Читаем Влечение полностью

Майкл открыл портмоне, отсчитал нужную сумму и бросил на стол, добавил сверху – и только потом проследовал к выходу из пиццерии.

* * *

Эти выходные Майкл пригласил Селену провести в Йеллоустоне, ближе к природе, подальше от Ника. Хотя о Нике можно было уже не беспокоиться. По крайней мере, следующие две недели. В то время как они с Селеной будут наслаждаться красотами Йеллоустона, Ник будет наслаждаться красотами пляжей Вайкики и, как надеялся Майкл, местными красотками.

Утром в субботу Майкл проснулся рано, наскоро принял душ, перекусил, собрал вещи и поехал в маркет, закупиться в дорогу, по пути заехал на бензозаправку и заправил бак на полную. Все это заняло так много времени, что к дому Селены в Ист Энде, куда как раз приехали погостить родители, Майкл подъехал к началу одиннадцати. Остановил машину напротив дома, небольшого и одноэтажного, достал мобильник и набрал сообщение:

“Я под дверью.”

Отправил сообщение и принялся ждать Селену.

Не прошло и минуты, как пришло ответное сообщение. Майкл открыл его и прочитал:

“Заходи. Еще не готова.”

– Заходи? – пробормотал Майкл, разглядывая экран мобильника. – В дом, что ли? Ну ладно.

Раньше Селена не приглашала его в дом, поэтому Майкл почувствовал некоторую неловкость. Посчитав приглашение Селены хорошим знаком, Майкл выбрался из машины и двинулся по тропинке к дому, пересек блестевшую зеленью лужайку и остановился у двери. Только собрался нажать кнопку дверного звонка, как бордового цвета деревянная дверь отворилась и на пороге, будто джин из лампы, возникла короткостриженная симпатичная женщина в халате. Майк сразу узнал в ней мать Селены. Уж больно значительным оказалось сходство.

– Майкл, – мать Селены сказала это таким тоном, будто всю жизнь знала этого высокого, кареглазого парня с короткой стрижкой, что стоял на пороге дома. – Проходи в дом. Будем знакомы. Я миссис Уильямс, мама Селены, – женщина протянула руку, и Майкл слегка пожал ее.

– А я, как вы уже знаете, Майкл, – Майкл прошел в прихожую. – Я сразу понял, что вы мать Селены. Теперь я знаю, чьи у Селены глаза.

– Неужели? А я всегда думала, что у Селены глаза Рональда, – миссис Уильямс рассмеялась. – Идем на кухню, Майкл. – Угощу тебя творожным пирогом, пока Селена прихорашивается. Она это дело всегда любила. С детства таскала у меня косметичку. Пришлось купить ей собственную. Но вот, что я тебе скажу, Майкл. После того как она спускалась к очередному ждавшему ее ухажеру, я успевала пересчитать все его зубы. Как минимум дважды, – звонкий смех миссис Уильямс снова наполнил помещение. – Но все это было в далеком прошлом, когда она еще жила с нами. А вот сейчас Селена мало красится… Угощайся, – миссис Уильямс отрезала кусок от пирога, положила его на тарелочку и поставила на стол перед Майклом. – Чай, кофе, сок?

– Сок, – Майкл сел на стул.

Миссис Уильямс достала из холодильника пакет с апельсиновым соком, из шкафчика для посуды – стакан и наполнила его соком.

– А вы не составите мне компанию? – поинтересовался Майкл.

– Ну если не хочешь есть в одиночестве, то составлю, – миссис Уильямс достала из шкафчика еще один стакан и наполнила его соком, отрезала себе кусок пирога и села за стол рядом с Майклом.

– А кто это у нас тут? – до слуха Майкла донесся голос.

Майкл повернул голову и увидел среднего роста мужчину, широкоплечего, скуластого, с выразительными чертами лица и выразительными глазами. Мужчина стоял в проеме двери и смотрел на Майкла.

– Знаю, Майкл, – сказал он, улыбнулся, вошел в кухню и протянул Майклу руку. – Меня можешь звать мистер Уильямс.

– И вы, конечно же, отец Селены?

– Конечно же. По крайней мере, я на это надеюсь, – мистер Уильямс рассмеялся, посмотрел на жену и подмигнул ей.

– Собрались в Йеллоустон? – мистер Уильямс перевел взгляд на Майкла. – А винтовка есть?

– Зачем? – Майкл отпил из стакана.

– Гризли пугать. Я слышал, пару лет назад одной парочке очень не повезло, когда повстречались с двумя гризли, к счастью живы остались. Вот я и спрашиваю, винтовка есть?

– Нет, но вы зря волнуетесь, мистер Уильямс. В прошлый свой приезд в Йеллоустон я не увидел ни одного гризли. Похоже, медведи предпочитают сторониться людей.

– Предпочитают, – согласился мистер Уильямс, – но до тех пор, пока люди не начинают готовить на костре еду.

– Рональд, там полно рейнджеров, – сказала миссис Уильямс. – Это их дело – волноваться по поводу обеспечения безопасности туристов.

– Может быть, и так, но все равно старайтесь не сильно удаляться от туристических троп. Как говорят: береженого и Бог бережет.

– Об этом можете не беспокоиться, мистер Уильямс, – Майкл прислушался, где-то наверху послышались торопливые шаги. – Я и сам не большой любитель бродить вдалеке от туристических троп, особенно во второй приезд в Йеллоустон.

– Йеллоустон хоть и красив, но чертовски опасен. Об этом нельзя забывать ни на минуту… Ладно, оставлю вас, пойду поразвлекаюсь со стрижкой газона, – сказал мистер Уильямс, покидая кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги