Читаем Владычица Подземелий полностью

— Ну, может быть, немного раньше, — продолжил он. — На этот раз все будет по-другому. Мы будем плыть по Внутреннему морю и ночевать на безлюдных островах. Нам необходимо соблюдать меры предосторожности, чтобы Союз Запада и волшебники как можно дольше оставались в неведении. Поэтому придется взять с собой на корабли необходимый запас провианта, чтобы беспрепятственно добраться до Тизамура.

Он взмахнул рукой в ту сторону, где сидел полный, рыхлый мужчина в голубом платье. Хотя лорд Тадай и не являлся официальным членом Совета, никто не удивился его присутствию на сегодняшнем заседании. Бывший казначей по-прежнему оставался влиятельным лицом в королевстве.

— Лорд Тадай, — обратился к нему Карус, — я хочу просить тебя отправиться на Пандах и от моего имени закрыть его порты.

Пандах — единственный большой остров во Внутреннем море, где можно было пристать к берегу и пополнить корабельные запасы перед тем, как плыть дальше.

— Значит, вы хотите, чтобы я отправился впереди вашего флота, Ваше Величество, — уточнил Тадай. Он положил руки на стол перед собой.

— Наш флот не пойдет мимо Пандаха, — пояснил Карус и усмехнулся. — Мы собираемся пробиваться через атолл Сидера севернее Шенги и уже там перегруппируемся. Туда ты и будешь отправлять всех купцов с грузом провианта. Если мы уже покинем остров, направишь их на Тизамур. Меня не волнует, кто они и откуда родом, самое главное, что им поручено снабжать королевскую армию провизией, и пусть только попробуют этого не сделать.

— И им надо будет платить? — поинтересовался Птерлайн.

— Да, им надо будет за это платить, — согласился Карус, утвердительно кивнув головой. — Кроме того, Зеттин должен удостовериться, что лорду Тадаю хватит кораблей для перевозки набранных моряков и осуществления наших замыслов. Мы должны напомнить жителям побережья их долг перед королевством.

Лорд Валдрон презрительно фыркнул. Как и большинство землевладельцев из северного Орнифола, он относил себя к высшему сословию в королевстве. Купцы, даже если они были благородного происхождения, стояли, по его убеждению, на низшей ступени. Что же касается простых моряков с других островов, то о них вообще не стоило заводить речь.

— Выделить три галеры, Ваше Величество? — спросил лорд Зеттин.

Карус нахмурился.

— Думаю, четыре. Командиром назначить толкового морского офицера.

— Да, сам я не моряк, — произнес Тадай, улыбнувшись и постукивая пальцами по столу, — как уже в этом убедился.

Король слегка наклонился вперед и грозно нахмурился.

— Тот, кто не знает, как ему выполнить свою работу, пусть подойдет ко мне. И если кто-то думает, что сможет уклониться от выполнения своего долга и переложить его на другие плечи, то пусть тоже подойдет.

На его лице появилась улыбка сытого леопарда.

— Я дам согласие выделить деньги только тем людям, кто не будет беспокоить меня по пустякам. У меня есть свои дела и обязанности, которыми я собираюсь заниматься. Это всем понятно?

В зале воцарилась тишина. Лишь шорох документов да шарканье сандалий под стульями выдавали желание членов Совета побыстрее покинуть это помещение.

— Тогда, господа, идите, занимайтесь своими делами, — прогремел на весь зал голос короля. — А я, клянусь Госпожой, выполню мою работу не хуже.

Он жестом указал на двери. Аттапер потянул за бронзовую ручку, чтобы открыть их. И как раз вовремя, чтобы дать пройти первому спешащему к выходу участнику Совета.

Карус пристально смотрел, как они выходят из зала. И наконец прошептал так тихо, что слышать его могли только Лиэйн и Шарина:

— Я послал Илну на гибель. И, клянусь Госпожой, мой меч вытащит ее оттуда, или мне придется умереть!

Гаррик проснулся оттого, что кто-то положил тяжелую руку на его плечо. Юноша вскочил и разбудил Тинт. Она спала у его ног, свернувшись в клубок.

Гаррик улыбнулся от нахлынувших воспоминаний о том времени, когда с ним рядом был король Карус. Но тут же нахмурился. В те дни, когда его неожиданно будили, он первым делом хватался за нож. Но сейчас Каруса с ним не было, а сын хозяина постоялого двора не привык к резне и убийствам.

Опыт предка пригодился бы ему сейчас, когда обстоятельства столкнули Гаррика с бандитами.

Его разбудил Вескей. Лунный свет лился сквозь щели в стенах, сплетенных из прутьев и обмазанных глиной. И хотя это было единственным освещением в конюшне, Гаррик ясно видел все происходящее в ней.

Остальные бандиты спали, раскинувшись на соломе. Кто-то храпел, а кто-то дышал мирно и тихо. Бодрствовал только Алком. Свернувшись калачиком в углу, он сжимал и разжимал пальцы на уцелевшей руке.

— Волшебник ушел совсем недавно, — прошептал Вескей. — Я разбудил тебя сразу, как только он вышел. Думаю, тебе стоит пойти за ним и узнать, чем собирается заняться этот маг. Он, по-моему, направился к лодочному сараю. И мне кажется, что твоя подружка, — он кивнул в сторону Тинт — в его голосе уже не было прежней насмешки, — сможет привести тебя к нему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме