— Я обещаю, что все тебе объясню. Только не торопись. Это будет слишком долгий рассказ и, боюсь, нелегкий для тебя. Так все закручено, просто сюжет для криминального романа, можно было бы продать его мистеру Конан Дойлу в Англию. Однако читать или даже писать такие романы гораздо интереснее, чем играть роль жертвы. Ты, голубушка, отдохни от всего этого, а потом мы обо всем поговорим. Ты услышишь немало удивительного…
Через два дня Марте довелось снова побывать в здании Окружного суда у знакомого ей следователя. Клавдия Тихоновна тоже получила повестку и пришла вместе с Мартой, но экономку попросили подождать в свидетельской.
Марта уже беседовала с полицейскими после ареста лже-Багрова, но всех ответов на свои вопросы так и не получила. Побывавшие у нее дома господа из полиции поговорили с девушкой наскоро, их главной задачей было произвести обыск в комнате Фионы. Какие-то предметы в опечатанных ящиках были вывезены из квартиры, но толком никто ничего не объяснил.
Новый дворник, присутствовавший в качестве понятого на обыске в квартире молодой хозяйки, страшно трусил. Углядев, что у Марты Федоровны, нежной, трепетной барышни из благородного семейства, подбит глаз, он был поражен. Такой синяк опытный человек ни с чем не спутает — дворнику ли не узнать фингала под глазом? В голове бедного мужика воцарился полный сумбур. Он никак не мог взять в толк, что ж тут происходит, кто преступник, чего сыщики ищут в хозяйской квартире, и боялся, как бы хозяева, которых так позорят полицейские власти, в отместку не согнали бы его с места за участие в обыске.
— Барышня, помилосердствуйте, мы люди подневольные, против полиции не пойдешь, а я к вам и к батюшке вашему с полным уважением, — шептал он Марте.
Теперь, в кабинете судебного следователя, Марта надеялась наконец узнать все до конца о приключившейся с ней криминальной истории. Но следователь только усмехнулся.
— Милая барышня, я вас пригласил, чтобы вы отвечали на мои вопросы, а вовсе не для того, чтобы удовлетворить ваше любопытство. Тем более следствие еще не завершено. Подробности, мадемуазель Багрова, узнаете в зале суда. Одно могу сказать — у вас очень сильный ангел-хранитель и верные надежные друзья. Вы должны быть благодарны господину Колычеву, что события не успели принять самый плохой для вас оборот. Ну-с, приступим к делу, — следователь кивнул письмоводителю. — Записывайте, Кондратий Филимонович. Итак, госпожа Багрова, при каких обстоятельствах вы впервые увидели человека, выдававшего себя за вашего отца?
— Он встретил меня на Варшавском вокзале в день моего приезда в Петербург, — ответила Марта.
Ей вспомнился господин с букетом цветов на перроне вокзала… Как же она могла принять за родного отца чужого человека, авантюриста и преступника? Почему сердце ничего ей не подсказало? Или Марта просто не поняла этой подсказки?
Вернувшись от следователя, Марта отказалась обедать и прошла в свою комнату, но, едва переступив порог, почувствовала, что у нее темнеет в глазах…
Очнулась она от запаха нашатыря. Клавдия Тихоновна и Маруся суетились возле нее, пытаясь привести в чувство. Марту уложили в постель, растерли уксусом виски, принесли холодный компресс на лоб и грелку к ногам. Маруся приготовила ей крепкого чаю с молоком, а Клавдия Тихоновна заставила выпить немного горячего красного вина.
Марте вроде бы стало лучше, но утром, когда она встала на ноги и пошла умываться, обморок повторился. Клавдия Тихоновна и Маруся, посовещавшись, решили пригласить доктора.
Кухарка сбегала к рыжеволосому немцу-врачу, жившему по соседству, и попросила его осмотреть барышню. Жильцы дома уже откуда-то знали все подробности о несчастьях, случившихся с Мартой Федоровной, и очень жалели молодую хозяйку. Доктор также был наслышан о том, что с Мартой произошло, и, будучи человеком сентиментальным, принял ее беды близко к сердцу. Чтобы как-то выразить свое сочувствие, он принес девушке коробку шоколада и стал разговаривать с ней как с больным ребенком, гладя по голове и пытаясь рассмешить. Болезнь Марты доктор счел результатом нервного потрясения и привез для консультации коллегу, специалиста по нервным болезням.
Профессор-невропатолог, пожилой, флегматичный человек, после осмотра больной вышел в другую комнату для беседы с родственниками, но, кроме как с Клавдией Тихоновной и соседом-врачом, беседовать было не с кем.
Узнав, что девушка — круглая сирота, похоронившая всех родственников и находившаяся во власти преступника, выдававшего себя за ее отца, профессор хмыкнул.