—
Я знала, что ты задашь этот вопрос. Одной той искры, которую ты приоткрыл мне в ту ночь, одного взгляда в твою душу стало довольно, чтобы познать тебя так, как мне всегда того хотелось. Я могу читать в твоей душе так же, как на лице Нурамона. Так где же я? Что ж, вам будет больно узнать об этом. Потому что я в таком месте, где никто никогда меня не найдет. Королева навсегда изгнала меня из Альвенмарка. Теперь нас разделяют барьеры, преодолеть которые вы не сможете. У меня остается только воспоминание; воспоминание о ночи перед вашим отъездом, когда вы оба дали мне так много. Ты, Фародин, показал мне блеск своей души. А ты, Нурамон, впервые коснулся меня.
Обилее умолкла; казалось, она колеблется.
—
Вы должны узнать, почему меня изгнали. У ребенка, которого я родила, были круглые уши, и королева разглядела в нем дитя демона, дитя девантара. Я должна была явиться с сыном ко двору через три ночи, однако королева послала Дийелона и его воинов еще в ту же ночь, чтобы убить ребенка. Я отнесла мальчика в Другой мир, в место, где королеве будет трудно отыскать моего сына. И представ перед Эмерелль, я отказалась выдать, где он скрывается. Простите меня, если сможете, ибо я не видела зла в глазах малыша. Теперь вы знаете о моем позоре. Но он не должен стать вашим. Простите меня, что я поступила настолько глупо. —Обилее расплакалась, потому что и Нороэлль когда-то не смогла сдержать слез. —
Пожалуйста, помните все те чудесные годы, которые мы провели вместе. Ведь в них не было ничего дурного; не случилось ничего, о чем нам стоило бы жалеть. Что бы ни случилось, пожалуйста, не забывайте меня… Пожалуйста, не забывайте меня… — Обилее уже не могла сдерживать свои чувства. — Таковы были слова Нороэлль! — сдавленным от рыданий голосом сказала она и спрятала голову на плече Нурамона, а тот смотрел на Фародина, наблюдал за застывшим лицом товарища. Он не увидел слез, не увидел дрожи, вообще никаких признаков горя. Сам Нурамон не мог никак поверить в то, что сказала Обилее. Это было слишком оглушительно, чтобы осознать все сразу.
А Фародин видел на лице Нурамона то, что ощущал сам. Ему казалось, что чувства его отделились от тела. Он стоял и не знал, почему не может плакать.
Прошло время, прежде чем Обилее взяла себя в руки.
— Простите меня! Я не думала, что будет так мучительно больно. Все эти годы я хранила в себе эти слова; слова, которые Нороэлль говорила ребенку и которые вы теперь слышите из уст женщины. — Обилее отвернулась от обоих и подошла к краю террасы. Там она подняла что-то с перил и протянула им.
— У меня есть для вас последний подарок Нороэлль. — Она раскрыла ладони и показала им альмандин и изумруд. — Это камни из ее озера. Они должны напоминать вам о ней.
Фародин взял изумруд, и ему вспомнилось озеро. Когда-то Нороэлль сказала ему, что камни будут расти под чарами источника.
Нурамон посмотрел на лежащий на ладони Обилее альмандин. Поколебавшись, он коснулся пальцами гладкой поверхности красно-коричневого камня. Почувствовал магию. То была волшебная сила Нороэлль.
— Я тоже чувствую ее, — сказала Обилее. — Мне она тоже подарила камень. — На шее у эльфийки на цепочке висел бриллиант.
Нурамон сжал в ладони альмандин. Вот и все, что осталось ему от Нороэлль: тепло и касание магии в подарок.
Обилее отодвинулась.
— Мне нужно идти, — сказала она. — Простите меня! Мне нужно побыть одной.
Когда она уходила, Фародин и Нурамон смотрели ей вслед.