Её глаза, настолько тёмные, что радужка сливалась со зрачком, были обрамлены невероятно длинными чёрными ресницами. Брови дугой, с небольшим изломом посередине, и тонкий нос придавали её лицу немного хищное выражение. На тонких, слегка изогнутых губах играла задумчивая улыбка.
— Что же привело вас в нашу скромную обитель, мистер…
— Драко Люциус Октавиан Интеус Кристиан Малфой II, эсквайр, к вашим услугам, миледи, — неожиданно любезно произнёс Малфой и слегка наклонил голову.
«Ну и имечко!» — подумал Гарри, и, видимо, не только он. Рон, сидевший рядом с ним, тихо хмыкнул.
— Очень приятно, — мягким голосом сказала девушка.
— Могу ли я, в свою очередь, поинтересоваться, каково ваше имя, — столь же изысканно про-должал Малфой («Вот оно, аристократическое воспитание» — подумал Гарри)
Незнакомка слегка улыбнулась в ответ и встала. Её движения были полны змеиной грации и изящества, обычный человек не смог бы так двигаться. В ней словно бы не было костей. Она была невысокой — всего около пяти футов четырёх дюймов, но казалась выше за счёт гордели-вой осанки. Густые волосы рассыпались по её плечам, почти доставая до земли. Одета она была не менее шикарно, чем Малфой, а, скорее, даже богаче. Из-под робы виднелось длинное, плотно облегающее фигуру платье из чёрного шёлка, украшенное вышивкой серебряными нитями. И все украшения — браслеты, заколка, ожерелье, серьги — были выполнены из серебра в виде драконов и усыпаны драгоценными камнями, стоившими, по всей видимости, целое состояние.
— Пэнтекуин Валькери де Сильвия Фиона Серена Октавия дель Чарна Аэнаин Шива Аделаида фон Циэль Адриэн эль Игнисса Драако-Морте Дракула-Цепеш, герцогиня Трансильвании, правительница Лоно Хара и всех суверенных земель, — произнесла она и немного склонила голову набок, явно наслаждаясь произведённым эффектом.
Малфой вздрогнул, побледнел, а затем поклонился — гораздо ниже, чем в первый раз.
— Для меня честь познакомиться с вами, ваша светлость.
— Я тоже рада нашему знакомству, эсквайр. Но могу я попросить вас в данный момент уда-литься, дабы продолжить нашу беседу немного позднее? Здесь не место для таких разговоров, — произнесла она немного высокомерно.
— Конечно, ваша светлость, как вам будет угодно. С вашего разрешения.
Малфой выскользнул из купе, но никто из друзей не обратил на это внимания. Все взгляды были прикованы к герцогине. Она же задумчиво посмотрела ему вслед и негромко сказала:
— Интересен… более чем… Им стоит заняться. А я-то, грешным делом думала, что здесь совсем заскучаю. А как он тебе, Асмодей? — обратилась она куда-то в направлении потолка.
Странный звук донёсся с багажной полки. Гарри мог поклясться, что это смех. Змеиный смех.
— У меня нес-сколько другие вкус-сы, так что боюс-сь, я не с-смогу помочь тебе с-своим дельным с-советом, — раздался шипящий насмешливый голос.
Все перевели взгляд наверх и обомлели. Джинни сдавленно вскрикнула, Гермиона охнула и вцепилась в руку Гарри так, что тот поморщился. Рон издал странный звук, и даже Гарри стало не по себе. Очень не по себе.
С багажной полки на них смотрели два ярко-жёлтых глаза с вертикальными зрачками-щёлочками. Пасть была приоткрыта, и в ней блестели внушительные зубы, причём явно ядовитые. Тело змея было скрыто в тени, но было ясно, что оно огромное.
— Привет, детки, — прошипел змей и улыбнулся. Улыбка его выглядела довольно угрожающе. Гигантские клыки блеснули на свету.
— З-здрассте, — неуверенно произнёс Гарри. Его сердце отчаянно билось в пятках, пытаясь удрать оттуда.
Вдруг раздался немного насмешливый голос Пэнтекуин:
— Как ты думаешь, друг мой змей, когда люди перестанут падать в обморок, услышав твой милый голосок?
Асмодей внимательно взглянул на Джинни, которая и вправду побледнела и медленно спол-зала на пол. Затем он перевёл взгляд на Гарри, который уже немного успокоился.
— Похоже, тот молодой человек не так уж и удивлён тем, что я заговорил, не так ли? — Змей слегка прищурил глаза.
— Просто… я Змееуст и уже разговаривал со змеями раньше, и думал… что говорю на серпен-тарго. Но я обеспокоен…
— … не сожрёт ли Асмодей кого-нибудь из вас. Хороший повод для беспокойства, в самом деле. — Глаза Пэнтекуин смеялись, но лицо оставалось бесстрастным. — Не бойтесь, — обратилась она ко всей компании, прижавшейся друг к другу на противоположной стороне купе, — Асмодей никого не тронет… до тех пор, пока я не прикажу.
— Это радует, — слабым голосом произнесла Гермиона. Она тоже была бледной, но держала себя в руках.
Пэнтекуин оценивающе посмотрела на всю компанию. Затем слегка улыбнулась.
— Пэнтекуин Драако-Морте Цепеш. А это мой… друг — Асмодей, харсский ядозуб.
Она изящно протянула руку. Гарри неуверенно пожал её. Пальцы девушки были сухие и прохладные на ощупь.
— Гарри. Гарри Поттер.
Пэнтекуин ничем не показала, что это имя ей хоть сколько-нибудь знакомо. Она слегка кивнула и обратилась к остальным.
— Рон Уизли. А это Джинни — моя сестра, — добавил он, видя, что к Джинни ещё не вернулся дар речи.
— Грэнджер, Гермиона. — Её голос немного дрожал.