ему в душу.

— Да, — сказал он, — трудно осуществить наши планы. — И вздохнул: — Ничто не дается легко. Думаете, с вашим устройством было просто? Главное — не падать духом. Надо работать сообща, терпеливо и упорно, изобретательно и осторожно, лишь тогда достигнем цели. Ты, Абдусаттор, тоже должен стать половчее, сила отступает не перед силой, а перед хитростью. Действуй тоньше, изощреннее. Не кидайся на председателя суда, защищая себя, а ищи, где промахнется он, провоцируй его на ошибки. Думай, Абдусаттор, больше думай, чаще шевели мозгами! Не забывай, официально ты еще только исполняешь обязанности начальника. Прежде чем что-то предпринять, ставь в известность меня. Я хочу напомнить вам, мои уважаемые друзья, что мы выступаем против отдельных неугодных личностей, а не против законов и порядков советской власти. Боже упаси! Мы за советскую власть, за партию не пожалеем жизни! Это усвойте крепко. Это будет нашей клятвой, нашей молитвой!..

И опять в комнате воцарилась мертвая тишина, и снова каждый обдумывал услышанное, удивлялся, ругался и восхищался изворотливостью старика.

— Недаром я преклоняюсь перед вами и держусь за вас, как держится слепец за поводыря, — произнес воспрянувший духом Бурихон. — Под вашим руководством мы одолеем все преграды, даже заноза нас не уколет.

— Если будете слушаться меня и действовать сообща, — подчеркнул старик и перевел разговор в другое, нужное ему русло. — Теперь еще один вопрос, — сказал он. — Посоветуемся, как отметить приезд Дадоджона и как…

— По-царски! — выпалил Хайдар, не дослушав. — Я откармливал для этого дня барана, завтра пришлю. Напитки возьмем прямо с завода. Не беспокойтесь!

— Я не беспокоюсь, — сказал старик. — Когда вокруг столько друзей и родственников, мудрено встретить Дадоджона с пустыми руками. Но я и о другом еще хотел посоветоваться: как помочь ему побыстрее избавиться от легкомыслия и как поскорее женить.

— Ого! — воскликнул Хайдар. — Наверно, кого-нибудь уже присмотрели?

— Присмотрел, подыскал, — улыбнулся старик. — Девушка вам знакома. Если Бурихон сочтет наш род достойным своего, то не стану скрывать: буду рад. Породниться с ним — одно из моих самых жгучих желаний. Я давно мечтаю об этом. Мы все чтим его род. И дед его, и отец были людьми уважаемыми, авторитетными, благородными. Слава богу, и наш род не из простых, отца моего и деда тоже знали.

— Мы знаем прежде всего вас, с нас достаточно! — сказал Абдусаттор.

В глазах Бурихона сверкнули молнии, но он тут же опустил голову. Хайдар пришел в восторг:

— Великолепно! Замечательно! Лучше не придумать! Лучшего жениха сестре Бурихона не найти! Прекрасная пара!

— Мировая! — подхватил Абдусаттор. — Тут нечего думать! Поженим!..

А Нуруллобек промолчал. Его лицо потемнело. Поймав на себе быстрый взгляд старика, он растянул губы в улыбке, но вместо улыбки получилась грустная усмешка, затем снова насупился, угнетаемый сознанием собственной беспомощности.

Молчал и Бурихон. Все уставились на него, напряженно ждали, что скажет. Но он не торопился с ответом и только после долгого раздумья, не поднимая глаз, произнес:

— Я не мечтал о таком счастье для себя и сестры.

Все облегченно вздохнули, лишь Нуруллобек остался мрачным, угрюмым…

<p>3</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века