Обида захлестнула Рума, заставив все еще бледное лицо налиться кровью. Но возразить было нечего. Хорошо еще, подумал он, что царица не знает о бесславной драке в горящей степи, когда он, бесстрашный воин и властный вождь, не смог справиться с каким-то безоружным парнем. В отличие от предыдущего гостя, Рума не сводила с ума красота могущественной царицы. Но он был благодарен провидению за то, что песчаная буря заставила его однажды сбиться с пути и случайно залететь в этот дворец посреди пустыни. Рум не был влюблен, он вообще никогда не знал этого чувства, считая его глупой выдумкой асканов. Но он почувствовал в этой женщине, в каждом ее жесте, взгляде, повороте головы такую безраздельную власть, которую можно было сравнить с властью солнца над иссушенной былинкой либо льда над зимним озером. Ее власть была естественной, как смена времен года, ее не нужно было оспаривать, она принималась как данность. Невозможно было даже вообразить, чтобы эта прекрасная женщина для того, чтобы достичь теперешнего своего положения, строила хитроумные планы, с жестокостью и коварством устраняла могущественных соперников, знала действие кинжала или яда. Нет, это удел таких правителей, как верховный вождь айгуров. Она же наверняка впитала эту власть с молоком матери, если была рождена земной женщиной, либо с лунным светом, шорохом песка, журчанием воды, если она — дитя неземного божества. Рум не удивился бы, узнав, что последнее предположение — правда.
Он был горд тем, что она не прогнала его, не позвала стражу (хотя ни одного воина он до сих пор не встретил во дворце, да и слуги двигались так незаметно и бесшумно, что казались бестелесными духами). Однако Рум скоро понял, что и он ей для чего-то нужен. Он решил использовать максимальную выгоду от будущей сделки, к которой приведет это неожиданное знакомство.
— Проклятый мальчишка как сквозь землю провалился, — произнес он. — В той избушке у реки его уже нет, но далеко он не мог уйти. Думаю, он скрывается в Заморочном лесу.
— Твои предположения меня не интересуют, — сказала царица. — Что мешало тебе пойти в лес и вытащить его оттуда?
— Я пробовал. — В голосе Рума прозвучала неуверенность. — Но он не пустил меня.
— Кто не пустил?
— Лес. Я облетел его со всех сторон, но какая-то незримая стена не давала мне ни пролететь, ни пройти далее подлеска.
— Кто живет в той избушке?
Рум вспомнил маленького козленка и с трудом подавил приступ хищной злобы.
— Одинокая женщина, — ответил он. — Я видел ее сверху несколько раз.
Царица надолго замолчала, и Рум даже подумал, что она забыла о его присутствии. Наконец бровь ее снова изогнулась, она взглянула на вождя с насмешливым любопытством и спросила:
— Тогда зачем ты явился сюда? Чтобы я сделала целебную примочку на месте побоев, которые ты неизвестно от кого получил? Я не стану этого делать, потому что твой обидчик, кем бы он ни был, поступил совершенно правильно.
«Она и это заметила!» — с досадой подумал Рум и скрипнул зубами. Как ни старался он утаить синяк под толстым слоем мази, от проницательного взгляда могущественной повелительницы ничто не могло укрыться. Он стерпел язвительную насмешку, за которую любой другой поплатился бы долгой и мучительной смертью в пыточной пещере на Вороньей горе, и ответил как можно спокойней:
— Я назначил день. Мои воины перейдут границы Ильмера и Синегорья накануне праздника Огненной Жертвы. Я тороплюсь, как и обещал.
Царица взглянула на него и, чуть помедлив, кивнула.
— И еще, моя госпожа… — Рум замялся. — Не гневайся, если мой вопрос покажется тебе глупым. Но почему тебе, обладающей такой силой, самой не напасть на Синегорье с востока? Пролетая над пустыней, я видел несметное число твоих всадников, они превосходят айгуров в численности.
— Я не желаю говорить об этом. — Царица нахмурилась, но не выказала гнева. — По крайней мере до тех пор, пока в избушке, близ которой тебя подстрелил маленький мальчик, живет та женщина. Я хочу, чтобы ты убил ее. Убей ее, айгурский вождь! И тогда я помогу тебе завоевать все Братские Княжества.
— Но почему ты не хочешь разделить со мною власть над этими землями?
— Почему? Потому что… — Она взглянула на него, раздумывая, стоит ли этот грубый, неотесанный вождь того, чтобы посвящать его в свои замыслы, и, видимо, решила, что не стоит. — Ты утомил меня своей болтовней.
— Еще одно слово, госпожа, и я ухожу, — взмолился тот. — Мне кажется… Мне начинает казаться…
— Ты разучился выражать свои мысли словами? — поторопила его царица.
— Мне страшно… Мне кажется, что мой покровитель догадывается о тебе.