Читаем Война богов полностью

Спускается по лестнице крутой.

Отмычка - инструмент хоть и простой,

Против нее не устоять запору;

И любящим порой, не только вору

Необходим полезный сей крючок.

Бесшумно отпирается замок,

Бесшумно дверь беглянка распахнула...

Ликует Страсть, Стыдливость же вздохнула.

Высокою стеной сад окружен,

К ней лестница приставлена Эльмоном.

Легко наверх карабкается он...

Судьба благоприятствует влюбленным:

Раскидистый, высокий рядом клен,

И по нему спускается Эльмон.

Подругу он, томясь от нетерпенья,

Терзаемый тревогой, долго ждет.

Но вот навстречу милая идет.

Увидевши его, она волненья

Не в силах скрыть: краснеет и скользит,

И - в обморок! Испуганный, в смятенье,

Эльмон скорей к возлюбленной бежит.

Подхватывает на руки, ласкает,

Лобзает и тревожно окликает.

Ее приводят медленно в себя

И голос, что зовет ее, любя.

И поцелуи, жаркие как пламя.

Эльмон спешит корсаж ей расстегнуть;

Орошена горячими слезами,

Вздымается трепещущая грудь.

Очнулась; взор на милого кидает

И вновь в его объятьях замирает.

Эльмон торопит: время их не ждет.

Он Селестину к дереву ведет,

Плечо ей подставляет, как ступеньку,

Чтоб удалось взобраться помаленьку,

И всячески старается помочь.

Вот лестница; спустились без опаски.

Пока им покровительствует ночь,

Они спешат добраться до коляски.

Заранее готова для четы,

Она ждала под сенью темноты.

В Швейцарию коляска покатилась,

Чтоб Гименея таинство свершилось.

"Счастливый путь! Храни вас бог, друзья!"

Им закричал, затем проснулся я".

ПЕСНЬ ДЕСЯТАЯ

Общее сражение. Храбрость св. Иосифа. Испуг и

бегство Иисуса Христа. Разграбление рая.

Критическое положение девы Марии и св. Троицы.

Приход св. Приапа и торжество христианских

богов.

О Дух святой! Я огорчен немало:

Обуреваем набожностью я,

А под твоим влияньем кисть моя

Нескромные картины рисовала...

Покинул я любви чудесный край,

В нем проведя полжизни беззаботно,

Любовников и сумасбродов рай

(Мудрец, завидуй доле их вольготной!)

Так человек по прихоти судеб

За океан однажды отплывает,

Чтоб добывать в чужом краю свой хлеб

Попутный ветер парус надувает

И за кормой запенилась волна...

Земля вдали в туманной дымке тает.

Рукою машет путник и вздыхает:

"Прощай навек, родимая страна!"

Но в сердце сохранит он нерушимо

Свои мечты о родине любимой.

Как отдыха мне хочется вкусить!

О Дух святой, зачем ты в самом деле

Воспоминанья вздумал оживить

И искушать меня без всякой цели?

Иные песни должен я слагать.

Что мне весталок христианских нравы?

Я им прощу невинные забавы,

Бой с Одином спеша живописать.

На наш отряд, стоявший на границе,

В то время, как молитвы он читал,

Внезапно полк язычников напал.

Ну, как от них псалмами защититься?

Струхнули все, понятно и без слов:

Наводят ужас лица их врагов,

Суровых и свирепых великанов,

Пришедших из страны снегов, туманов,

В горах рожденных, вскормленных в лесах.

Они не знают, что такое страх;

До самых пят закованы в железо

Те скандинавские головорезы.

И мужество покинуло войска,

У всех святых душа уходит в пятки.

Они кричат: "Намнем врагам бока!"

А сами прочь бегут во все лопатки.

Вернувшись, расхрабрились хвастуны:

"Нам эти скандинавы не страшны!"

Архангелу их мнимый пыл угоден...

Бой закипел, когда явился Один.

Поведай мне, о вдохновитель мой,

В сражении кто первый был герой?

Святой Иосиф битву начал смело.

Не улыбайтесь! Вот как было дело:

Вооружен рубанком, выходил

Он из рядов, и кулаком грозил

Противникам, поспешно прячась снова.

Один из них был сильно раздражен

Бесстрашием (иль трусостью) такого

Воителя плюгавого, смешного;

Поколотить беднягу хочет он.

Иосиф знал (ученым мог он зваться),

Как от медведей следует спасаться:

Лежать пластом. И вот он наземь - бух!

Кидается, издавши возглас "ух!"

(Был заключен впоследствии в бутылку

Сей крик и чтим молящимися пылко).

Споткнулся враг - ведь он стремглав бежит

И кувырком на хитреца летит.

Подняться на ноги не успевает,

Как на него Иосиф нападает,

Рубанком по спине его тузит...

Ликуют все... "Счастливое начало!

Громоподобным гласом объявил

Своим войскам архангел Уриил.

Вперед! Чтоб им, проклятым, жарко стало!"

Но не прошел и двух шагов хвастун,

В него метнул Юпитер свой перун.

Перун был ветх, и от былого жара

В нем слабый отблеск тлел, а не пылал;

Но кинут был зато он с силой ярой

Десницею могучею, не старой;

Он был тяжел, и если не сжигал,

То головы неплохо разбивал.

И вот почти не дышит горемычный

Архангел наш; лежит недвижим он,

В небесный госпиталь перенесен.

Сей случай, на земле весьма обычный,

В уныние поверг и крикунов.

Хотят молиться, взяли часослов...

Но Рафаил вскричал тогда с досадой:

"Псалмы сейчас не время голосить!

Сражаться вам, а не молиться надо!

Не только скандинавов - силы ада

Господь поможет в пух и прах разбить!"

Но тут второй перун его сражает,

И зрения несчастного лишает.

От ужаса напал на всех столбняк,

Но кое-кто резонно замечает:

"Поправится, наверное, вожак:

Глаза лечить он, знаете, мастак".

На правом фланге лучше защищались,

Там Гавриила доблести - простор.

Там храбрецы отчаянно сражались.

Но вот на колеснице мчится Тор

И руку с грозным молотом простер.

Нагнулся ангел, избежал удара;

Вот молот сызнова ему грозит...

Но он быстрее молнии разит

Не Тора - враг такой ему не пара

А упряжного рослого козла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия