Читаем Волк равнин полностью

В напряженной тишине они ожидали возвращения Арслана, а вокруг завывал ветер. Все почти ослепли от метели, но Тэмучжин разглядел силуэт всадника. Бортэ спросила его о чем-то, но он не услышал вопроса, стряхивая снег с лука и надевая тетиву. Кряхтя от усилий, он понял, что тетива отсырела, несмотря на промасленную тряпку. Ему удалось набросить петлю на другой конец лука, но тетива зловеще затрещала, и Тэмучжин подумал, что она легко лопнет при первом же выстреле. Где же Арслан? Тэмучжин слышал поблизости топот скачущих галопом коней. Стук копыт раздавался среди белого снега отовсюду, и он уже не знал, где мчатся кони. Наложив стрелу на тетиву, он поворачивался, прислушиваясь. Они все приближались. Тэмучжин услышал, как бродяга выдохнул сквозь зубы, готовясь встретить нападение, отметил, что тот не бежит прятаться, и обрадовался, что рядом оказался человек, которому хватает отваги остаться на месте. Тэмучжин поднял скрипучий лук. Увидел темные тени, услышал крики, и на миг ему почудилось, что это татары пришли за его головой.

— Здесь! — послышался голос. — Они здесь!

Тэмучжин чуть не бросил лук от облегчения: он узнал Хачиуна и понял, что вернулся к своим. Он стоял, не двигаясь, а брат, спрыгнув с седла в снег, налетел на него и стал горячо обнимать.

— Хорошая была зима, Тэмучжин, — говорил Хачиун, возбужденно колотя его по спине. — Поехали, сам посмотришь!

<p>ГЛАВА 23</p>

Оставшийся путь до улуса маленький отряд Тэмучжина проехал верхом, хотя кони валились от усталости. Улус был разбит на темном склоне древнего оползня, прикрытый от непогоды выступом холма. Два десятка юрт сгрудились там, словно пятна лишайника, и повсюду, где можно было укрыться от ветра, были привязаны одичавшие псы и кони. Тэмучжину смертельно хотелось поесть чего-нибудь горячего да заснуть, но он осматривал шумный улус, спрятавшийся в снегу. Он видел, что Джелме держит всех в боевой готовности. Воины шли на стражу, пригнув голову от ветра. Мужчин было намного больше, чем женщин и детей, как заметил Тэмучжин, разглядывая улус со стороны. Хорошо, что они всегда готовы к бою, но долго так продолжаться не может. Мужчины идут на войну за своим предводителем, но после сражений им хочется вернуться домой, обнять женщину в полумраке юрты, и чтобы дети резвились у их ног, словно кутята.

Для тех людей, кого терзали голод и страх в скитаниях, может, и достаточно было войти в племя, скрытое в снегах и медленно набиравшее силу. Однако и теперь они поглядывали друг на друга с опаской, как дикие собаки. Бродягам еще придется научиться считать братьями бывших врагов. Им нужно понять, что Отец-небо видит только людей, а не племена. В свое время и это придет, сказал себе Тэмучжин.

Идя по улусу, он стряхнул с себя усталость и приободрился, подмечая, как устроились люди. Разглядел караул высоко на холме. Воины были тепло укутаны, чтобы не бояться ветра. Им сейчас не позавидуешь: в таком снегу они мало что видят. И все же это говорило о предусмотрительности Джелме, и Тэмучжин был доволен. В улусе царила постоянная боеготовность, а не привычная зимняя сонливость, что всегда поражала племена в холодную пору. Как только Тэмучжин здесь оказался, ему пришлось подавить поднявшееся в нем волнение.

Он увидел новые лица мужчин и женщин, которые смотрели на него как на чужака. Наверное, приняли его потрепанный отряд за очередную бродячую семью, которую взяло племя под свое крыло. Тэмучжин глянул на Бортэ — хотел понять, понравилось ли ей маленькое северное племя. Она была бледна от усталости, но по-прежнему ехала рядом с ним, и ничто не ускользало от ее острого взора. Они проследовали мимо юрты, в которой несколько месяцев назад Арслан соорудил кирпичный горн, и Тэмучжин увидел отсвет пламени на снегу. Мужчины и женщины заходили погреться в юрту. Он услышал смех, доносящийся оттуда, и повернулся к кузнецу посмотреть, заметил ли тот свое творение, но Арслан выискивал взглядом своего сына.

Джелме выехал навстречу, как только услышал крик Хачиуна. Из другой юрты выскочил Хасар, сияя от радости при виде маленького отряда, что покинул их полгода назад. Когда новоприбывшие спешились, к их коням, не дожидаясь указаний, сразу подбежали улыбающиеся мальчишки. Тэмучжин дал одному легкий подзатыльник, заставив его присесть. Он был доволен тем, как Джелме управлял племенем в его отсутствие. Никто не разжирел и не размяк.

Арслан откровенно гордился сыном. Но тот лишь кивнул отцу и, к удивлению Тэмучжина, опустился на колено и взял его за руку.

— Нет, Джелме, встань, — почти с раздражением сказал Тэмучжин. — Я хочу уйти с холода.

Сын кузнеца остался на месте, только поднял голову.

— Пусть остальные видят, господин мой и хан. Они еще не знают тебя.

Тэмучжин понял, чего добивается Джелме, и еще сильнее стал уважать его. Многие бродячие семьи воспринимали Джелме как хана все те долгие месяцы, пока Тэмучжина не было. Важно было показать, что вернулся настоящий вождь племени. Он не стал спорить. Джелме положил руку хана себе на темя, и только после этого Тэмучжин поднял его и обнял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чингисхан

Чингисхан. Книги 1-5
Чингисхан. Книги 1-5

 Он родился при необычных обстоятельствах: одни посчитали это дурным знаком, а другие предрекли, что смерть будет ему верным спутником и он станет великим воином. Предательство тех, кому он доверял, едва не стоило ему жизни и заразило душу жаждой мести, а страдания закалили тело. Он ни перед кем не склонялся, не поддавался ни страху, ни слабости. Его не заботили ни богатство, ни добыча - одна только власть. Он создал империю, простиравшуюся от берегов Дуная до Тихого океана. Его звали Чингисхан.  Веками монгольские племена воевали друг с другом. Но в год Огня и Тигра явился вождь, объединивший враждующие кланы. Он направил народ степей на битву с внешним врагом - могучей империей с прекрасными городами, полноводными реками и цветущими садами. Он повел своих воинов к славе через великую пустыню Гоби и был покорен Китай и  пала империя Цин.. Его звали Чингисхан. Он родился в год Огня и Тигра. Его появление на свет при необычных обстоятельствах говорило о том, что смерть будет ему верным спутником и он станет великим воином. И он исполнил пророчество. Воодушевил свой народ на битвы и повел его к славе через великую пустыню и могучие горы. Побежденные народы склонились перед ним. Полмира лежало у его ног. И вот возникла проблема-он должен выбрать наследника, человека, способного сохранить его державу и осуществить его мечту: совершить поход к последнему морю.    Уже три года как умер Чингисхан, но наследие его живо. Ханское знамя приял в свои руки сын великого завоевателя Угэдэй. В знак своего могущества он выстроил белый город Каракорум – столицу новой империи. Огромное серебряное древо – символ процветания и мощи - установил Угэдэй у входа в свой дворец. Но непривычно его лихим воинам так долго жить в мире, без военных походов. И послал он огромное войско во главе с лучшим военачальником далеко на запад, к последнему морю. Одолев пол континента, монгольские тумены победоносно вышли к границам Франции и Италии. Кажется, уже никто и ничто не в силах их сдержать. И тут происходит событие, в корне меняющее судьбу серебряной империи – и всю мировую историю…   Видимо, проклят род великого Чингисхана, ибо нет покоя в его империи – и мира между его потомками. И десятилетия не прошло со дня смерти великого хана Угэдэя, а поминальщицы уже оплакали его сына, хана Гуюка. А остальные внуки великого завоевателя принялись рвать огромный чингисов улус, как волки – павшего оленя… Недалек тот час, когда брат пойдет на брата, мечтая об одном – о троне в Каракоруме, а планы Чингисхана о завоевании мира пойдут прахом. Но нашелся чингизид, который железной рукой остановил развал империи – и расширил ее до пределов возможного. Его называли по-разному – и неженкой, и книжным червем, и предателем. Но именно ему предстояло стать настоящим наследником своего деда. Завоевателем и покорителем, великим ханом Хубилаем…Содержание:1.Волк равнин2.Повелитель стрел3.Кости холмов4.Империя серебра5.Завоеватель

Конн Иггульден

Историческая проза
Волк равнин. Повелители стрел
Волк равнин. Повелители стрел

Тэмучжину, второму сыну хана племени Волков, лишь одиннадцать, но отец его погиб, семья изгнана племенем и, казалось, обречена на гибель без еды и крова. На бескрайних просторах монгольских равнин мальчику придется рано повзрослеть, научившись противостоять как людям, так и стихии. Глядя, как семья присоединяет к себе чужаков, прирастая силой, Тэмучжин увидел могучую будущность в объединении враждующих племен. Ему суждено сделать это. Он станет подлинным повелителем моря травы, Чингисханом. Веками племена враждовали друг с другом. Теперь, при Чингисхане – человеке, который живет битвой и кровью, – они объединились в одну нацию. Его армия наводит ужас на противника, растет число его всадников, растет его властолюбие, крепнет легенда о нем. На пути надменный город Яньцзин, высоким стенам которого суждено испытать на себе неистовую дерзость Чингисханова войска, его упорство, пред которым вынужден будет преклонить колени сам император.

Конн Иггульден

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное

Похожие книги