Читаем Властелин огня полностью

Хермс делает глубокий вдох и сцепляет руки под подбородком. Его локти покоятся на столе. Меня поражает, какой он большой. Какой внушительный. Мне кажется, что мой стул ниже, чем его. Как будто я сижу на земле. Моё лицо вспыхивает. Я облизываю губы, жалея, что не приняла его предложение воды.

— Нам нужно обсудить кое-какие дела, Ава.

Дела? С какой стати нам обсуждать дела? Я хмурюсь.

— Что за дела, мистер Хермс? Моя смена началась десять минут назад. Мне нужно вернуться. — Я стараюсь не показаться грубой.

— Твои коллеги прикроют тебя, — он опускает руки, снова откидываясь назад. Его глаза смотрят на меня так, что у меня мурашки бегут по коже. Они задерживаются на моей груди, а затем на губах; он, кажется, спохватывается, поднимая их к моим глазам. Хермс улыбается. — Не смотри так тревожно. Так словно готова убежать. Я не собираюсь кусаться.

Кусаться.

Он мой босс. Он не должен был говорить мне такие вещи.

— Позволь мне сразу перейти к делу, Ава. Ты знала, что твой брат работал на меня?

Я делаю глубокий вдох. Я в шоке.

— Вы владеете курьерской компанией?

Хермс смеётся. Он качает головой, всё ещё забавляясь.

— Брюс работал на меня курьером, но, отвечая на твой вопрос, нет, у меня нет курьерской компании.

— Он работал в казино? — в этом ещё меньше смысла. Я бы знала, если бы Брюс получал здесь зарплату, не так ли?

— Нет, — коротко отвечает он. — Я провожу несколько операций. Отец всегда учил меня никогда не класть все яйца в одну корзину. Он доставлял посылки, а я платил ему.

— Какие посылки?

— Давай не будем об этом, ладно? — он подмигивает мне. Хермс всё ещё улыбается, только улыбка стала натянутой. Немного неприятной.

— Зачем я здесь? Зачем вы мне всё это рассказываете? — в моём голосе слышатся гнев и раздражение, но ничего не поделаешь.

— Примерно за неделю до самоубийства…

Я вздрагиваю. До сих пор трудно это слышать. Самоубийство. Мой младший брат покончил с собой. Больно слышать это слово вслух. До сих пор больно.

— …Брюс потерял одну из этих посылок. Он так и не появился на месте передачи.

— Что было в посылке? Как он её потерял и какое отношение всё это имеет ко мне? — я отодвигаю стул, собираясь встать.

— Я не знаю, как именно, и мне всё равно, — его голос понизился примерно на сотню октав. — Брюс должен мне двадцать кусков.

Кровь стынет в жилах всё больше и больше с каждым быстрым ударом сердца.

— Двадцать тысяч долларов? — я задыхаюсь от этих слов. — Это безумие. — Я едва могу дышать.

— Безумие, но правда. Теперь передо мной встала настоящая дилемма.

— Что это за дилемма? — Мне приходится прилагать усилие, чтобы мой голос звучал ровно. Паника подбиралась всё ближе.

— Мне нужна расплата, Ава. Мне нужно что-то взамен того, что было потеряно. Как я уже сказал, когда ты впервые вошла в мой кабинет, нам нужно поговорить о делах.

— Брюса нет, мистер Хермс. Он мёртв. Ваши деньги пропали. — Я пожимаю плечами. — Не знаю, о чём тут говорить. Вы имели дела с ним. Это никак не касается меня.

— Ты его единственная живая родственница? — он поднимает брови, показывая, что задаёт вопрос, хотя он явно риторический.

Я не отвечаю.

— Ты его единственная живая родственница, верно, Ава? — его голос становится жёстким.

— Да, — выдавливаю я.

Он на секунду улыбается.

— Тогда долг теперь основательно лёг на твои плечи. Мы оба знаем, что от его подружки-наркоманки не будет никакой пользы. Остаёшься только ты. Ты всё, что у него есть.

Я фыркаю от смеха, хотя сейчас совершенно не чувствую юмора. В этот момент трудно понять, что я смогу когда-нибудь снова ощутить веселье.

— Это полная чушь. Докажите, что он потерял эту посылку. Докажите, что посылка стоила столько, сколько вы говорите. В суде всё это не пройдёт. У вас на меня ничего нет.

— Мне плевать на закон… или на систему правосудия, или на всю эту чепуху. Твой брат потерял двадцать кусков. Такие долги просто так не уходят. Мои инвесторы жаждут крови. Они хотят, чтобы я подал им твою голову на серебряном подносе. Нужен наглядный пример.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Во что, чёрт возьми, ввязался Брюс? Во что он меня втянул? Я верю человеку, сидящему передо мной. Всё это имеет смысл. Как Ли смотрела на Хермса в тот день. Ужас в её глазах. Она действительно узнала его. Она уже встречалась с ним раньше.

— Инвесторы? — я хмурю брови. — Моя голова? Какой инвестор захочет получить мою голову? — я не сомневаюсь, что он говорит о моей настоящей голове.

— Русская мафия. Я не могу сказать ничего более конкретного. Они хотят получить свой товар… посылку… или холодную, твёрдую наличность. Не получив эти две вещи, они хотят, чтобы твоя голова была…

— Я поняла эту часть! — выпаливаю я.

— Хорошая девочка. Я был прав насчёт тебя… ты не просто сиськи и задница. Здесь также присутствуют мозги.

Я хочу послать его к чёрту, но вместо этого заставляю себя сдержаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы-полубоги

Властелин огня
Властелин огня

Нельзя изменить то, кем мы являемся. Некоторые вещи предопределены. Я родился наполовину богом, наполовину драконом-оборотнем. Мы называем себя драконами-полубогами. Смертоносные, могущественные, чертовски самонадеянные.Быть драконом-полубогом имеет определённое преимущества. Преимущества, которые мы должны очень осторожно использовать, так как люди не знают о нашем существовании. Мы способны превращаться в драконов. Мы обладаем уникальными способностями. Наконец, мы привлекательны для человеческой расы. Что удобно, ведь мы живём среди них. В отличие от других моих сородичей, я унаследовал одну из этих черт.Только одну.Дело в том, что меня это вполне устраивает. Более чем. Я талантлив в том, что делаю. У меня своя собственная мастерская. Я люблю работать руками. На моей работе у меня только одно правило. Я никогда не контактирую напрямую с клиентами. Я угрюмый ублюдок. Одиночка. Счастлив, когда нахожусь под капотом машины. Я ни разу не нарушил своего правила, пока она не вошла в мою мастерскую.Как он мог так поступить? Я должна быть расстроена. Мне следовало бы горевать, но это не так. Всё, что я могу чувствовать — это гнев. Мой брат покончил с собой, потому что задолжал кучу денег ужасным людям, а теперь они преследуют меня. Они, так или иначе, хотят получить плату. Последние две недели я только и делала, что существовала. Бегала из одного места в другое. Эти кровожадные гангстеры прямо у меня на хвосте. Они медленно догоняют меня. Не займёт много времени, и они поймают меня. Как раз в тот момент, когда я думаю, что хуже уже быть не может, моя машина ломается. Вот тогда-то я и встречаюсь с ним. Зверь в человеческом обличье. Он груб. Он тщеславен. Он может быть именно тем, кто мне нужен, чтобы выбраться из этой передряги.18+  

Шарлин Хартнеди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги