Читаем Власть силы-2 полностью

Все замолчали, чутко прислушиваясь. Воины отодвинули стулья и придвинули ближе мечи, а Мокс с Кандом принялись спешно готовить защитные заклинания. Терн и вовсе метнулся к окну, пытаясь разглядеть, что же такое происходит перед воротами во двор. Встрепенулся даже дрыхнувший на шкафу Руал: спрыгнув на стол, он принялся шумно принюхиваться.

К’ирсан уже собрался было связаться с начальником охраны, даже протянул руку к нужному амулету, но тот завибрировал раньше.

— Владыка, наши маги поймали у ворот какого-то оборванца. Тот пытался проникнуть внутрь под сферой невидимости, но вляпался в сторожевое заклинание… — раздался в голове у К’ирсана несколько обескураженный голос главного телохранителя.

— Оружие, внешность, какие-то приметы?! — принялся перечислять Кайфат.

— Ничего такого… ни оружия, ни артефактов, за исключением почти разряженной сферы Птоломея. Просто он говорит… говорит, что король Зарока и жаждет личной аудиенции с нашим Владыкой! — сообщил воин, явно не зная, как реагировать на странного лазутчика.

На что Кайфат лишь удивленно присвистнул. Он ждал кого угодно: хоть эльфов, хоть орков, хоть самого Магистра Бримса, но только не свергнутого правителя Зарока. Усмешкой встретив заинтересованные взгляды соратников, он уселся поудобнее, прижал амулет к щеке и громко приказал:

- Что ж, тогда не будем держать моего царственного брата у порога. Пригласи его внутрь!

<p>Глава 6</p>

Все то время, что К’ирсан жил на Торне, ему приходилось участвовать в самых разнообразных обрядах и ритуалах. Официальные балы, награждения, принятие присяги, коронация и даже собственная казнь — казалось, что ничем его уже не удивишь и не проймешь, но боги любят шутить. Еще не успело отгреметь эхо победы при Трунге, как было объявлено о проведении совершенно неожиданной церемонии… Церемонии, которая перед вторжением в Зарок казалась не просто невозможной, а немыслимой.

Речь шла о свадьбе родной сестры Далира Восьмого, правителя Зарока, и К’ирсана Кайфата, с последующим отречением потерявшего страну короля в пользу нового родственника.

Событие это с точки зрения политики имело колоссальное значение. К’ирсан одним махом из наглого узурпатора — мало того что коварством, магией и силой клинков захватившего власть, так еще и серьезно раздвинувшего пределы своего королевства, — превращался в монаршую особу, чьи права на Зарок были неоспоримы. Заодно узаконивалась и его власть в Западном Кайене — все королевские семейства Сардуора в той или иной степени находились друг с другом в родстве и с некоторой натяжкой могли претендовать на престолы соседних стран. Что тоже являлось немалым плюсом. Тот же Далир, сложись его судьба иначе, вполне мог стать правителем той же Саурмы…

Правда, когда к Кайфату привели оборванного, окровавленного человека в живописных лохмотьях, о брачных союзах и приносимых ими выгодах он точно не думал.

— Ваше величество, счастлив лично лицезреть столь прославленного военачальника и мага. Мое почтение и искреннее восхищение! — заявил оборванец с порога, не забыв изобразить изящный поклон.

Не униженный и раболепный и не высокомерный и холодный, а именно изящный. В точности такой, каким ему предписывает быть дипломатический этикет. Сам К’ирсан подобными тонкостями не владел, но разбирался. И значит, если перед ним был самозванец, то самозванец близкий к властным кругам Зарока…

— Это он. За пару лет до появления вашего величества в Старом Гиварте Далир посещал Мишико с дружеским визитом, и я видел его собственными глазами, — шепнул Мокс Лансер, окончательно развеяв последние сомнения.

— Мой царственный брат! — растянул губы в улыбке Кайфат и указал на место за столом.

Эти простые слова заставили короля Зарока сначала облегченно вздохнуть, а затем буквально рухнуть на предложенный стул. Стало понятно, что до самого последнего момента он боялся совсем иного поворота событий.

— И что же заставило вас нанести нам столь неожиданный визит? — уточнил К’ирсан, придерживая ладонью заинтересованно завозившегося Руала.

— Происки врагов и недоброжелателей, коллега. Надо сказать, я и раньше вам симпатизировал, но теперь… теперь, кроме вас, иных друзей у меня не осталось, — проникновенно сообщил Далир, набулькав в стоящий рядом кубок вина и тут же жадно его осушив.

Кайфат недоверчиво посмотрел сначала на короля, а затем на своих соратников. Друзей?! Он в своем уме?!

А Далир тем временем продолжал:

— Когда стало понятно, что правитель Саурмы снюхался с жирным сыном хфурга из Земли Наместника и что столицу не удержать, я с верными людьми бежал из города… Никаких планов не строил, хотел лишь убраться подальше от этого рассадника интриганов и предателей, но, увы. не получилось. Напали люди Парсана, и лишь благодаря артефакту Древних с заклинанием Невидимости мне удалось спастись. Потом были долгие метания, тяжелые раздумья… и вот я здесь! — с каким-то странным весельем в голосе сказал свергнутый король, разводя руками.

— И… зачем? — не удержался К’ирсан.

Далир Восьмой вздохнул и посмотрел па Кайфата как на неразумного ребенка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика