– Два часа назад. Эти перелеты меня совсем не утомляют. Особенно если в лайнере есть симпатичная стюардесса, – тихо добавил он и подмигнул гостю, чтобы не услышал секретарь его супруги. – Когда летишь первым классом, стюардессы бывают более сговорчивыми, – уже громче заявил он.
От Дронго не укрылось, как несколько изменился в лице Барнард. Но секретарь промолчал.
– Вы знаете, зачем меня пригласили? – спросил Дронго.
– Для охраны наших тел, – рассмеялся Моничелли. Зубы у него были идеально ровные и красивые. Настолько красивые, что невольно приходила мысль о хорошем стоматологе.
– Господин Дронго эксперт-аналитик, – вмешался Барнард, – он полетит с нами на Барбадос.
– Очень хорошо, – обрадовался Моничелли, – рядом со мной наконец появится еще один настоящий мужчина. А не куча визгливых и вертлявых мужиков, с которыми нельзя даже поговорить.
– А кто первый? – поинтересовался Дронго.
– Какой первый? О чем вы говорите?
– Вы сказали «еще один». Кого вы имели в виду?
– Вас и Юрия Горлача. Остальные вызывают только смех. Наш врач, который боится всего на свете, наш визажист, которому нужно носить женское платье, и наш секретарь, невозмутимый и все понимающий аскет. – Моничелли взглянул на барную стойку в противоположном конце бассейна.
– Может быть, виски? – спросил он.
– Нет, спасибо. У бассейна и в такую жару меня просто развезет, – признался Дронго.
– А внешне вы производите хорошее впечатление. Мы, кажется, одного роста. Какой у вас рост?
– Метр восемьдесят семь.
– У меня метр восемьдесят пять. Значит, мы почти одного роста. Не беспокойтесь, можете спокойно выпить четверть литра. Для вашей массы тела это не так много. Я ведь ресторатор и понимаю толк в выпивке и еде. Между прочим, на Барбадосе будет очень неплохой винный бар. Я вас заставлю продегустировать все, – хохотнул Моничелли. – Зачем вы хотели меня видеть?
– Чтобы познакомиться с вами. Мне показалось важным узнать поближе человека, жена которого пригласила меня для работы.
– У нас с ней «автономное плавание» в подобных вопросах, – заявил Моничелли. – Вы не смотрите на этого Барнарда. Он просто статуя, а не человек. Но я ничего не знал о ее новом проекте. Раз она так решила, пусть так и будет. Я ей никогда не возражаю. Так легче сохранить семью, мистер эксперт.
– Вы давно знаете Юрия Горлача?
– Я его вообще не знал. Узнал только после того, как он начал встречаться с Агнессой. По-моему, его интересуют только деньги и ничего, кроме денег. И немного Агнесса. Хотя я не понимаю, что у них общего.
– Может, он встречается с ней ради денег? – осторожно спросил Дронго, стараясь не смотреть в сторону Барнарда.
– Здесь нет альфонсов, – рассмеялся Моничелли, – ни я, ни Юра не встречаемся с сестрами Линдегрен ради их денег. Мы оба вполне обеспеченные люди.
Дронго мельком взглянул на невозмутимое лицо Барнарда. Тот молча слушал их разговор, стараясь не выдавать своего отношения к этим словам супруга своей хозяйки.
– А подругу Юхана вы знаете? – на всякий случай уточнил Дронго.
– Какую подругу? – не понял Моничелли. Он мрачно взглянул на Барнарда, словно ожидая подсказки.
– Речь идет о мисс Гиндиной, – невозмутимо пояснил Барнард.
– Конечно, знаю, – усмехнулся Моничелли, – очень красивая молодая женщина. Пробивная и настырная. Но красивая. Юхан молодец, у них с матерью всегда был хороший вкус. Отбирали лучшие экземпляры для спаривания. Ну ладно, ладно, Барнард, не нужно так краснеть.
Секретарь действительно покраснел и отвернулся.
– Господин Моничелли, вы знаете, что кто-то угрожал вашей жене, – уточнил Дронго.
– Слышал, – нахмурился Антонио. – Я думал, что это глупая шутка, но она говорила, что получила сразу два каких-то письма. Нужно было отправить их в полицию. А она их уничтожила. Эта была непростительная глупость. Нужно найти и наказать мерзавцев, которые устраивают такие фокусы. Показательно наказать. – Он явно разозлился.
– Вы никого не подозреваете?
– Я? Разумеется, никого. Я здесь знаю не так много людей. Даже в Нью-Йорке у меня больше знакомых.
– Кто, по-вашему, это мог быть?
– Какой-нибудь извращенец, – оживился Моничелли, – решил таким образом самоутвердиться. Вы же должны понимать, какое количество психопатов живет в этом городе. Каждый влюбляется в какую-нибудь актрису и считает себя обойденным. Кто-то стреляет в президента, кто-то прыгает с башни, кто-то угрожает объекту своего обожания. Я не удивлюсь, если выяснится, что письма отправлял кто-то из поклонников Кристин. Он просто не хочет, чтобы она улетала на Барбадос. Такую версию вы не рассматривали?
– Нет, – признался Дронго, – она кажется мне слишком экзотической.
– Ну и напрасно. Это точно какой-нибудь псих, который решил отличиться таким образом. Какие у вас есть еще вопросы?
– Больше никаких, – улыбнулся Дронго, – не хочу вам мешать. Вы полетите на остров вместе с Кристин?
– Конечно. Теперь я не могу отправлять ее одну, даже в сопровождении такого кавалера, как вы, мистер Дронго. Я правильно называю ваше имя?