Читаем Волки на границе полностью

– Ты получишь ответ на свой вопрос, Родригес. Не волнуйся. – Трансляция разнесла вопрос и слова полковника по всей площади. Когда столпившиеся Драгуны услышали Вульфа, они восторженно заорали, предвкушая торжество мести.

Декхан четко видел, как полковник опустил веки, услышав реакцию толпы. На мгновение ему показалось, что силы оставили полковника, и сейчас он просто упадет под грузом невыносимой усталости. Но после секундной слабости Вульф снова предстал воплощением уверенности и мощи.

– Кровь собрала нас сегодня, – сказал он. – Кровь, пролитая нашими товарищами. Кровь наших врагов. Но более всего – кровь наших близких, стариков, женщин и детей. И она взывает к нам. Она взывает о мести.

Драгуны взревели, поддерживая его.

– Причиной нашего сегодняшнего положения являются действия других. Мы были вынуждены оказаться на этой критической черте. Это был не наш выбор. Мы честно несли свою службу, но своекорыстные чиновники предали нас. Они много задолжали нам, и мы только начинаем взыскивать с них по счетам. Мы можем выбирать. – Голос Вульфа перекрыл восторженные крики толпы. – Мы можем подпалить Люсьен со всех концов и выжечь эту раковую опухоль в самом сердце Синдиката Драконов. Мы можем жестоко отомстить за себя, как мы сделали на Нью-Делосе. Вы хотите этого?

– Да! – дружно возопили сотни голосов.

Декхан не мог разделить обуревавшие их чувства. Он еще не был в рядах Драгун во времена Нью-Делоса, но тем не менее чувствовал, что боль тех утрат не утихла и тут, на Ан-Тинге. Он тоже хотел отомстить, но уничтожение Джерри Акумы не вернуло к жизни ни одного Драгуна. Никому не стало лучше от этого. Он не стал легче засыпать. Он не отводил глаз от Вульфа, надеясь, что командир скажет слова, которые помогут разрешить раздирающие его противоречия.

Вульф бесстрастно пережидал, пока собравшиеся перестанут скандировать: «Кровь! Кровь!» Когда он поднял руки, успокаивая толпу, она постепенно подчинилась ему.

– Да, на этом пути нам доведется увидеть много крови. И нашей, и крови куритан. До Люсьена лежит долгий и трудный путь. Путь, на котором мы непрестанно будем подвергаться атакам со стороны сил Драконов. Они не позволят нам беспрепятственно прорезать маршем весь Синдикат и бросят против нас свои лучшие части. Еще более мощные силы будут оборонять Люсьен. Ведь кроме всего прочего, этот город – их столица, символ их единства. С такой ситуацией мы не сталкивались на Нью-Делосе. У Люсьена нам будет противостоять единый народ, не расколотый гражданской войной. И мы не можем не учитывать, что Синдикат Драконов обладает немалой мощью.

Мы Драгуны. Никто, даже среди наемников, не может сравниться с нами. Нам нет равных. Но даже мы не можем считать себя непобедимыми. И мы можем уступить необоримой силе и погибнуть. И марш на Люсьен может стать нашей дорогой к забвению.

Глухой рокот прокатился по толпе. Воплотившийся в ней зверь зарычал, чувствуя, что у него хотят отобрать законную добычу.

– Я не прошу вас забыть о мести. Я дал клятву, что Нью-Делос никогда и нигде больше не повторится. Я всего лишь прошу, чтобы вы подумали о нашем положении и о том, чего мы хотим достичь. Подумайте о тех, кого мы должны защищать.

Здесь, на Ан-Тинге, нам пришлось вступить в бой. И мы будем драться снова и снова. И ничто не сможет остановить нас. Высшее командование Дома Куриты понимает, что оно потеряло нас и что мы покинем пределы Синдиката. Все вы слышали слова террористов, захвативших «Гефест». Неужели вы думаете, что они имели целью убить наших близких? Захватив их в заложники, они хотели остановить нас. А мы должны были защитить своих.

Призыв Вульфа дошел до каждого, и толпа стихла. Снова одержав над ней победу, он продолжал давить на нее:

– Теперь мы просто обязаны сохранить тех, кто еще жив. Мы можем сняться с места вместе с ними. Но Драконы не оставят их в покое. Они встревожены. Они последуют за полками к намеченному месту встречи. Этого мы не можем позволить. Мы должны отвлечь силы Куриты, отвести их от наших людей.

С этой целью мы вынудим Синдикат Драконов выйти на поле боя. Мы бросим вызов их гордости, мы подвергнем сомнению их честь. Отказаться они будут не в состоянии. Пусть даже они называют нас изгнанниками и отщепенцами, они не устоят перед возможностью окончательно сокрушить нас.

А когда они ответят на вызов, им уже придется принимать наши условия, в которых мы будем драться. Войска Дома Куриты с гордостью называют себя воинами. Мы покажем им, что значит быть настоящим воином.

И пока я говорю с вами, наш вызов уже в пути, отправленный с Ан-Тинга через сеть Ком-Стара. Для страховки курьеры отправились на другие планеты, чтобы использовать станции Ком-Стара на них. Вся Внутренняя Сфера услышит наше изложение этой истории. И как только наши слова уйдут в пространство, Дом Куриты не сможет отрицать, что мы имеем право... заставить его расплатиться. И я обещаю вам, что мы ЗАСТАВИМ ЗМЕЙ расплатиться по самой высокой цене!

Единодушный рев толпы сказал, что Вульф убедил ее.

– И вот почему я приказал всем полкам перебазироваться на Мизери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика