Читаем Вопреки его ошибке полностью

Мелоди долго стояла в душе, морщась от каскада ледяной воды, обрушившимся на её и так замерзшее тело.

Она не могла поверить, что когда-то наслаждалась горячей водой, не заботясь перед этим о проверке нагревателя. Сейчас он опять не работал, поэтому приходилось довольствоваться малым.

Смыв с себя усталость рабочей ночи, Мелоди закрутила краны и потянулась за полотенцем, висящим на единственном крючке, наспех приколоченном к двери тесной ванной комнаты.

Закутавшись в полотенце, Мелоди на негнущихся ногах прошла к продавленному, но на удивление чистому дивану. Спать хотелось до смерти, и, упав на тонкую подушку, она мгновенно погрузилась в беспокойный сон.

Во сне ей снился Адам. Он обнимал её, нежно прижимая к своему мускулистому телу. Взгляд его зеленых глаз завораживал её, не позволяя прервать зрительный контакт.

Пристально заглядывая в её глаза, он медленно опускал её на кровать в их спальне. Она чувствовала, как его руки двигались вверх по ее ноге, поглаживая нежную кожу. От его прикосновений дрожь пробежала по ее телу, заставляя всё сильнее прижиматься к крепкому мужскому телу. Подняв свои руки, Мелоди поняла, что обхватывает ими шею мужчины, и всё сильнее тянется к губам мужа.

Наконец, дотянувшись до желаемого, Мелоди прикоснулась к Адаму, медленно скользя своими губами по его. Как же она скучала по этому.

Руки мужчины плавно перемещались по всему её телу, посылая волны наслаждения. В какой-то момент, Мелоди почувствовала его руки на своей шее.

Открыв затуманенные наслаждением глаза, она увидела перед собой гневный взгляд зеленых глаз. Еще сильнее прижав её к кровати, Адам навалился сверху, внезапно превратившись из нежного любовника в зверя. Вцепившись в его руки, Мелоди чувствовала, что задыхается, но никак могла не оторвать их от своей шеи.

– Адам, – прошептала она. Неужели он решил убить её? А как же их ребенок?

– Умри, – руки Адама еще сильнее сжались на ее шее, и последнее, что она увидела, это зелёные глаза мужа.

Обливаясь потом, Мелоди подскочила с кровати, прижимая руку к шее. Тяжело дыша, она чувствовала, как дурнота поднималась от её желудка, и не в силах больше терпеть, метнулась к туалету.

Слабо привалившись к стенке туалета, Мелоди рыдая, прикрыла лицо руками. За что ей это всё? Дрожь пробежала по её телу, и она всё никак не могла успокоиться. Она до сих пор не могла отойти от этого странного сна.

Подтянув ноги к груди, Мелоди прикрыла глаза, понимая, что сейчас ей отсюда лучше не уходить. Тошнота всё еще подкатывала к горлу, и любое резкое движение, приносило немыслимое страдание.

От долгого сидения на холодном полу, ноги, едва прикрытые простой тонкой рубашкой, замерзли и уже порядком затекли. Стараясь дышать как можно глубже, Мелоди аккуратно поднялась на ноги.

Умывшись холодной водой и почистив зубы, она быстро оделась.

Скоро начиналась её смена в библиотеке, а после этого она должна была отправиться на работу в ночной клуб. От этой мысли, Мелоди невольно поморщилась. А вдруг он и сегодня будет там?

Ей должно быть безразлично его мнение. Она свободная женщина, и они в разводе. Теперь она может делать всё, что пожелает.

Выйдя на улицу, Мелоди вдохнула морозный воздух, в который раз пожалев, что не взяла с собой еще немного тёплых вещей. Но, как и фамилия, они больше не принадлежали ей. Пронзительный ветер обдал её ледяной волной, заставив плотнее укутаться в куртку.

Пробежав через дорогу, Мелоди вошла в старое здание библиотеки, располагающееся в удобной близости от ее нового дома. Она очень обрадовалась, когда нашла эту работу. Она всегда любила книги, и до встречи с Адамом с удовольствием работала в библиотеке. Это было самое подходящее место для нее, тихое и спокойное.

Смена прошла очень быстро, и как бы Мелоди не хотела, но ей пришлось собираться на работу в клуб.

– Уже уходишь?

Раздавшийся за спиной голос миссис Брэдшоу остановил Мелоди, которая как раз надевала свою куртку. Миссис Брэдшоу была единственным человеком, с которым она подружилась, после своего развода. Пожилая женщина уже больше пятнадцати лет работала в библиотеке, и сразу же взяла молодую девушку под своё покровительство. Иногда, Мелоди казалось, что женщина догадывается о том, что она беременна. В глазах миссис Брэдшоу, проскальзывала тоска и грусть, когда она смотрела на нее. И это смущало Мелоди. Она не хотела, чтобы её жалели.

– Да, Миссис Брэдшоу, уже ухожу, – Мелоди кивнула, продолжая одеваться.

– На улице темнеет, будь осторожна. Ты должна заботиться о малыше, – ответила миссис Брэдшоу.

Эти слова подтвердили опасения Мелоди, и она замерла на месте.

– Спасибо, – ком в горле мешал ей произносить слова, – За заботу, – она уже хотела раскрыть дверь, но помедлила, – Прошу вас не говорите никому. Я не могу потерять эту работу.

Выскочив из библиотеки, Мелоди прислонилась к двери, тяжело дыша. Она не может позволить себе раскисать, она должна быть сильной и заботиться о своем ребенке. Сейчас, впервые за долгое время ответственность лежит только на ней. Больше её ребенок никому не нужен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ошибка

Ярость
Ярость

Джуд Пирсон был тем человеком, который в одно мгновение мог убить меня, а в другое – поцеловать. Он был моим похитителем, моим реальным адом, а теперь стал моим спасителем, моей любовью. Глупо. Он бессердечный, не способный ничего почувствовать, и поэтому я сбежала… прямо в лапы своего врага. Джо Кэмпбелл жаждет страданий Джуда, а я просто стала пешкой в этой опасной игре.  Джо сломал меня во всех смыслах этого слова. Всё, чем я когда-либо была, было уничтожено, а на этом месте выросли ненависть и злость настолько лютые, что я не чувствую больше ничего. Теперь у меня появилась единственная цель. Месть. Джуд Любовь делает тебя слабым, превращает в наивного мечтателя. Она была залогом, ни в чем неповинной девушкой, когда её против воли притащили в мой коррумпированный мир. Из-за вреда, который я причинил ей, я не мог позволить ей любить меня, поэтому отпустил, и теперь… она у него.  Независимо от того, где она находится сейчас, она всегда будет моей. Этот человек отнял у меня каждую грёбаную вещь, и теперь у него то последнее, что имеет для меня значение. Я убью его. Медленно. Джо Кэмпбеллу лучше бежать, потому что дьявол идёт за ним по пятам.  Иногда две ошибки могут дать правильный результат.  Гнев.  Ненависть.  Месть.  Наша ярость связывает нас, но она также может и погубить.  

Золочевская Ирина Группа , Лорен П. Ловелл , Стиви Дж. Коул

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги