Читаем Владыка металла. Том II полностью

— По официальным документам пока что пойдет именно эта версия. Если тут действительно был некромант, и после этого мы не можем найти никаких следов, то дело приобретает крайне серьезный оборот. Это значит только одно — замешан кто-то из шишек Дэарима. Есть такой особый артефакт — Стиратель. Он уничтожает любое магическое проявление в определенной области. У Дэарима есть три таких, и доступ к ним имеют только высшие чины клана. Обычно его используют для подавления магии как таковой, но им так же можно стереть любые следы магического воздействия.

— И как понять, кто именно замешан?

— Никак, — Уиллас не юлил и ответил прямо.

— Хотите сказать, что тот, кто это устроил, останется безнаказанным? — возмутился я.

— Не буду этого исключать, Дрейк. Ты нажил себе очень влиятельного врага, чтобы сделать хоть что-то, нам нужны веские доказательства. Сможем их добыть — сможем предъявить обвинение. Уничтожение целой деревни — это серьезно. Какой бы властью не обладал организатор, если мы докажем его причастность главам Клана, он за это поплатится.

Или нет.

В какой-то мере я был ему благодарен за честный ответ. Он одновременно постарался сделать так, чтобы у меня оставалась надежда на справедливый исход, но в то же время четко дал понять, что шанс на это не то что бы большой.

— Дрейк, ты вообще как? Твои родители…

— Мертвы и сожжены, — соврал я. — Именно поэтому вы меня и не нашли. Я должен был позаботится о них.

Уиллас опустил взгляд и стиснул зубы.

Точно, ведь он хорошо знал Триона.

— А ты сам?

— Я в порядке.

— Уверен?

Нет, я определенно был не в порядке. Почти все мои эмоции как отрезало. Там, сидя на крыльце, мне хотелось умереть. Я ненавидел себя и тех, кто все это устроил, но теперь я не чувствовал ничего кроме равнодушия и гнева. Словно внутри меня появилось сосредоточение чистой ненависти, готовой спалить всех вокруг, и лишь отрешенность от эмоций позволяет сдержать это.

— Уверен.

* * *

В Вальзиме я не задержался. Меня почти сразу отправили в Пострим, небольшой городок на севере, о котором говорил Уиллас. Мне предложили дать лошадь, но учитывая, что я больше мог не скрываться, предпочел воспользоваться собственным способом перемещения, только предварительно набрал металлического хлама по мелочи.

К Постриму я успел аккурат перед самым закатом, и поскольку бывал я тут не раз, сразу направился к таверне, где меня и должна была дожидаться Кира. О своем появлении оповещать не стал, решив сделать сюрприз, но в итоге сам оказался не на шутку удивлен, обнаружив за дальним столиком не одинокую Киру, а всю компанию.

Они с мрачным видом сидели и пили, время от времени обмениваясь словами. Глядя на них, внутри меня словно что-то сдвинулось с места, и я стал чувствовать себя почти нормально.

— Что за мрачный вид? — поинтересовался я, занимая пустующее место. Их лица надо было видеть. Даже Паррон, обычно невозмутимый ящер, удивленно округлил глаза. А Кира вообще взвизгнула и прыгнула на меня. Я едва смог удержаться на стуле.

— Дрейк! Дурак! Дурак! Дурак! Почему не выходил на связь! Придурок! — ругалась Кира, обнимая меня. И судя по тому, что никого не удивляло подобное, все уже были в курсе наших с девушкой отношений.

Когда их бурная реакция после моего появления немного прошла, я решил поведать друзьям обо всем, что произошло. И в этот раз не видел причин что-то скрывать. Рассказал и о матери, и о элинаре, и о некроманте, а когда я закончил, за столиком воцарилась тишина.

— Дрейк, нам… очень жаль… — высказалась за всех Сэльма.

Я кивнул в знак признательности.

— А ты как?

Фуори невесело улыбнулась и провела рукой по волосам. Сейчас у неё была немного другая прическа. Волосы были уложены так, чтобы скрыть следы от раны на голове.

— Лучше не спрашивай. Зрение подводит, ноги почти не слушаются. Чувствую себя дряхлой старухой, которая без костыля не может и шагу сделать.

— Пить надо меньше, — слегка съязвила Кира, показав кошке язычок. Та отмахнулась и сделала несколько глубоких глотков из бокала. Сэльма была уж слишком неравнодушна к выпивке.

Друзья с охотой начали рассказывать, что я пропустил. А пропустил я и впрямь нечто интересное. Было объявлено, что Дэарим устраивает масштабный поход в Стержень с целью зачистить один из этажей. И Зальд тоже будет принимать в этом участие.

Оставалось под вопросом, будет ли участвовать непосредственно наш отряд. Но лично я надеялся, что нет. Мы были откровенно не в форме для подобного.

Время летело незаметно, и я с облегчением заметил, что чувствую себя почти нормально. Друзья позволили мне ненадолго забыть о случившейся трагедии и приглушить пустоту в душе. Даже полыхающий внутри гнев стал больше напоминать тлеющие угли вместо разрастающегося пожара.

— Послушайте, — заговорил Ральф, который большую часть вечера был каким-то слишком уж тихим. Это было крайне необычно, учитывая, что обычно парень был весьма болтлив. — Я должен вам кое-что сказать. Это… Это очень важно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Оружие Вечности

Похожие книги