Читаем Власть молнии полностью

<p>Глава V</p><p>ЛЮЖТЕНСКОЕ ГОСЕПРИИМСТВО</p>

Стояла страшная жара. Впрочем, в летнюю пору для областей, лежащих на юге Орфетанского края удушающий зной не был таким уж необычным делом. Скорее наоборот, если спросить насчёт погоды кого-нибудь из местных старожилов, он бы, запрокинув голову, уставился в выцвевшее бледно-голубое небо, потянул носом раскалённый воздух и глубокомысленно изрёк: «Эт'что! Вот лет десять назад та-акое было! Да-а, было…»

Впрочем, никаких старожилов поблизости не наблюдалось. И то верно: чего им бездельничать? Сейчас крестьяне все, как один, находились в поле. Работали от зари до зари, трудились, не покладая рук, не разгибая спины.

Между прочим, это было не так уж и плохо для небольшого каравана, ровная цепочка которого растянулась на желтовато-зелёном выгоревшем бархате луга, пересекая его с северо-востока на юго-запад. Кругом ни холмика, ни какого-нибудь жалкого лесочка, одна гладкая, как сковородка, степь. И трава, хоть густая, но не слишком высокая, чтобы можно было незаметно залечь и, притаившись, подстерегать путников. А если вдобавок никого из крестьян (либо людей, переодетых в крестьян) поблизости не видно, значит, никакой угрозы нет и можно слегка расслабиться. Остаётся одно: не поддаваться жаре, не позволять, чтобы тебя разморило на солнышке, не укачало в седле под мерный перестук копыт. Иначе уснёшь и, чего доброго, свалишься всем на потеху. А уж о вывихах и переломах лучше вообще не поминать, чтобы беду не накликать.

Возможно, маленький бородатый человек, возглавлявший караван, пел именно для того, чтобы не уснуть. Хотя «пел» — это, пожалуй, слишком мягко сказано. На самом деле человек во всё горло орал нечто совершенно несуразное, немелодичное и дикое, какой-то нерифмованный набор слов. Определённый стихотворный размер в этом наборе напрочь отсутствовал — так же, как и рифма. Весь ритм песни (если эту жуть можно было назвать песней) заключался в том, что за двумя длинными строчками следовала более короткая третья, завершающаяся четвёртой, состоящей вообще из одного-двух слов. Вот что примерно вопил маленький бородач:

— Одни распевают про нас балладыИ готовы предоставить нам кров,Накормить иНапоить.А другие нам завидуют до безумия,Ну а третьи ненавидят насСамой лютойНенавистью.Почему же так повелось у людей —Нас то любят, то ненавидят,То умоляютО помощи?А причина проста и понятна,Она — везде и повсюду,Она — пыльУ ног.Она зовёт нас всегда и во всём,Она зовёт нас вчера и сегодня,И сейчас —Слышишь?Славная пыль прошлых веков,Что осела на наших сапогах,Вновь позвала насВ путь!..

Разумеется, это был не кто иной как почтенный Пеменхат, правда, лишившийся своего состояния. Однако по всему было видно, что данное обстоятельство его нисколько не огорчало. Даже наоборот — радовало. Несмотря на окладистую патриархальную бороду, достигавшую солнечного сплетения, казалось, что экс-трактирщик помолодел. Он уверенно сидел на белоснежном муле и правил им с удивительной лёгкостью, перебирая и подёргивая тоненькую уздечку всего лишь тремя пальцами левой руки и совершенно не прибегая к помощи шпор или хлыста. Чувствовалось, что Пеменхат провёл в седле приличную часть жизни. Следующие слова дикой голосянки, которую он неустанно выкрикивал с утра до вечера, вполне соответствовали нынешнему его положению:

— Острый меч, добрый конь да умениеВладеть мечом и править конем —Вот и всё богатствоМастера!Но пошлите мне, боги, верного спутника,Чтобы было с кем выпить на привалеЧашу доброгоВинаИ чтоб было кому закрыть мне глаза,Когда я паду среди дикой степиСо стрелойВ груди.И когда непременно то случится со мной,Будет кому меня вспомнитьИ рассказать всёТоварищам.Заберёт друг коня моего верного,И мой меч отстегнёт от пояса,Пусть послужат ему,Как мне…
Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о Карсидаре

Похожие книги