Товарищей из отряда, обеспокоенных долгим отсутствием Ралии, вывела к ней Лорхи. Молодые люди вытащили бесчувственное тело из короткого каменного тупика и отвезли на базу. На какой-то момент девушка очнулась, но окружающих не узнавала. Вскоре у Ралии начался сильный жар, она кричала и металась в бреду. Несколько раз девушка выкрикивала имя Релио и просила его позвать. Неожиданно Лорхи повела себя странно, она стала нервно ходить вокруг дома, не впуская обратно вышедших из него. На все просьбы и вопросы карайна отвечала: «Ралия далеко. Ей нельзя мешать». Не представляя, чем помочь подруге, товарищи отправили гонца к ведающей. Прибывшего ночью по срочному вызову Райдена карайна впустила в дом, но тот не задержался надолго у постели больной. Наставник был мрачен, и никто не осмелился расспрашивать его. Вернувшийся от ведающей гонец не добавил оптимизма – ведьма отказалась ехать с ним, сказав только: «Все в руках Высших[17]. Она должна пройти через это сама».
Райден с трудом сдерживал внутреннюю дрожь, нечто необъяснимое снова вторгалось в жизнь людей, и неизвестно, чем это могло обернуться. Он долго убеждал Лорхи привезти Релио, пока та не согласилась. Бывший разведчик княжеских войск не раз сталкивался с проявлениями неведомого, но не имел дара, чтобы понять, как противостоять такому вторжению. Сейчас он искренне надеялся на то, что молодой денери, прошедший через не менее странные события, сможет понять,
Релио прибыл на рассвете, когда больная на некоторое время уснула. Взглянув на Ралию, он пожал плечами и сказал:
– Я не знаю, что с ней, но Лорхи права: ей нельзя мешать. – Посмотрев в глаза Райдена, юноша добавил: – Я посижу с Ралией, чтобы она чувствовала, что ее ждут, и нашла дорогу обратно…
Релио просидел рядом с девушкой четыре дня, прикладывая ей на лоб холодные компрессы и заставляя пить. Молодой денери ощущал, что сделать для больной большего не может никто, но верил в счастливый исход. Время от времени к ним заходил Райден, тогда Релио старался успокоить и наставника. Лорхи дежурила у дверей снаружи и спала вполглаза.
Постепенно Ралия стала все чаще приходить в себя. На четвертую ночь лихорадка исчезла. Утром девушка очнулась сильно ослабевшая, но совершенно здоровая. Она не понимала, что с ней произошло. Товарищам по отряду рыжая пояснила лишь то, что в бреду видела много кошмарных историй.
Однако через день она попросила прощения у наставника в присутствии Релио и, опустив глаза, призналась:
– Я поняла, что не раз едва не преступала грань и совершала поступки, ценой которых могла стать не только моя жизнь.
Релио смутился и промолчал, а Райден ответил:
– Надеюсь, теперь ты будешь поступать иначе…
За время болезни лицо девушки заострилось, и глаза казались гораздо крупнее. Даже на первый взгляд она сильно отличалась от прежней Ралии. Постепенно окружающие начали замечать, что и характер ее изменился – она стала гораздо серьезнее и старалась обдумывать каждое свое действие.
После выздоровления Ралия стала частенько навещать Релио, который вернулся в свою уединенную долину. Не зная, как отблагодарить за заботу, она рассказывала юноше, погруженному в тягостные размышления о прошлом, про все подряд, пытаясь его развеселить. Иногда у нее получалось привлечь внимание Релио, тогда его взгляд теплел.
Посещения неугомонной девчонки сначала немного раздражали молодого денери, которому не хотелось никого видеть, но постепенно он стал ожидать ее визитов. Однажды Релио, ругая себя, все же решился поговорить с гостьей о последнем происшествии в горах. Сам побывав в нелепом положении, когда, случайно уснув в пещере, он проспал там больше двадцати лет, молодой денери не раз обдумывал, почему происходят столь невероятные события.
– Сразу после твоей болезни я побывал в расщелине, где тебя нашли, но не увидел ничего особенного, хотя задерживаться там не хотелось. Только какая-то древняя грусть разлита в воздухе, но это могло показаться. Остальные и этого не заметили. Может, то, что там было, ушло?
Ралия некоторое время подбирала слова, потом начала рассказ:
– В первый момент я не почувствовала ничего, только услышала странные голоса, раздававшиеся из расщелины. Я зашла туда, и вдруг мне показалось, что на меня обрушились скалы. Тело сдавило. Я потеряла сознание. Уже потом, в бреду, я поняла, что в этой расщелине и около нее находятся две старые могилы. Правда, людей в расщелине просто завалило камнепадом. Три женщины и два подростка спасались от кого-то, но не успевали уйти, тогда они с помощью своей силы перекрыли проход для врагов, но и сами погибли. Они знали, что погибнут, но сделали это…
Релио покачал головой:
– Давно это было?
– Не знаю. Наверно, давно. Даже на вид те люди не похожи на нынешних.
– Как они выглядели?
– Высокие, ярко-рыжие, с красивыми, но очень странными лицами – острыми скулами и подбородком и большими зелеными глазами, удлиненными к вискам. Я таких не встречала.