Читаем Ворон (ЛП) полностью

Раздаются какие-то шаркающие звуки, и через несколько минут всех пленниц выводят из контейнера.

А затем они приводят группу армян.

— Выстройте их у стены, — приказывает Лак.

Его люди делают то, что он им велит, а я наблюдаю, как они выставляют армян на колени лицом к стене.

Лаклэн вытаскивает свой глок и приподнимает мой подбородок, чтобы я посмотрела него. Ярость на его лице никуда не делась, но в его выражении проступает что-то еще. Решимость.

— Я хочу, чтобы ты смотрела, Мак, — говорит он. — Можешь сделать это для меня, милая?

Несмотря на то, что я знаю, каким будет логичный конец, я все еще не догоняю.

Поэтому я просто киваю. Потому что, давайте признаем очевидное, я сделаю все, о чем этот человек меня попросит.

Он подходит и прижимает пистолет к голове первого, а потом смотрит на меня.

— Этот тебя тронул? — спрашивает он.

Я не могу заставить себя пошевелить губами. Это тот, кто забрал меня из отеля. Тот, кто приставил пистолет к моему затылку и пытался меня изнасиловать.

Лаклэн повторяет свой вопрос, на этот раз с ревом.

— Эта чертова свинья трогала тебя, Мак? Это он трогал то, что принадлежит мне?

Я едва киваю, и Лаклэн спускает курок. Может быть, мне стоило кричать или что-нибудь в таком духе. Я не знаю. Но я просто онемела. И все, что я могу сделать, это наблюдать, как Лак переходит к следующему, его грудь вздымается, а глаза наполняются яростью, какой я никогда раньше у него не видела.

— Как насчет этого? — спрашивает он. — Неужели этот парень думал, что мог безнаказанно касаться женщины Лаклэна Кроу?

И снова слова не шли у меня изо рта. Еще один парень из отеля. Тот, кто ударил Кару. Когда я молчу, Лак прижимает пистолет к виску парня и хватает его за волосы.

— Ты трогал мою женщину? — спрашивает он его.

— Да, — отвечает Кара, стоя в самом конце контейнера.

У нее слезы на глазах, когда она смотрит на меня. Молчаливый кивок, чтобы сказать мне, что это нормально хотеть их смерти.

— Они забрали нас из отеля, — объясняет она.

Еще один выстрел, и его тело падает на пол. Лак переходит к следующему.

— Мак? — спрашивает он. — Не хочешь рассказать мне об этом?

— Я не знаю, — хриплю я. — Я не помню его.

Это правда, но я знаю, что он, должно быть, охранял контейнер, если он здесь. Лаклэн только пожимает плечами.

— Он участвовал во всем этом.

И с этими словами он нажимает на курок. Еще две пули, и еще два человека уничтожены, прежде чем он снова возвращается ко мне. Он заключает меня обратно в свои объятия и нежно гладит по щеке.

— Ты принадлежишь мне, — говорит он. — И если до этого у тебя были какие-то сомнения на этот счет, то теперь их не должно быть. Любой, кто попытается прикоснуться к тебе, умрет.

<p>ГЛАВА 32</p><p>МАККЕНЗИ</p>

После того, как развязывает руки и быстро осматривает меня, Лаклэн вытаскивает меня из контейнера.

— Что насчет других девушек? — интересуюсь я.

— Тебе не стоит беспокоиться о них, милая, — говорит Лаклэн. — Ронан с ребятами позаботятся об этом.

Я замираю.

— Что ты имеешь в виду?

— Господи Иисусе, — говорит он. — Я не совсем круглый идиот. Они отвезут их в больницу, хорошо? Даю слово, они будут в безопасности.

Я оглядываюсь назад и смотрю, как Ронан помогает девочкам сесть в фургон. Я знаю, что Лаклэн говорит мне правду, но мне все равно кажется, что я должна быть там, рядом с ними. Как если бы мне нужно было им чем-то помочь. Как и той девушке, которую они убили. Я не могу просто оставить ее здесь…

— Мак. — Лак хватает меня за руки и пригвождает взглядом. — Помнишь, что я говорил тебе насчет копов?

— Да, но…

— Если они узнают, что ты была здесь, они захотят поговорить с тобой. При этом они свяжут все факты воедино, и это приведет их в «Слейнт», а потом…

— Хорошо, — говорю я покорно. Ему не нужно рассказывать мне все остальное. И последнее, что ему сейчас нужно — это копы, дышащие ему в спину, когда он уже попал под подозрение.

Он берет меня за руку и притягивает к себе, на этот раз не встречая сопротивления с моей стороны. Кара с Домом идут прямо за нами, но мы не произносим ни слова, пока направляемся к нашим машинам. Кара одаряет меня слабой улыбкой до того, как Дом запихивает ее в черный бумер, после чего Лаклэн проделывает точно такой же маневр со мной.

Едем в молчании. Я слишком вымоталась. Эмоции переполняют меня настолько, что я даже не пытаюсь осознавать их. Я просто оцепенела и принимаю тишину. Лаклэн, похоже, понимает, что это то, что мне сейчас нужно, поэтому он держит меня за руку.

Но когда мы остановливаемся перед его домом, он вытаскивает ключи из зажигания и поворачивается ко мне.

— Прости меня, — хрипит он.

Когда я встречаю его взгляд, меня переполняет призрачная грусть, плескающаяся в этих серых глазах. Страх и беспокойство… за меня.

— Надо было присматривать за тобой лучше, — говорит он. — Я знал, что ситуация накалена, но не знал, что настолько… Господи, прости меня, Мак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену