Читаем Волк полностью

— Как будто ты наполовину ожидаешь, что я с криком убегу. Неужели я похожа на девушку, которая бледнеет от малейшего насилия?

— Это тьма.

— Мое прошлое — это не только солнечный свет и радуга, — сказала она, одарив меня одной из тех маленьких улыбок, которые на самом деле не были улыбкой, а просто изгибом губ.

— Это случилось с тобой.

— Значит, то, что я не была той, кто резал и нарезал кубиками, не означает, что я не могу справиться с тем, что ты был таким? Это было очень давно, Волк.

— Это были дни, — напомнил я ей.

Она слегка пожала плечами. — Ты взрываешься из-за обычных, повседневных вещей?

— Нет.

— Тогда, думаю, мне не о чем беспокоиться, — сказала она, усаживаясь рядом с моим телом.

— Никогда, — твердо сказал я. Ей никогда не придется ни о чем беспокоиться в моих руках.

— Из-за чего ты вернулся?

Я почувствовал, как мои плечи передернулись, когда моя рука потянулась, чтобы провести рукой по ее волосам. У нее их было до хрена, каждая прядь, как гребаный шелк. — Не знаю. Время?

— Даже в этот последний раз?

— Это была ты. — Я не знал, как это было, я просто знал, что это правда. Она шагнула в душ, и все остальное исчезло.

Она вскинула голову, на ее лице играла насмешливая улыбка. Никогда не встречал человека, у которого было бы столько разных улыбок, как у нее. — Значит, я похожа на Волко-укратителя? — она рассмеялась. — Ты это хочешь сказать?

— Что-то в этом роде, — усмехнулся я. Кэш был прав насчет ее острого языка. Но это было не то, с чем можно мириться или не замечать. Это было то, что я искренне ценил в ней. Меня было нелегко развеселить. И из-за моего размера и рода работы очень немногие чувствовали себя достаточно комфортно, чтобы дразнить или придираться ко мне. Джейни не страдала таким недугом и постоянно тыкала в меня пальцем. Мне это нравилось. Мне еще больше нравилось, что она умудрялась часто делать это изобретательно и умно, удивляя меня, вытягивая из меня какое-то неподдельное веселье.

— Так что теперь… достать тебе ошейник и… — остальная часть ее предложения закончилась визгом, когда я толкнул ее на спину и воспользовался единственной слабостью, которую я обнаружил у нее, благодаря Харлею. Она чертовски боялась щекотки.

— А что насчет гребаного ошейника? — спросил я, ухмыляясь, пока она извивалась, смеялась, задыхалась и пыталась оттолкнуть мои руки.

— Ладно, ладно. Никакого ошейника, — выдохнула она, и мои руки сжались в кулаки по бокам ее тела. — А как насчет устройства слежения? — сказала она, положив руку мне на плечо. — По крайней мере, когда ты выйдешь из себя, мы сможем прийти за тобой.

— Мы? — спросил я, наблюдая за ее лицом.

Ее улыбка стала теплее, мягче. — Ты же не думал, что теперь сможешь от меня избавиться? Я в деле.

— Да, это так, — согласился я, кивая. Нет смысла отрицать правду.

— Теперь меня не выгнать, — заявила она, слегка дернув головой, что было чертовски мило.

— И не собирался пытаться.

Подо мной ее тело расслабилось, одна из ее ног прижалась к моему боку. С тем дерьмом, через которое она прошла, неудивительно, что она не занималась сексом. Я не мог себе представить, какие страхи вызывают мужские руки на ее коже. Но были времена, когда ее тело хотело меня. В постели, когда я ее поцеловал. В лесу, где я довел ее до оргазма. И прямо подо мной. Она, казалось, не осознавала этого, но ее бедра время от времени двигались напротив меня, ища удовлетворения для потребности, о которой она была слишком застенчива или слишком травмирована, чтобы рассказать мне.

Это была трудная ситуация, чтобы ориентироваться, зная, что часть ее хотела испытать эти вещи, но также не желая, чтобы она выглядела так, как будто я давил, как будто мне нужно было это от нее прямо сейчас.

Я провел рукой по ее лицу, по щеке, потом по шее. Ее тело задрожало, и я медленно опустился ниже, касаясь ее груди, а затем вниз по животу. Ее глаза были устремлены на мое лицо, зрачки расширены, губы приоткрыты. Я чувствовал, как ее ногти впиваются в мое плечо, когда моя рука скользнула вниз по ее голой ноге. Она нравилась мне в футболках по многим причинам. Во-первых, это был тонкий намек на добычу. Она была завернута в мою одежду, от нее пахло мной. Во-вторых, доступ облегчал возможность дразнить ее. Мои пальцы переместились, чтобы коснуться внутренней стороны ее бедра, и ее нога тяжело упала на матрас, давая мне полный доступ.

Утром она сняла трусики, и я собрал их в кучу вместе с остальной одеждой, которую нужно было отнести в прачечную. Поэтому, когда моя рука двинулась вверх, чувствуя ее жар, я понял, что она обнажена для меня. Ее тело слегка напряглось, когда моя рука коснулась ее бедра, моя ладонь надавила на треугольник над ее киской. Я остановился на секунду, ожидая, что она оттолкнет меня. Когда этого не произошло, моя рука переместилась, и я провел пальцем по ее влажной щели. Я резко выдохнул, проводя пальцем до ее клитора и нажимая на него.

Все ее тело сильно содрогнулось, и я застыл, не уверенный, была ли это хорошая или плохая реакция.

Потом ее бедра придвинулись к моей руке, и я почувствовал, как на моих губах заиграла улыбка.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература