Читаем Война шерифа Обломова полностью

– Ерунда какая-то, – уныло пробормотал я. – Фос не мог выступить против меня. Он отродясь первую скрипку не играл, никто его не поддержит. Неужели Пандора со своими кикиморами решились похитить члена ложи? Совсем с ума сошла мерзавка. Что ей это даст? Йотуны и Серая ложа знают, кто разрулил кризис. И кто его затеял. Даже если убьет меня, дорога к власти над эйсами ей заказана. Нет ничего, чем она может смыть прежние грешки.

– Делать-то что будем? – деловито осведомилась Диана. – Я к горе еду, но к вам или к доктору нельзя. Можем попробовать спрятаться среди деревьев, только это ненадолго. Если за нами и не следили, то точно начнут искать, когда на ферме не объявимся.

– На ферме засада, – больше не полагаясь на собственные инстинкты, я рассуждал вслух, надеясь на изобретательность помощницы. – Эсминец должен передавать сигнал на эдемском, чтобы новый корабль йотунов знал, куда высаживать команду для переговоров. Но там тоже наверняка засада. Предположим, что чистильщики Фоса теперь выполняют команды Пандоры. Обратиться к военным мы не можем – для них мы никто, командует полковник Волан. Значит, и передать сообщение на Землю не получится. Автопоезд в саванне не спрятать – с эсминца его быстро найдут, и передадут координаты на поверхность. Если наша маньячка захватит йотунов, будет нехорошо. А если во время операции тех поубивают – совсем плохо. Значит, надо спасать мохнатых. Потом ехать за Диммаком. Он придумает, как дать сигнал своим, куда приземляться.

– Вижу, вы в своём репертуаре, шериф, – насмешливо протянула Диана. – Долгие размышления и многоходовые планы, которые никогда не срабатывают. Хотя решение на поверхности.

– И какое же, о юный гений интриги? – саркастически поинтересовался я.

– Нам просто нужно поехать по приглашению. И пристрелить наконец эту суку.

Так получилось, что заброшенных ферм вокруг Мидгарда образовалось немало. В первые месяцы колонизации поселенцы с удовольствием брали угодья поближе к городу. Да вот только земля на некоторых направлениях оказалась никудышной, а воды под ней – слишком скудными, чтобы взращивать урожай. Мертвая территория отходила от города широким треугольником на запад. Здесь находились и ферма Чжан, которую я рекомендовал как место укрытия амазонок Пандоры, и хозяйство Рокуэлл, якобы занятое под штаб Фосом, и гасиенда Сальваторе в полусотне километров за ними, где ждал часа обмена автопоезд, набитый пленными йотунами.

Грузовичок бодро несся по саванне, глаза крутящей баранку Дианы возбужденно блестели, предвкушая битву, а я думал, как же меня угораздило подписаться на подобный идиотизм. Ещё минут двадцать, и мы на месте. Хорошо, если противник не заминировал подъезды к ферме. Ведь теперь у них имеется доступ к армейским арсеналам. Будет забавно взлететь на воздух в паре сотен метров от дома, под хихиканье пялящихся в окна красоток. Но Диана почему-то считала, что нас постараются взять живыми. Что Пандора непременно захочет насладиться своим триумфом, а без моей унылой физиономии и вымученного благословения он будет неполным.

Разделить её оптимизм я не мог. Пандора постоянно поднимала ставки, и предсказать действия рыжей мегеры становилось всё сложнее. А старейшине Тору больше нечего ей предложить. Имена и адреса прятавшихся триста лет эйсов теперь у Серой ложи. Значит, захвативший власть в ней получит контроль над всей расой. Пленники уже на Торуме, под охраной десятка плохо вооруженных чистильщиков. На гасиенде, где я их оставил, хранились лишь дробовики. Да и станут ли они драться с братьями, присягнувшими Пандоре?

Не надеясь на тщеславие заговорщицы, я всё же думал протянуть достаточно долго, чтобы попробовать убить её. Маленький кусочек пластика в нагрудном кармане куртки мог заставить Пандору пойти на попятную. Фос наверняка выложил всё, что знал. И об автопоезде, и о его секретах. Конечно, она может не поверить, что сигнал способен преодолеть десятки километров в атмосфере Торума. Но рисковать побоится. Если пленники погибнут, конец не только её честолюбивым планам. Работающие на ложу члены экипажа эсминца захватят корабль, и забросают обитаемый остров атомными бомбами. Уничтожат звездолет Диммака, и вернутся на Землю. Единственный способ отсрочить гибель цивилизации эйсов и людей.

Сколько человек ждут нас сейчас? Семь кошечек Пандоры, оставшийся на планете под командованием Фоса изменник Скотт. Возможно, ещё несколько чистильщиков. Пояс приятно оттягивала кобура с пистолетом. По идее, мне нужен всего один выстрел. Но они не будут настолько неосторожны. Повторится история в доме Фу Лао. Хотя нет, на этот раз меня разоружат до появления хозяйки. Остаться бы с ней наедине на несколько секунд… Пусть даже без пистолета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги