Старик моментально освободил проход, и я вошел в святилище. Кто мог приказать жрецу и чей голос мы слышали, я не гадал. Наверняка, это сама Олисса, божественная покровительница материка, которая все-таки не бросила своих последователей. А раз так, если все сложится хорошо, вопрос выплаты заранее оговоренного вознаграждения можно будет решить быстро.
Когда я входил в алтарный зал, то ожидал увидеть богиню на троне. Даже представил себе, как она будет выглядеть. Конечно же, строго и весьма величественно. Однако я ошибался.
Местная великая сущность в образе женщины, находилась в крайне плачевном состоянии. От некогда богатого платья на Олиссе остались какие-то окровавленные ошметки, сквозь которые я видел израненное тело. Она была в одном шаге от смерти, лежала на алтарном камне и впитывала в себя его силу. А самое главное, я легко ее просканировал, что само по себе говорило о невозможности прикрыть себя защитой, и мой навык сообщил о ее слабости. С божественного ранга Олисса опустилась до мастера на третьей ступени развития, и если бы я пожелал, в этот самый миг, мог бы легко ее прикончить, и никто бы меня не остановил. Вот только мне ее смерть не нужна и, остановившись рядом с алтарем, я поймал страдальческий взгляд богини и вопросительно ей кивнул:
— Где моя награда, уважаемая Олисса?
Глава 32
На мгновение глаза богини полыхнули красным, а ее лицо исказила некрасивая гримаса и она прошипела:
— Награда? Да как ты смеешь!? Ведь это ты виноват в том, что сейчас происходит…
— Не понимаю о чем вы, богиня, — прерывая ее и сохраняя спокойствие, покачал я головой. — Вы поручили мне задание. Я должен был ликвидировать пророка, и это было сделано. Враждебный вам человек погиб, а я выжил и теперь вернулся, чтобы получить свою награду. Все предельно просто и понятно. Поэтому не делайте мне нервы, а отдайте, что должны, и я вас покину.
Краткая пауза. Израненная женщина, лежа на широком алтаре из серого мрамора, продолжала впитывать в себя энергию верующих и восстанавливаться. А еще она пыталась успокоиться. Я это чувствовал и ее не торопил.
Наконец, спустя тридцать секунд, она спросила:
— Ты что, совсем не в курсе, что произошло после того, как покинул материк Сянь-ся?
— Верно. Я находился в уединении и медитировал. Сегодня вышел из леса и обнаружил, что идет штурм Чеслава.
Она поморщилась и сказала:
— Формально ты прав. Убил пророка, как уговаривались. Но помимо него ты вступил в бой с героем Линь Хао, деактивировал одну из Башен Времени и Пространства, украл несколько ценных артефактов и покалечил Ли Юня, главу города Чарджоу. Я не ошибаюсь?
— Вы правы, богиня. Я покинул Чарджоу не сразу и прорывался с боем. Тут спорить не о чем. А вот насчет артефактов формулировка в корне не верная. Я ничего не крал, а взял у противника то, что он не смог удержать. Следовательно — это трофеи.
— Да плевать мне на формулировки. Что взял, то твое. Дело в другом. Ты весьма умело заметал следы, но вектор твоего движения смогли определить. Богам с материка Сянь-ся стало понятно, кто именно присылал за пророком убийцу и они благословили на поход Линь Хао. А герой есть герой. Особенно если у него отличная репутация, много энергии и личный интерес. Всего за один месяц он сделал то, на что его дядя проповедник потратил бы пару лет. Герой смог собрать карательный корпус, который на морских кораблях и воздушных судах пересек океан. Шесть недель назад враги высадились на берега нашего материка и за этот срок уничтожили несколько городов. Основные силы бесчинствуют вдоль побережья, а ударный кулак из лучших культиваторов и гвардейских отрядов империи Минг на летающих кораблях двинулся к Чеславу. Мы с Витимиром попытались организовать оборону и остановить карателей, но не вышло. Враги оказались быстрее и хитрее. Они отвлекли наше внимание демонстративными действиями и нагрянули в Чеслав раньше, чем ожидалось. А когда мы лично вступили в сражение под стенами города, выяснилось, что Линь Хао не один. Его сопровождают два полубога, грозные воители Янг Белый и Чанг Большой Нож. При поддержке культиваторов, они едва не убили нас, и пришлось бежать. Витимир смог вернуться в наше убежище на Лебединой горе, а у меня сил уже не хватило. Я едва добралась до алтаря и теперь должна залечить раны, восстановить энергетический каркас и вернуть свой божественный ранг. Уйти не могу, а враги уже в городе…
Богиня прервалась и закашлялась. Из ее горла вырвались кровавые комочки, которые упали на алтарь и сразу же в него впитались. А когда она смогла остановить кашель и снова обратила на меня свое внимание, я сказал:
— Теперь понятно, что происходит. Однако виновным в ваших бедах себя по-прежнему не считаю и возвращаюсь к тому, ради чего сюда пришел. Где моя награда?
Олисса тяжело вздохнула: