Читаем Волк полностью

— Два пальца, прямо на сонной артерии. Восемь секунд. И все. — Он кивнул, признавая справедливость этого утверждения. Но в его глазах был огонек, которому я не доверяла.

— Что? — Рявкнула я.

— У меня есть сонная артерия, — сказал он, пожав плечами.

— Гм… Да, у тебя есть. У всех есть.

— У тебя есть два пальца. У тебя их десять… — он сообщил мне об этом, и я почувствовала, как напряглась, когда поняла, куда он клонит.

— Не надо, — почти умоляла я.

— Все еще в сознании, — сказал он, приподняв бровь. — Интересно, почему.

— О боже… Я не знаю, — сказала я, пытаясь сарказмом скрыть тот факт, что он был прав. Он был совершенно прав. Я даже не пыталась. Какого черта? — Может быть, потому, что ты — семьдесят тысяч фунтов мускулов, и если бы ты почувствовал, что мои пальцы хотя бы попытаются вжаться в твою шею, ты мог бы сломать меня, как прутик?

Веселье исчезло с его лица, брови серьезно сошлись на переносице. — Никогда, — сказал он почти свирепо.

— Что «никогда»? — Спросила я, слишком очарованная тем, как быстро его настроение менялось от одного к другому, чтобы понять, о чем он говорит.

Но затем его руки отпустили меня, и его ладони легли на мое лицо. — Я никогда не причиню тебе боль.

О, боже.

И я это знала. Как будто… я действительно знала это. Он был не из таких парней. Он был Михаилом, архангелом. Он был защитником. А теперь я заставила его думать, что он какой-то кусок дерьма, который может наложить на меня лапы. Отлично.

Мои руки легли на его запястья, сомкнувшись вокруг них. — Я это знаю. Я просто… уклонилась от темы, — призналась я, пожав плечами.

— Но почему?

Ауч. Почему он всегда такой любопытный?

— Потому что я не знаю, почему я не пыталась задушить тебя или ударить чем-нибудь по голове, застать врасплох в душе или еще где-нибудь. Я теряю бдительность.

— Неа.

— Тогда какое еще объяснение ты можешь этому дать? Ты притащил меня сюда, когда я потребовала отвести меня к машине. А потом ты украл мою одежду и запер меня здесь со своими адскими тварями…

— И… — подсказал он, и я поняла, к чему он клонит.

Я вздохнула. — И вытащил меня с обочины дороги, где я теряла свое дерьмо, и копы обязательно меня нашли бы. И ты поддерживал меня и купил мне книги, и…

— Ты хочешь быть здесь.

— Что? Нет! — Возразила я слишком поспешно.

— Да, ты хочешь, — сказал он, слегка улыбнувшись мне.

— Нет. Мне нужно добраться до своей машины, взять одежду, телефон и наличные, и мне нужно убраться отсюда к чертовой матери, прежде чем Рейн, Чарльз Маллик, Ло, Ричард Лионе и Лекс Кит узнают, что я была тем, кто установил бомбы.

— Нужно — это не хотеть, — он выбрал ту часть моего аргумента, которая была в его пользу. Он был прав, досадно, отвратительно прав. Мне нужно было уехать из города, но я этого не хотела.

— Ну, мне нужно остаться в живых, или я больше ничего не буду хотеть, — рассуждала я, звуча так, будто пыталась убедить себя, а не его.

— Джейни, — сказал он, поглаживая большим пальцем мою щеку.

— Что? — Спросил я, когда он замолчал.

— Не позволю им причинить тебе боль.

Его слова и искренность, с которой он их произнес, заставили мои внутренности снова чувствовать эту сентиментальность. Но все же… — Я знаю, что ты хочешь верить в это, Волк, но ты один человек. И ты знаешь так же хорошо, как и я, что твое братство Приспешников будет превыше всего. Рейн будет в ярости, когда узнает, что вы знали, кто установил бомбы, но не сказали ему. Он бы взорвался, если бы ты попытался встать между мной и ним. Может быть, это только потому, что женщина никогда раньше не «имела» его империю, — рассуждала я. — И дело не только в Рейне. Он — наименьшая из моих забот.

— Если это…

— Не надо, — перебила я, сжимая его запястья. — Просто не надо. — Я не могла этого вынести, услышав имя Лекса на его губах после того, как он узнал, что со мной случилось. Он будет чувствовать неладное. Они были разными частями моего мира, и я не хотела, чтобы их пути пересекались.

— Хорошо, — сказал он, убирая руки от моего лица. — Пошли, — сказал он, поднимаясь на ноги и пересекая комнату.

— Куда пошли? — Спросила я, наблюдая, как он выпрямляется. Он махнул рукой в сторону двери, и я фыркнула, махнув рукой на свое тело. — Эм… там холодно, а на мне даже трусиков нет, — легкомысленно сказала я и пожалела об этом в ту же секунду, как его глаза вспыхнули, голодом. Ладно, не то чтобы я жалела об этом, но я поняла свою ошибку. Но к моему облегчению (или полному разочарованию, я не могла решить), он глубоко вздохнул, натянуто кивнул мне и направился к шкафу. Через секунду он вышел с моей одеждой, которую я носила пару дней назад, выстиранной и сложенной.

Эм, да, так что мне нужно было как-нибудь хорошенько осмотреть этот шкаф. Очевидно, он хранил там буквально все ценное. Ну, знаете… как мое нижнее белье.

Он подошел ко мне, протягивая одежду. Я взяла ее, склонив голову набок. — И куда же мы теперь пойдем?

— Одевайся, — сказал он, направляясь к двери и выходя на улицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература