Читаем Влечение полностью

Стол Монти был завален ворохом бумаг. Несколько человек методично расхаживали по кабинету, открывали все шкафы, выдвигали ящики, доставали оттуда папки и тщательно пересматривали их содержимое. Всё, что привлекало их внимание, они передавали сидящему в кресле элегантного вида человеку, который вчитывался в каждый листок. Наконец он раздраженно отбросил в сторону очередной документ, подошел к столу и нажал на кнопку селектора:

— Сильвия, зайдите.

— Слушаюсь, господин Фельдеши.

Через секунды дверь открылась, и в кабинет вошла заплаканная секретарша

— Я не верю, что вы ничего не знаете о завещании Молнара.

— Господин адвокат, я вам двадцать раз повторила, что я ничего не знаю о завещании, — раздражённо парировала Сильвия, — Шеф никогда и ничего об этом не говорил. Никаких распоряжений на этот счёт не давал… Вы тут всё перевернули… У вас есть на это разрешение или мне вызвать полицию?

— Детка, не делай глупости, — грубо ответил адвокат, — смотри как бы тебе самой не оказаться в полиции.

Сильвия вышла, громко хлопнув дверью. Усевшись в кресло, она оглядела своё рабочее место, достала из-под стола коробку от бумаги и начала складывать в неё свои вещи. Смысла оставаться здесь больше не было. Вряд ли студия сможет работать так, как работала при Монти. Сильвия взяла зеркальце, и пред тем как положить в коробку, посмотрелась в него… И вряд ли новый хозяин захочет видеть перед собой такую уродину.

Методично складывая вещи, она не заметила, как в холл вошла какая-то женщина. Короткий лёгкий плащик, стянутый на талии, подчёркивал её стройную фигуру, а широкополая шляпа и тёмные очки, скрывали лицо. Но этого было не достаточно, чтобы скрыть факт того, что ещё совсем недавно она могла соперничать с самыми элегантными и самыми сексуальными дамами, да и теперь дала бы фору многим из них. На вид ей было чуть больше сорока. Только после того, как женщина села напротив, и положила на стол свою шляпу, Сильвия подняла глаза. Её реакция была такой, словно она увидела живого Санта Клауса.

— Вики!? Как ты здесь…!? Откуда…!? Нам сказали, что ты…

— Тебя обманули. Я жива. Не совсем здорова, но как видишь, жива.

Вики сняла очки. Её огромные серые глаза в обрамлении тёмных кругов, смотрели с какой-то грустью и одновременно с сочувствием. Она поправила рукой волосы, и Сильвия обратила внимание не столько на её ладонь, словно обтянутую высохшим пергаментом, сколько на выпавшие волосинки, которые застряли у неё между пальцев.

— Да, Сильвия, ничего хорошего, — грустно сказала Вики, смахнув волосы на пол. — А ты смотрю похорошела. Как тебе живётся в этом рассаднике блядства?

— Что ты, Вики? — смутилась Сильвия. — У нас здесь такое…

— Знаю. Поэтому и приехала. Ты одна?

— Нет, — она махнула рукой в сторону кабинета Монти, — Там адвокат с кучей помощников. Ищут какое-то завещание. Но я то знаю — никого завещания не было. Я бы первая узнала о нем. Не писал шеф никаких завещаний.

— Ошибаешься, Сильвия, писал. — Вики открыла сумочку и достала из неё конверт. — Вот оно.

— О, господи! Откуда же он знал…, что умрёт.

— Не устраивай истерик. Вытри сопли и зови своего адвоката.

Господин Фельдеши потерял дар речи, когда увидел опечатанный конверт с завещанием. Но его больше тревожил не факт его наличия, то что привезла его какая-то незнакомая женщина. Он ведь получил задание совсем от другого человека и вряд ли в конверте будет то, ради чего он ввязался в эту авантюру.

— Что вы так побледнели, господин адвокат. Обзванивайте акционеров и родственников. Будем читать завещание.

— Простите, мадам, не знаю кто вы и как вас зовут, но поскольку документ находится у вас, полагаю, что вы из круга доверенных лиц господина Молнара.

— Правильно полагаете. Я именно из этого круга. Зовут меня Виктория. Кто я, вам расскажет любой человек, причастный к работе студии.

Фельдеши бросил взгляд на Сильвию, и та одобрительно кивнула.

— Вам хватит суток, чтобы собрать всех? — спросила Вика адвоката.

— Хватит. Я хотел бы назначить встречу на среду на 15.00. Вас это устроит?

— Конечно. Верните конверт. Так будет спокойнее.

— Вы что мне не доверяете? — обиженно произнёс Фельдеши.

— Нет, — ответила Вика и положила конверт в сумочку.

Компания, сопровождавшая адвоката, ушла и в холле стало непривычно тихо. Сильвия высыпала содержимое коробки на стол и начала распихивать всё по прежним местам. Виктория наконец спокойно осмотрелась. А ведь ничего с тех пор, как она уехала, не изменилось. Даже её фотографии висели на прежних местах. Хотя, кто сейчас узнает в этой милой мордашке, улыбающейся из-под стекла, увядающую даму, балансирующую на гране жизни и смерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Недетское кино

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену