Он выглядит заинтригованным. Кто знает, о чём он размышляет.
* * *
— Стив, спасибо за прекрасный вечер… мне это было необходимо, — прошептала я, в
нескольких шагах от двери моей квартиры.
После ужина, мы проболтали весь вечер. Понятия не имею, который час, мне кажется, около
двух ночи. За весь вечер я ни разу не посмотрела на часы.
— Я рад, что тебе понравилось…
— Ранее у меня сложилось о тебе ошибочное мнение, — признаюсь застенчиво.
— Нет, нет. Ты сделала обо мне правильные выводы. Я действительно наркоман секса, эксгибиционист и нудист…— Шутит он в ответ.
Не знаю – смеяться или воспринимать его ответ всерьёз, учитывая, как он себя вёл при нашей
первой встрече. Поэтому качаю головой и поднимаю к небу взгляд.
Мгновенно руки Стива обнимают моё лицо, а его губы накрывают мои.
Его горячий поцелуй полон страсти. Я позволила себе полностью отдаться, без лишних
сомнений.
Ненавижу об этом размышлять, но в этой области Стив обладает действительно большим
опытом. Целуется божественно.
— Спасибо за прекрасный вечер, Мелани…будет трудно его позабыть, — шепчет он, прерывая
наш поцелуй.
Точно, я тоже так думаю.
Глава 7
До Рождества остаются считанные дни, и дети не могут усидеть на месте, например как сейчас.
Мы находимся на ярмарке «Зимняя страна чудес» на Паблик-сквер, и вокруг нас сверкает сотня
разноцветных огней, но прежде всего – снег.
Заснеженной также кажется и вершина Те рминал Та уэр.
— Эй! — Рявкаю я от неожиданности. Снежок угодил мне точно в бок.
Сразу же оглядываюсь вокруг и нахожу виновника. В нескольких метрах стоит Сара, внимательно за мной наблюдая.
Конечно, она думает, что я не отомщу ей за такой позорный поступок…но она ошибается.
Быстро наклоняюсь, набираю в руки снег и леплю снежок, а затем запускаю его в сторону
племянницы. Как только Джек замечает мой жест, он бросает в нас обоих снежки.
Они хотят войны? Да будет им война!
Мы начинаем гоняться и играть как сумасшедшие, вовлекая других мальчишек и детей. Я
ощущаю себя полной энергии, и, прежде всего, расслабленной.
Я вспоминаю последние несколько недель, пока бегаю с племянниками.
Это неожиданное Рождество разорвало круг, по которому протекали события на протяжении
долгих лет. Я не получала такого удовольствия с детства и как минимум лет пять не влюблялась.
Но сейчас всё по-другому, изменилось многое. Я саму себя ощущаю преобразившейся.
Многие годы провела как истинная старая дева – взаперти, с большим количеством шоколада в
руках и марафоном из двадцати фильмов, чтобы отпраздновать рождественские праздники.
Одиночество сопровождало меня так долго, что в последние дни чувствую, как будто все эти
моменты прожил другой человек. Незнакомка, а не Мелани Николсон… Кливлендская старая дева с
четырьмя Ти-рэксами в качестве племянников.
— Тётя, мы можем вернуться домой? Я голоден! — спрашивает меня Джек, переставая кидать
снежки.
Как бы желая продемонстрировать, что пора ужинать…зверята начинают требовать свой
четвёртый за день приём пищи.
— Я тоже! — жалуется Сара, беря меня за руку.
— Хорошо, давайте поищем Нелли и Бобби, — успокаиваю я их.
Недалеко от нас замечаю старшую из моих племянников, с малышкой на руках. Нелли
разговаривает с друзьями под деревом, которое освещено розовыми огнями. Меня восхищает её
серьёзность по сравнению со многими другими знакомыми подростками. Хотя часто задаюсь
вопросом – не слишком ли быстро она взрослеет.
— Привет девочки. Пойдём? — Спрашиваю у Нелли и забираю Бобби на руки.
— Я сейчас подойду, — отвечает племянница.
Оставляю их в покое, пока они попрощаются, и позволяю Бобби увлечь на площадь меня, и
следующих позади близнецов.
Через несколько минут замечаю знакомое лицо в толпе. Что здесь делает Стив?
Час назад мы разговаривали с ним по телефону, и он заверял, что сильно занят на дежурстве в
больнице Святого Павла, которая находится в другой части города. Одет в пальто, под которым не
виднеется халат, следовательно, приехал сюда не по экстренному вызову.
— Ох, ох, — громко говорит Бобби, тоже уставившись на моего соседа.
Вначале я бросаю взгляд на девочку, а затем в направлении, куда она смотрит. Мгновенно
понимаю её реакцию… Стив не один.
— Но что за фиг…— Возмущается Нелли, догоняя нас.
— Не продолжай, с нами Бобби! — перебивает её Сара, поступая как взрослая.
Тем временем я неподвижно замираю, терзаемая разбивающимся сердцем.
Мы встречались два дня тому назад, мы целовались, только сегодня утром смеялись и болтали
почти три часа по телефону. Однако Стив стоит напротив меня и женщина, страстно целующая его в
шею… не я.
— Чёрт! — Выкрикивает Джек, только чтобы привлечь внимание
Прежде чем произойдёт скандал, останавливаю племянника, удерживая его за плечо.
Издали, неподвижный, на меня смотрит Стив.
Что бы ни зарождалось между нами – это официально закончилось.
* * *
За окном моего офиса идёт снег, к счастью, дети сидят дома с няней. При такой холодной
погоде они могли бы подхватить пневмонию.
Скоро наступит Рождество, и я жду не дождусь возможности сменить обстановку. Послезавтра