Читаем Волчий отряд полностью

«Слушайте меня и не говорите, что не слышали», — мелькнула мысль. Нет, слишком пафосно. Только броневика не хватает.

— Стало быть так, теперь мы один отряд, — начал речь Сергей. — Я ваш командир и вождь. Разброда в отряде я не потерплю. Кто хочет уйти, пусть сделает это сейчас. Я никого не удерживаю.

Одинцов умолк, выдержал паузу. Похоже, воспитательная процедура понравилась гладиаторам. Она расставила все точки над «i». Никто не вышел из строя. Это хорошо.

— Значит, мы вместе. И тогда мне от вас нужно беспрекословное послушание. Положение у нас незавидное. Князь будет искать нас. Мы должны исчезнуть, раствориться. Я вижу только один выход — податься в наемники. Но для этого надо разжиться приличной амуницией, да и лошади не помешают. А то таких голодранцев, как мы, никто даже на порог не пустит. Так что собирайтесь, через полчаса выступаем. Цель — большая дорога, торговый караван. Совершим набег и возьмем все, в чем нуждаемся на первое время.

Серега умолк, но гладиаторы продолжали стоять, в ожидании глядя на него. Так и хотелось рявкнуть: «Вольно!» Только вот не поймут, дремучие люди.

— Разойтись!

Бойцы тут же разбрелись в стороны, усваивать информацию.

Сергей направился к Айре. Она проснулась, какой сон при такой движухе, и испуганно смотрела на него.

Рядом сидел Лех Шустрик и улыбался.

— Какой муравей тебя укусил? Я уж боялся, что ты так оголодал, что начнешь сейчас парня заживо жрать. Правда, потом вспомнил, как ты от тюремной шамки нос воротил, и понял, что Кариму ничего не угрожает.

Сзади подошел Дорин и тихо заговорил:

— Молодец, командир, хорошо себя показал. Теперь даже те, кто сомневался, знают откуда ветер дует. По-хорошему, Карима с его прихвостнем надо бы из отряда турнуть. Мало ли потом какую пакость учудят, только вот попадутся егерям в лапы, моментально сдадут. Может, убьем их?

Сергей брезгливо скривился.

— Нет. Ни в коем случае. Вместе до города дойдем, а там что-нибудь придумаем.

Одинцов понимал, что убить Карима и Шмеля — лучший выход. Только вот рука не поднималась. В бою один на один — это другое дело. Поймав на подлости, казнить — это нормально. А вот так, на ровном месте. Хватит им мордобития для начала. Может, прочухают и вернутся в лоно семьи.

— Слушай, а это у тебя зарядка такая? Ты каждое утро перед завтраком кому-нибудь челюсть сворачиваешь, иначе пища плохо переваривается? — ехидно осведомился Лех.

Одинцов посмотрел на Шустрика и пообещал:

— Ты смотри, завтра твоя очередь быть мальчиком для битья.

— Помилуй, кровожадный Волк, — плаксиво заговорил Лех.

— Ладно. Шутки шутками. Но пора в путь. Куда идем? Караваны просто так по лесу не катаются. Надо торговый тракт искать, — произнес Дорин.

— Тут как раз неподалеку есть дорога. Вышеград и Мирополь связывает. По ней часто торговцы разъезжают, — сказал неохотно Шустрик. — Только учти, что торговые повозки всегда под солидной охраной. Что боркическая купеческая гильдия, что веславтская содержит свою маленькую армию, которая и сопровождает караваны. Так что с полплевка ограбить торговцев не получится.

— Смотрю я, какой ты разносторонне развитый мужик. И это знаешь, и то. Просто ходячая энциклопедия, — покачав уважительно головой, произнес Одинцов.

— Эй, ты это… не зарывайся… я себя оскорблять не дам, — тут же обиделся Шустрик. Похоже, ему не понравилось слово «энциклопедия».

— Раз определились, я потороплю людей. Да посмотрю заодно, что там с Каримом и его шавкой, — сообщил Дорин и направился к остальным гладиаторам.

— Нам пора, — произнес Сергей, обращаясь к Айре.

— Зря ты решил людей грабить. Злое это дело, — неожиданно заявила она.

— Так то людей — злое. А жирных купчишек можно. Да к тому же мы все не заберем. Только самое необходимое, — обнадежил он ее.

* * *

Одно дело — запланировать ограбление торгового каравана. Другое — воплотить это в жизнь. Никто из бывших гладиаторов ни в чем подобном не участвовал. За исключением Карима и Шмеля. Вот уж у кого и впрямь темное, гнилое прошлое. Только после той взбучки, которую Серега им задал, не стоит надеяться на добровольную помощь. Так что как ни крути, а бразды правления придется в свои руки брать. Никогда Одинцов не думал, что «на старости лет» доведется ему благородным разбойником заделаться. Вот же жизнь какая непредсказуемая. Главное — все правильно распланировать и не опозориться. Бойцы-то ему безграмотность простят, может, даже и не заметят, а вот Карим, человек знающий, попробует его промахом воспользоваться.

Ровельский лес, через который проходил проезжий тракт, связывал земли княжеств Боркич и Вестлавт и находился всего в паре десятков километров от их стоянки. Одна беда, чтобы туда выйти, нужно возвращаться в зону поиска боркических егерей. Побег был недавно, так что вряд ли ищейки успокоились и разбрелись по конурам. Так что, как ни крути, возвращаться опасно, но без этого они долго не продержатся. Нельзя в Вестлавте появляться с голым задом. Другого выхода нет. И ранним утром они выступили назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчий Мир

Волчий Мир - Волчий отряд. Волчья сотня . Волчья правда. Волчья Империя
Волчий Мир - Волчий отряд. Волчья сотня . Волчья правда. Волчья Империя

Простая поездка на природу привела Сергея Одинцова в мир лоскутных государств. Средневековье встретилось с новыми технологиями. Здесь звенят мечи и звучат выстрелы. По дорогам в поисках новых адептов ходят маги-техники. Начав свой путь как раб-гладиатор, он прославится как сотник Волк, командир легендарной Волчьей сотни. Таинственные магики, хранители новых технологий, объявят за его голову большую награду. Он побывает в сердце мира магиков, загадочных Железных Землях, где хранятся главные секреты Волчьего мира: кто такие магики и их повелители ихоры, почему только они владеют технологиями будущего? И самое главное - он узнает, кто на самом деле Сергей Одинцов? Какое место ему предстоит занять в новом мире, в строящейся на глазах Волчьей империи, которая объединит под своими стягами лоскутные государства, и шагнет из средневековья в космическую эру. Волчий мир: Волчий отряд. Волчья сотня. Волчья правда. Волчья империя  

Дмитрий Даль , Дмитрий Сергеевич Самохин

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Волчья правда
Волчья правда

Сергей Одинцов, наш современник, никогда не думал, что может оказаться в чужом мире. Здесь Средневековье соседствует с новыми технологиями, а звон мечей дополняют выстрелы огнестрельного оружия. Бывший сотник Волк, герой прошлой войны, объявлен государственным преступником. За его голову назначена награда, но неожиданно старые враги встают под его стяги. Теперь он граф Одинцов, и ему предстоит построить свое государство. Но загадочные магики, владеющие секретами технологий из будущего, готовы залить мир кровью, чтобы этого не случилось.Граф Одинцов во главе вновь собранного Волчьего отряда отправляется в разведку на запретные территории, названные Железными землями, где правят магики. Ему предстоит раскрыть главные секреты Волчьего мира: кто такие магики и их повелители ихоры, почему только они владеют технологиями будущего? И самое главное — он узнает, кто на самом деле Сергей Одинцов? И какое место ему предстоит занять в новом, строящемся прямо на глазах мире. Ведь история вершится руками Сергея Одинцова и его верных друзей.

Дмитрий Даль , Дмитрий Сергеевич Самохин

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги