— Ты… Ты убил меня… — еле шевелящимися устами проговорил Десальво, вытянув окровавленную руку в сторону Фрио. Его взгляд остановился на вяло стекающей по пальцам крови. Темной крови, мертвой крови. Вдруг на командора накатила волна ужасного понимания — он мертв, но не мертв. Глазами тут же опустились на нагрудник, пробитый колдовским оружием. Там все так же зияла ровная дыра, из которой медленно сочилась мертвая кровь. Старик бросил на Фрио неодобрительный взгляд.
— Проклятый Прут? И что мне теперь его вручную зашивать? — брюзгливо осведомился он.
— Прошу прощения, грандмастер. — без единой нотки сожаления извинился колдун.
— В тот момент мне на ум не пришло ничего другого. Прут убивает наверняка.
— Ты… Ты… Предал меня… — все не мог совладать с собой Десальво.
У него в голове была на удивлении ясно, но мертвый полководец все еще цеплялся за воспоминания из недавно прерванной жизни и они мешали размышлять.
— Сэр Горане, не несите чушь — я выполнил свою часть уговора. Вы во главе своих людей, скоро встретитесь с королевской армией, и они станут частью вашего войска. — мрачно ответил Фрио. — А дальше вы станете королем. Конечно, эта должность немного измениться, но уверяю вас, контроль над армией у вас останется. Обо всем остальном позаботиться Круг.
— Армией… — бессильно повторил полководец.
— Да, мы присоединили к вашим войскам свою долю сил, как и обещали. Сами можете убедиться. — указав за спину командору, подтвердил колдун. Десальво послушно повернулся и в ужасе посмотрел на выстроенную перед ним армию. Армию мертвецов. Его солдаты смотрели на него пустыми, остекленевшими глазами, крепко сжимая оружие. Их сердца не бились, а тела были точно так же холодны как его собственное. Исходящий от упырей дух смерти заставил Десальво отступить назад, но что-то у него внутри восторженно вспыхнуло, увидев такое количество оживших мертвецов. По бокам выстроившегося возле леса мертвого войска стояли ровные колонны скелетов, облаченных в лохмотья и несущих облезлые от времени флаги. Святые символы на выцветших светлых полотнищах. Вдруг понимание накрыло командора леденящей душу волной. Он знал, кто встал под его знамена. Инквизиторы и экзорцисты. Те самые, что погибли несколько столетий назад, пытаясь уничтожить обосновавшихся в Проклятом Графстве колдунов в одиночку, лишившись поддержки Святого Города и западных королевств. Они все здесь, служат тем, кого хотели уничтожить.
— Три часа до полуночи, грандмастер Румиус. Не пора ли выступать? — уточнил у старика Фрио.
— Смею заметить, грандмастер, что Фрио прав. — склонившись к старику, заметил высокий колдун с глазами мертвеца.
— Да-да, конечно. Передай мастерам приказ. — кивнул Румиус. Развернувшись, высокий колдун поднял вверх ладонь и выстрелил в небо снопом зеленых искр. Лишь только увидев сигнал, некроманты неторопливо принялись расходиться — у самого леса их ждали паланкины, темные дилижансы, лошади, от которых веяло смертью и совсем уж невообразимые твари всех мастей, которых командору никогда не приходилось видеть в святых землях…
— Мы сегодня отлично поработали, грандмастер. — заметил высокий колдун.
— Да уж… — вяло подтвердил Фрио. — Такой орды мертвецов еще не видели святые земли. Наверное, ваш ритуал уже почуяли в стане короля — там ведь тоже есть инквизиторы.
— Ну и пусть. — оскалившись в белоснежной улыбке, ответил некромант. — Они почувствовали силу смерти — и только. Сомневаюсь, что кто-то понял, для чего она использовалась. А блокирующие чары грандмастера Шурта так и вовсе должны были заглушить все эманации и колебания в астральном плане…
— Ладно, хватит трепаться! Развели тут базар Семи Лун, прямо как на заседании Круга… Займитесь нашими силами — выступаем следом за упырями. — брюзгливо бросил свои подчиненным старый некромастер и, посмотрев на командора, рявкнул сухим голосом, отзывающимся в голове громогласным эхом. — Ты! Десальво Горане! Вели своим воинам выступать навстречу армии короля, управляй ими и уничтожь вражеские силы! Вот приказ твоего повелителя! Вперед!
На мгновение, глаза черепа на навершие посоха колдуна вспыхнули зеленым светом и тут же погасли, а Десальво, перехватив поудобнее меч, зашагал прочь по Дороге Смерти. Теперь он знал, что ему нужно делать и мог командовать своими людьми, не произнося и слова. Он вел их убивать врагов.
— Давай-ка вернемся к остальным, мои старые кости не переносят холода, а по дороге ты мне расскажешь подробнее про тот, что мы решили насчет Альгарика и остальных королевств. — проскрипел старик где-то за спиной, обращаясь к одному из своих подручных. — Честно говоря, я мало что понял из брюзжания грандмастера Гарольда.
— О, все просто, грандмастер. — хмыкнув, ответил Фрио. — Это режим правления, когда колдуны заботятся о народе. Называется он магократия…
Глава четвертая. Вперед, ко Тьме