— Хватит ныть, — грубо отрезал Великанн. Он искренне считал, что его драгоценный Монти имеет право изображать радиоприёмник и петь «Вертись, задорнее крутись!» сколько душе угодно.
Тем временем Роддерс Лэзенби выглядывал в решётчатое окошечко тяжёлой металлической двери — не идёт ли по коридору охранник, не услышит ли он восхитительное представление Монти? К счастью, поблизости никого не было.
С тех пор прошло несколько месяцев, и незадолго до побега Лэзенби вспомнил об удивительных способностях попугая.
— Вы могли бы заставить Монти исполнить ту песню с радио, «Вертись, задорнее крутись!», ваша светлость? — спросил он.
Лорд Великанн оторвался от пазла и посмотрел на своего товарища по камере, а затем пожал плечами.
— Монти делает
— Понимаю, — ответил Лэзенби. — И это
— Возможно, — согласился лорд Великанн и поместил кусочек пазла на законное место. — Я умею его уговаривать.
— А к чему вопрос? — уточнил Облом, увлечённо пририсовывая людям на фотографиях в газете пышные усы.
— Я хочу убедить охранников в том, что у нас в камере спрятан радиоприёмник, чтобы они пришли его искать, — объяснил Роддерс.
— Зачем? — заныл Облом. — Я же говорил, что терпеть не могу, когда в моих вещах роются.
Роддерс Лэзенби вздохнул. Облому отлично удавалось действовать ему на нервы.
— Затем, что они зайдут в камеру, чтобы её обыскать, — резко ответил Роддерс. — А для этого им придётся открыть дверь. Таким образом, у нас появится лазейка!
— Однако это дверь, а не лазейка, — заметил ему лорд Великанн, кивая. — Полагаю, у вас родился замечательный план, Лэзенби! Со двора нам уже не составит труда выбраться из тюрьмы. Там всё довольно просто.
Один из предков лорда Великанна — его пра-пра-прадедушка — сам построил эту тюрьму (впрочем, строил он
— Выберемся из камеры — считайте, выберемся из тюрьмы, — добавил его светлость, прилаживая на место очередную деталь пазла. — Откроете замок, Облом?
— Вам прекрасно известно, что эту дверь мне не открыть, — мрачно отозвался Майкл. Он не мог взломать замок камеры, и это стало ударом по его бандитскому самолюбию. Дело в том, что единственная замочная скважина находилась с другой стороны двери и смотрела в коридор.
— Я не об этом замке, — пояснил лорд Великанн, и под его похожим на клюв носом расплылась широкая улыбка. — Откройте клетку Монти, пожалуйста.
В тот же день, но чуть позже, после того как Облом улучил ещё минутку на шитьё[2], охранник по фамилии Чурбан совершал обход и, проходя мимо камеры номер сорок два, отчётливо услышал песню «Вертись, задорнее крутись!», орущую из динамиков радиоприёмника. Звук доносился даже сквозь массивную металлическую дверь. Охранник заглянул в решётчатое окошечко и возмущённо спросил:
— Что у вас там происходит?
— Ничего. Ровным счётом ничего, господин полицейский, — ответил лорд Великанн. Актёр из него был неважный, но он старался играть совсем из рук вон плохо и говорить «Ничего! Ничего!» так, чтобы любому стало ясно: он врёт, и происходит очень даже «Чего!».
Словно по команде, Роддерс Лэзенби, Майкл Облом и Твинкл сами начали исполнять «Вертись, задорнее крутись!», якобы перебивая звук радио. Пение Твинкла пугало ничуть не меньше его внешнего вида.
— У вас спрятано радио! — воскликнул Чурбан. — Думали меня обмануть? Сами знаете, что приёмники в тюрьме запрещены!
Он подобрал нужный ключ из тех, что висели у него на поясе на длинной цепочке, дрожащими пальцами вставил его в замочную скважину и повернул, не забыв позвать подкрепление — своего товарища.
Охранник Чурбан ворвался в камеру и широкими шагами приблизился к одной из коек — именно оттуда ревела музыка. В дверном проёме уже показался полицейский Косоглаз и приказал заключённым встать у левой стены лицом к нему. Все четверо его послушались. Чурбан тем временем уже опустился на четвереньки и заглянул под нижнюю койку. Он ожидал увидеть там радиоприёмник, а встретился с попугаем, чей клюв выглядел внушительнее носа лорда Великанна.
Монти умолк. Вместо того чтобы и дальше подражать радио, он решил клюнуть Чурбана. Бедняга охранник подпрыгнул, завопил и завертелся, но попугай вцепился намертво.
И под «завопил» я имею в виду
— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! — орал охранник Чурбан, и это я ещё преуменьшил его жуткие крики.