Читаем Волков А А Основы риторики полностью

...Наша кассационная практика представляет ряд примеров толкования мотивов закона и вкладывания в его сжатую форму обширного жизненного содержания... Так, например, Уложение о наказаниях говорит о взыскании за клевету, не определяя содержания этого понятия, и Сенату пришлось, прежде всего, разъяснить, что под клеветою разумеется заведомо ложное обвинение кого-либо в деянии, противном правилам чести.

Жизнь показала, однако, что такие обвинения, подчас грозящие неповинному и составляющие «поджог его чести», размеров и пределов которого не может предусмотреть и ограничить даже сам клеветник, часто распространяются с бессовестным легкомыслием, с преступною доверчивостью ко всякому случаю, дающему пищу злорадному любопытству. Пришлось пойти дальше и разъяснить, что под клеветою должно быть понимаемо не только заведомо ложное, но и не заведомо истинное обвинение в деянии, противном правилам чести. Но жизнь в своем вечном движении

поставила вскоре другой вопрос. Было распространено с умыслом не заведомо верное известие о получении образованным и воспитанным случайным посетителем ресторана пощечин и о последующем затем выталкивании его вон. Оскорбитель защищался тем, что, делая сообщение непроверенного и лживого слуха, он не обвинял обиженного в каком-либо действии, противном правилам чести, так как получение пощечины не есть действие получившего ее, и, следовательно, здесь не может быть основания для обвинения в клевете. Пришлось снова пойти дальше — и явилось разъяснение нашего кассационного суда о том, что здесь есть клевета, так как было разглашено ложное обстоятельство о таком обращении с жалобщиком, которое ложится тяжким пятном на личное достоинство подвергшегося такому обращению, приводя к неизбежному выводу, что это поругание его чести вызвано его собственными действиями, при которых он сам своею честью не стеснялся и ею не дорожил»62.

Как видно из примера, истолкование нормы включает:

1) установление частичной несовместимости случая и нормы;

2) разделение в норме формулировки и общего смысла применительно к случаю;

3) сведение общего смысла с содержанием факта;

4) нахождение хода истолкования (в примере — уравнение заведомо ложного и не заведомо истинного, действия и претерпевания);

5) формулировка истолкования;

6) редукция факта к формулировке истолкования и истолкования к норме.

Аргумент к совместимости

Установленные факты могут рассматриваться с точки зрения нескольких норм одновременно. Нормы, к которым возводятся данные, не всегда оказываются совместимыми. В таком случае обсуждению подлежит

____________

62Кони А.Ф. Там же. С. 878-880.

применимость нормы, выбор нормы, подчиненность одной нормы другой, либо их согласование, и аргументация будет сводящей.

С другой стороны, сам факт может быть представлен как неоднородный в отношении к нормам и разделен. Например, в факте основания Петербурга можно выделить административную, военную, градостроительную составляющие, представить их как ряд отдельных фактов, каждый из которых соотнесен с соответствующими нормами, и назвать несколько субъектов, ответственных каждый за свой участок работы. В таком случае аргументация будет разводящей.

Аргумент к совместимости состоит в сведении или разведении норм, к которым относится установленный факт.

Ниже следует пример сводящей аргументации из выступления адвоката В.Д. Спасовича по делу об оскорблении в печати.

«...Как только мы перейдем к русскому праву, то будем поставлены в необходимость признать право юридического лица на коллективную честь и признать вместе с тем, что эта коллективная честь перед судом нашим ограждаема.

Когда было издано Уложение о наказаниях 1845 года, в нем была помещена одна статья 2095, теперь соответствующая 1535, которая преследовала клевету, как несправедливое обвинение кого-нибудь или жены его, или членов его семейства в деянии, противном правилам чести. Так как никакой другой статьи не было о заочном оскорблении, то возникал вопрос: могут ли по этой статье охранять честь юридические лица, которые непосредственным обидам подвергаться не могут? Так учили тогда, и мы знаем, что юридические лица могут искать о клевете, против них направленной.

В 1865 г. апреля 6-го дня были изданы временные цензурные правила, которых уголовные постановления были потом размещены по возможности и как попало в соответствующие главы и разделы Уложения. Таким образом, в 1039 ст. введена была диффамация, между тем как в ст. 1035 оставлена по-прежнему клевета, две квалификации оскорбленной чести, считавшиеся в

других законодательствах несогласимыми и исключавшими себя взаимно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки