Читаем Viva la Post Mortem или Слава Послесмертью (СИ) полностью

— Хорошо, — кивнула некромагичка. — Сейчас я немного занята, но мне бы хотелось изучить растение-хранитель получше. Я с вами заранее созвонюсь перед визитом. Мне потребуется ассистирование со стороны Макса. На сей раз обойдёмся без плоскогубцев. Обычное наблюдение. Об эффективности большинства ритуалов можно говорить только спустя определённое время.

— Я понимаю, — ответила женщина. — Макс бывает дома по вечерам в будни. Только не во вторник или четверг. Ну и в воскресенье: по субботам они с отцом на рыбалку уезжают.

— Бенэ, — кивнула Броня. — До связи.

Ехидный голос Дарка прозвучал, едва лишь девушка повесила трубку.

— Ставишь эксперименты на ничего не подозревающей челяди?

— Да, — холодно ответила она, не тратя ни секунды на размышления. — Не хочу выслушивать обвинения от того, кто использует высоконасыщенный прах ради бессмысленных погромов. У каждого из нас ведь найдётся оправдание.

— Согласен, — хмыкнул молодой человек. — Оправдание, как анальное отверстие — есть у каждого.

Именно после этих слов к парочке некромагов УСиМ подошла одна из сотрудниц “Пражского Торгового Центра”. Подход к униформе у Фурмана был идентичен подходу к оформлению интерьеров: лишь бы выглядело футуристично. Сверкающее глянцем серебристо-белое платье с юбкой-карандашом и синий, словно бы неоновый, жакет. Подобно вишенке на торте, венчало весь образ строгое карэ. Глядя на что-то подобное можно было без труда ощутить себя актёром в каком-нибудь фантастическом фильме в сеттинге недалёкого будущего, где каждый из сотрудников подобных учреждений — непременно клон.

— Пан Маллой? — обратилась одна из этих клонов к Дарку. — Пан Фурман ждёт вас на шестидесятом этаже.

— Ну, наконец-то, — молодой человек оттолкнулся лопатками от спинки дивана и качнулся вперёд. — Броня, наш выход.

— Не совсем, — смущённо улыбнулась вестница. — У слечны Глашек назначена иная встреча.

— Правда? — некромаг перевёл удивлённый взгляд на напарницу. Та в ответ лишь пожала плечами.

— Инициатором встречи является не ваша спутница, а слечна Сковронская, — пояснила клонированная. — Ей хотелось бы пообщаться со слечной Глашек. Если, конечно, слечну Глашек это это не затруднит.

— Ох, Форде-рациональный… как думаешь, Дарк, это безопасно? — нахмурилась некромагичка.

— Вполне, — поморщился тот. — Фурман не может позволить себе согласовать нападение во время переговоров. Ему есть, что терять, а с человеком, плюющим на святость неприкосновенности парламентёров никто не захочет иметь ничего общего. Шляхтич без союзников быстро становится шляхтичем без имущества.

— Интересно, — девушка задумчиво оглядела свою сумочку, после чего обратилась к сотруднице башни. — Я отправлюсь сразу после того, как мне принесут пластиковый контейнер с дыхательными отверстиями, в который я могла бы поместить этого гомункулуса, — Броня продемонстрировала результат своих научных изысканий. — Как вариант, сойдёт стеклянная банка.

— Как скажете, — клон вежливо поклонилась, опасливо глядя на непритязательно выглядящее зелёное существо. — Вам не придётся долго ждать.

Убедившись, что у некромагов больше не осталось никаких иных просьб, сотрудница поспешно удалилась.

Повисшую тишину тут же нарушил Дарк.

— Ты ведь в курсе, что “Дивный новый мир” в Форгерии, хоть и издавался, но популярности не имеет?

— Знаешь, не тебе обвинять меня в непонятности шутки про обожествление Генри Форда, — фыркнула попаданка. — У самого половина юмористического репертуара основана на инклюзивном юморе с отсылками на земную культуру.

— Я, хотя бы, не пихаю одну и ту же неуместную шутку с упорством, достойным лучшего применения, — усмехнулся некромаг.

— КАНЕШШШНА!!! — с ехидной ухмылкой ответила Броня, что вызвало самый настоящий взрыв хохота у её собеседника.

Ему потребовалось около четверти минуты, чтобы прийти в себя.

— Ладно. Ладно. Ты победила, — молодой человек поднял руки в жесте капитуляции. — Это было, действительно, остроумно.

Синеглазка неопределённо пожала плечами.

— Как скажешь. Рада, что тебе нравится.

— А, знаешь, что бы мне понравилось ещё больше? — улыбка Маллоя стала мягкой, тёплой. Слегка неуверенной. — Не могла бы ты спеть? Чего-нибудь нашего? Родного. Без перевода даже на форгерийский русский. Я хочу услышать немного той, земной речи.

Молодой человек неторопливо снял очки.

— Дашь мне немного ностальгии?

И в этот момент Броня осознала, насколько выпендрёжные окуляры Дарка защищали окружающих. Да, конечно, необходимость разговора с собственным зеркальным отражением несколько сбивала и мешала прочитать эмоции собеседника, однако из-за балагуристого поведения ректорского сынка и его привычки к активной жестикуляции у тебя не возникало ощущения информационного вакуума в рамках данного аспекта. Да, сокрытие глаз позволяло Маллою-младшему с лёгкостью манипулировать спектром телеграфируемых эмоций, но не казалось, будто бы молодой человек активно пользовался подобной возможностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги