— Опять же, Дункельфельгер не заинтересован в помощи отдельным личностям. Нужды герцогства перевешивают личные интересы, — дважды подчеркнула леди Зиглинде, отрицательно качая головой в ответ на мою просьбу. Как бы сильно я не хотел спасти лорда Фердинанда, сейчас мне нужно были отступить и найти причины, которые смогли бы убедить ее.
Я отдал честь и тут же развернулся.
— В общем, дело обстоит именно так, — закончил я свой рассказ, глядя на рыцарей, которые собрались в столовой общежития нашего герцогства. Мне было не по силам выполнить условия леди Зиглинде в одиночку, но когда над проблемой думает столько голов сразу, хорошая идея обязательно придет.
— Не смотря на все это, возможная выгода для герцогства все еще кажется мне не столь важной, как возможность воспользоваться вторым шансом по спасению лорда Фердинанда, — подняв кубок я громко провозгласил. — На этот раз мы точно освободим лорда Фердинанда! Наша миссия — оказать поддержку Аренсбаху и попросить короля спасти его от Эренфеста!
— Да-да-да!
Рыцари подняли свои кубки в общем крике одобрения, а после мы вместе выпили. Жжение алкоголя в горле сразу повысило нам настроение.
— Хм… Учитывая, что принц Хильдебранд собирается переехать в Аренсбах после своего брака, мы можем давить на то, что мы хотим, чтобы леди Детлинде заключила брак с тем, на кого мы сможем влиять, — сказал один из моих друзей-рыцарей, который присоединился к мозговому штурму по убеждению леди Зиглинде. Недавняя игра в диттер против лорда Фердинанда, несомненно, подогрела их энтузиазм.
— Точно. Лорд Фердинанд не из тех людей, кто заинтересован во власти или статусе. Он даже не подумает о том, чтобы пойти против леди Летиции или принца Хильдебранда после того, как переедет в Аренсбах.
— Он обучает леди Розмайн, как ее опекун, так что он должен быть хорошим воспитателем и для леди Летиции. Может быть мы сможем привлечь на нашу сторону и Древанхель, если будем использовать этот аргумент?
Было бы очень хорошо, если к этому вопросу приложил бы руку не только Дункельфельгер, но и другие герцогства. Я решил принять эту идею к сведению. Нам нужно побудить Древанхель тоже присоединиться к нам.
— Учитывая, что границы нельзя изменить, мы делим ответственность вместе с Аренсбахом и должны укреплять связи между нашими герцогствами, — заметил мой друг. — Леди Зиглинде, конечно же, это понимает. Аренсбах говорит, что не может выделять необходимых ресурсов для охоты на фей-зверей, но возможно присутствие Фердинанда могло бы это изменить.
— Другими словами… Мы могли бы охотиться на фей-зверей вместе? Мы могли бы даже играть в диттер!
— Успокойся, Хейсшитце. Это аргумент только для тебя, а не для герцогства. Помни об условии.
Нам нужны были аргументы, которые будут основаны на том, что этот брак пойдет на пользу не только Аренсбаху, но укрепит также и отношения между нашими герцогствами. Я кивнул, соглашаясь с этим, но в то же время погружаясь в свои мечты о том, как буду убивать фей-зверей вместе с лордом Фердинандом. Мои эмоции снова грозились выйти из под контроля. Эта мечта была похожа на возвращение в наши золотые годы во время обучения в королевской академии.
— Если Аренсбах окажется должен нам после помощи с заключением этого брака, то мы сможем получить преимущество в переговорах о предоставлении приоритетного права на товары из Ланзенаве.
— А благодаря лорду Фердинанду, который переберется в Аренсбах, мы также сможем получать модные товары из Эренфеста, не полагаясь на их слаборазвитую торговлю. Как вы знаете, именно он стоял за распространением всех этих товаров, прикрываясь леди Розмайн.
— Правда? Это действительно наш лорд Фердинанд!
Вершиной глупости было приковывать такого гениального человека к храму, вот почему мы были намерены бороться за его свободу. Наш общий мозговой штурм породил идеи, которые я никогда бы не придумал в одиночку, и теперь у нас был план дальнейших действий. Если мы сможем заручиться поддержкой Древанхеля, то даже леди Зиглинде не сможет отказаться от нашего предложения.
— Вперед. На этот раз мы спасем лорда Фердинанда из храма. Он больше не будет страдать в Эренфесте!
— Да, сэр!
Вместе мы дали эту торжественную клятву… и вскоре наши усилия увенчались успехом. В конце конференции эрцгерцогов объединенные усилия некоторых великих герцогств добились королевского приказа о браке между лордом Фердинандом и леди Детлинде.