Читаем Влюбиться в декабре (ЛП) полностью

Зажимаю её в ладони и включаю компьютер.

У Джимми получилось решить проблему? Надеюсь что да. Отец неодобрительно на нас

смотрит, он догадался, что мы в очередной раз что-то натворили.

Вставляю флэшку в слот USB и молюсь, потому что ничего другого мне не остаётся.

Пока на экране монитора вращается кружок подключения, в попытке отвлечься я смотрю в

окно. Наступил первый день декабря и на улице идёт снег. Через несколько часов, как раз к

обеденному перерыву, Кливленд покроется снегом.

Как только начинает звучать фоновая музыка презентации, у меня едва получается сдержать

свою радость. Джимми мне подмигивает, располагаясь на своём месте.

Пытаясь укротить свой ново приобретённый энтузиазм, я делаю глубокий вдох и представляю

проект. Торговый центр, который мы собираемся построить, является экологически чистым и

оснащён солнечными батареями. Этот факт, кажется, заинтересовал как подрядчика, так и

представителя мэрии.

Через несколько минут после окончания презентации, мы с командой поднимаемся и

покидаем зал заседаний.

Мы все находимся в напряжении, но уже либо пан – либо пропал.

Теперь всё в руках моего отца… с кем мы – дети, должны будем встретиться в конце дня. В

том, что он накричит, даже не сомневаюсь. Мне интересно только на кого из нас двоих, выпустит

свой гнев Финн Николсон.

Ответ на мой вопрос не заставляет себя долго ждать. В самом деле, в пять вечера, Джимми

входит в мой кабинет с улыбкой на лице.

— Он побил свой рекорд, восемнадцать минут ругани, — докладывает брат, приближаясь к

моему столу.

— О Боже!

— Он понял, что история с Джеком была прикрытием, но я не открыл ему причину. Отец

разозлился как в тот раз, когда мы сломали телевизионный кабель перед финалом Суперкубка!

— Мне тоже достанется? — спрашиваю взволнованная.

— Не думаю. Теперь он в хорошем настроении, что означает только одно… мы выиграли

тендер!

—Мы сделали это! Да! — выкрикиваю, обнимая брата. — Боже мой, Джимми, тебе полагается

памятник!

— Спокойно сестрёнка. Ты вернёшь долг… скоро, очень скоро! — шутит Джимми, подмигивая.

Проект завершён первого декабря, что означает только одно – преждевременные выходные.

С нетерпением их жду!

* * *

Через два дня после встречи и официального подтверждения выигрыша тендера, я смотрю в

потолок и ругаюсь. Сейчас семь часов утра, суббота. Можете мне сказать что, чёрт возьми, мои

новые соседи в это время должны ремонтировать? Какой мастер приходит на рассвете?

Неохотно встаю с кровати и накидываю шерстяной халат. В квартире тепло, но я мёрзну.

Пережитый стресс вызвал у меня жар? Во всём виноваты соседи! Без них я бы лучше работала

и спала в последние несколько недель!

Я не знаю, кто они, поскольку до сих пор не встречала. Учитывая все ремонтные работы, которые они делают и шум, создаваемый над моей головой, их должно быть по минимуму человек

шесть.

Неожиданно прозвучал звонок домофона, останавливая меня на пути в кухню. Сразу же

осматриваюсь вокруг. Кто, чёрт возьми, может прийти в это время?

— Кто там? — спрашиваю, нажимая на кнопку.

— Тётя, можешь спуститься на минутку? — спрашивает моя племянница Нелли.

Ей двенадцать лет, что она тут делает? Должно быть что-то случилось, чёрт побери!

В спешке спускаюсь по лестнице, открываю дверь моего дома и нахожу четыре потерянные

личика в окружении снега.

Все мои племянники здесь. Нелли, семилетние близнецы Джек и Сара, и двухлетняя Боби

(Роберта), своей ручонкой сжимающая руку брата. Какого дьявола происходит?

— Вы сбежали из дома? — спрашиваю я, не имея другой догадки.

Я знаю, что в течение нескольких месяцев у брата и его жены имелись некоторые разногласия.

Они часто ругались, и дети становились свидетелями этих перебранок. К сожалению, такое случается

и в лучших семьях, в особенности, когда женятся слишком молодыми и предполагают, что родив

детей, ты спасёшь свой брак. Уверена, ребята больше их не планируют.

— Папа сказал отдать тебе это,— сказала Нелли, протягивая мне записку.

С любопытством разворачиваю лист. Судя по выражению на лице моей племянницы, она

знает, что там написано и не уверена, что мне понравится данное открытие.

«Увидимся четвёртого января».

— Но что за х... фигня хочу спросить? — спрашиваю и смотрю внимательнее на своих

племянников.

Застигнутая врасплох их визитом в такой ранний час, я не обратила внимания на шесть

чемоданов на колёсиках рядом с ними.

— Мама и папа улетели в Арубу. Они сказали, что ты поймёшь и если очень сильно

разозлишься, то вспомни про флэшку и дедушку. Что это означает, тётя Мел? При чём тут дедушка

Финн? — спросил Джек, наклоняя голову.

« Джимми, ты чёртов ублюдок! » кричу в своих мыслях.

— Возьмите свои чемоданы и поднимайтесь наверх, давайте, пошевеливайтесь! —

приказываю племянникам, пытаясь сдержать гнев.

« В этот раз имеется хороший повод придушить тебя!»

— Тётя Мел хочет убить папу... — шепчет Сара Джеку, пока тащит свой чемодан.

Ох, она понятия не имеет, насколько близка от правды!

Глава 2

Четвёртое декабря. Я хочу убить своего брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену