— Look after him, — попросил Ишуа. — We don’t need any accidents at the peak of our triumph. (пер. с англ.: Присмотри за ним. Нам не нужны несчастные случаи в самый пик триумфа.
— I’ll try. (пер. с англ.: Постараюсь.)
— He’s becoming uncontrollable. (пер. с англ.: Он становится неконтролируемым.)
— I can control myself and won’t let anybody hurt him, — твердо заявил Муха. — You won’t go? (пер. с англ.: Я могу себя в руках держать и не дам его в обиду. Ты не поедешь?)
— No. I’ll stay here. (пер. с англ.: Нет. Останусь здесь.)
Муха лишь сделал кивок массивной головой и удалился. Через несколько минут от шумного сбора ничего не осталось, и бар снова опустел. Дорогие тачки, полные отморозков, умчались на поиск приключений. Настала мертвая тишина. Маша смиренно продолжала сидеть на диване и с опаской ожидать дальнейших решений Ишуа. Тот продолжал стоять на месте, направляя свой слепой взгляд в противоположный угол бара.
— Мария, — обратился он к девушке, — хочешь посмотреть мультфильм Хаяо Миядзаки?
Не сказать, что Маша относилась к главарю с доверием, но за ним пока не наблюдалось дискредитирующих его поступков. Он казался на данный момент самым уравновешенным и порядочным. Да и выбора у девушки не было.
— У него недавно как раз новая картина вышла «Мальчик и птица», — не дождавшись согласия, Ишуа нащупал на привычном месте пульт и включил телевизор. Отсутствие зрения мужчина, действительно, идеально компенсировал сенсорными и слуховыми рецепторами. На экране начался фильм. Ишуа присел на другой край дивана от Маши и, не глядя на экран, принялся вслушиваться в диалоги и музыкальное сопровождение. Маша сначала наблюдала за необыкновенным просмотром фильма слепым человеком, а потом из лучших побуждений деликатно предложила:
— Я могу вкратце пересказывать действие кино…
Ишуа усмехнулся:
— Знаешь, буддистские монахи практикуют интересные тренинги. Они сначала смотрят фильмы без звука. Затем со звуком, но с завязанными глазами. А затем и вовсе наслаждаются сюжетом пустоты. Так они подключают и используют отделы мозга на полную их возможность.
Маша выслушала научный факт.
— Вы любите буддизм?
— Нет. Слабаки-импотенты.
Затем, поняв, что Ишуа больше не добавит ничего к своей реплике, аккуратно спросила:
— Как вы потеряли зрение?
Бандит дождался момента, когда кончится диалог замкнутого ребенка и настырной противной птицы, и ответил. В дальнейшем он лишь говорил в паузы фильма, на любой децибел он прерывался и ждал очередного промежутка:
— Я свое детство провел в приюте. Родители меня отдали органам опеки в связи со своей финансовой недееспособности. В те годы не то, что в приюте, но и на улице этого района трудно было выживать, — пауза. — Я был мальчиком смелым, независимым, стойким. Такие качества в приюте обычно быстро ликвидируют. На каждую точку зрения найдется та сила, которая ее сломит. Но я не сдавался и не прогибался ни под старшие влиятельные группы, ни под руководство. Меня били, подставляли, но я держался героем, — пауза. — У меня имелся всего один друг. У его мамы было какое-то заболевание, из-за которого якобы он и оказался в приюте. Парень верил, что, если он поможет ей вылечиться, то она заберет нас обоих. Мы оба верили в это и мечтали о нормальной жизни. Он экономил и копил в тайнике деньги с пособий, — пауза. — Однажды его подкараулили хулиганы, избили и обокрали. Я присутствовал там, но никак не смог защитить. Те хулиганы отказались возвращать украденные сбережения. Тогда я, переполненный жаждой справедливости и мести, направился к директору и доложил, что видел покушение и назвал имена преступников. Конечно, прошла имитация разбирательства, но правосудия не случилось. Той же ночью меня настигла расправа за мой поступок. Старшаки повыгоняли из комнаты всех лишних и схватили меня за руки и ноги. Они сказали, что я слишком глазастый. Что я крыса, которая должна перемещаться лишь по тьме. Они мне выкололи глаза заточкой. Я кричал и корчился от боли, но ублюдки без капли сострадания ржали и наслаждались. Наказания снова так и не последовало…
Долгая пауза: мальчик на экране попал в сказочный мир, где должен был найти ответы своего трагического прошлого. Маше было тяжело вернуть концентрацию к киноленте после такой душераздирающей истории. Сам Ишуа относился к воспоминанию хладнокровно и без намека на затаившуюся обиду. Вскоре он издал смешок, знаменующий продолжение:
— Ну а концовка простая: одной ночью одиннадцатилетний слепой инвалид перерезал разом всех виновных в содеянном. Я быстро научился ориентироваться в пространстве, даже будучи незрячим. Человек очень на многое способен, когда им движет ненависть. Наверное, гроздья этой ненависти мне передалось генетически. Я всегда ненавидел людей и хотел уничтожить мир. Для меня не существует полноценной причины. Это чистое желание. Нас это объединяет с братьями. Наша агрессия отличается и имеет разные корни и мотивы, но она остается одинаковой по масштабу. Именно она позволила нам достичь такой власти и богатства…