— Ваша слуга приносит свои искренние извинения. В лесу никто не мог сравниться с её силой. Ей никогда не приходилось быть настороже, никто и никогда не смел атаковать её даже во сне.
— Но ведь у тебя было… детство… или что-то вроде, верно? Но для начала, в лесу ведь были ещё Гигант Востока и Змей Запада?
— Кто? Эти господа… Востока? Запада? О ком вы говорите, милорд?
Над головой Айнза возник знак вопроса.
— …Эти существа претендовали на лес, как и ты.
— Хохо… Кто бы мог подумать, в лесу жили и такие создания! Вы как всегда великолепны, милорд! От вашего взора ничему не укрыться. Ваша слуга мало что знала о землях, лежащих за пределами её территории.
— И ты… ты называешья себя Мудрым Королём Леса, и при всём при этом…
— Прозвище этому Королю дал некий человек-воин, нарушивший её территорию. Кстати говоря, она пощадила этого воина, и лишь его, так как имя ей очень понравилось. Ах, навевает воспоминания…
Айнз почувствовал, что он, наконец, решил загадку.
Тот воин, вероятно, весьма преувеличил, когда рассказывал о Хамскэ. Наверное, он пытался таким образом оправдать то, что выжил один, в то время как все его товарищи погибли.
Это не слишком сложно понять. В конце концов, из всех людей, которых знал Айнз, возможно, лишь Клементина и Газеф одолели бы Хамскэ.
Айнз вдруг вспомнил Газефа.
— Оо? Что-то случилось, милорд?
— Нет… ничего. Просто… Да… просто тебе совсем не идёт прозвание Мудрый Король Леса, ты просто Лесной Хомяк.
— Хомяк, да?.. И правда, вы и раньше рассказывали об этих существах, милорд! Так ваша слуга и вправду хомяк?
— Именно. Ты Гигантский Хомяк.
— Оооо! Так на самом деле она — Гигантский Хомяк! Тогда, вы знаете, где найти других представителей вида вашей слуги, милорд?
— Вот этого, я не знаю.
После этого отрывистого ответа Хамскэ снова впала в уныние. Не слишком ли я суров? Подумал Айнз и решил успокоить ее:
— Я гарантировал всем, кто служит Назарику, что они будут вознаграждены соответствующим образом за их службу. До тех пор, пока ты продолжаешь работать на Назарик, я обязательно когда-нибудь найду тебе товарищей твоего вида.
— О-о-о-о!.
Усы Хамскэ дернулись, встопорщившись.
— Ваша слуга и так уже верна Милорду, но с сегодняшнего дня будет служить Милорду еще вернее!
— Хорошо, хорошо. Итак, Хамскэ, Момон — нет, Актер Пандоры в гостевом доме?
— Двойник Милорда? Насчёт этого ваша слуга не слишком уверена. В конце концов, он часто ездит на пассажирских и грузовых каретах, которые люди этого города подготавливают для него, и он не всегда берёт её с собой.
— Ах, я, кажется, вспоминаю, что он использует такой транспорт, чтобы обмениваться информацией.
Куку, Айнз злорадно хихикнул.
Все было произошло, как он и планировал. Под видом обмена информацией, они говорили Момону то, что хотели бы сохранить в тайне от Айнза, или, возможно, планировали заговор, чтобы вбить клин между Момоном и Айнзом. Тем не менее, правда заключалась в том, что их собственные мысли исподволь искажались Актером Пандоры.
Айнз надёжный король, милостивое создание, он заботится о людях, и так далее.
— Понимаю. Тем не менее… Ты, кажется, уже в состоянии надевать доспехи. Если ты не против, почему бы не облачиться в них и начать тренировку?
Прототип брони уже должен быть завершен.
— Ваша слуга понимает, Милорд! Только она хотела бы ещё увидеть Людоящеров-доно, если это возможно.
— Очень хорошо. Я исполню твое желание. Я потом поговорю с Коцитом и попрошу его отправить кого- нибудь сюда.
— Ваша слуга будет вечно вам благодарна, милорд. Идёмте же, Рыцарь Смерти-доно! Потрудимся вместе как следует!
Айнз не обратил никакого внимания на горячую дружбу между зверем и трупом, и двинулся дальше.
Позади Айнза раздался голос, который сказал что-то вроде «Ах, ну как же это надоело!», Но вряд ли это сказал Рыцарь Смерти. Хотя Айнз смутно интересовался тем что Хамскэ имела ввиду, он вскоре выбросил это из головы.
(Кстати говоря, некоторое время назад, я думаю, что я дал Хамскэ… такое чувство, что я что-то забыл. Ну да ладно, раз я не могу вспомнить, то это не так уж важно, наверное.)
Голову Аинза заполоняли мысли, которые он не мог четко сформулировать. Он чувствовал себя так, как будто хочет чихнуть, но не может. Аинз подошел к двери гостевого дома, но стучаться не стал. Следовавшая за ним Пятая торопливо выбежала вперёд.
— Открой.
— Да, владыка Аинз.
Пятая с очень серьёзным видом распахнула дверь. Но уголки её рта казались немного расслабленными. Видимо, она чувствовала удовлетворение от того, что таким образом может помочь Аинзу.
(Кажется, решение наблюдать за Зиркнифом, было верным. Я действительно стал настоящим правителем. Конечно не совсем правильно, так относится к нему, но я продолжу изучать его. В конце концов, это поможет мне стать королем.)
Аинз, не поблагодарив Пятую, посмотрел в дверной проём.
— Кинжалопауки.
— Да! Приказывайте!
Следовавшие за Айнзом кинжалопауки быстро выстроились в шеренгу.
— Вперёд.
— Слушаемся!