Боюсь, пробки бывают здесь всегда в часы пик, — кивнул он. — Мне надо было лучше продумать время нашего прилета, но я взял билеты на первый подвернувшийся рейс. Не обращай внимания на то, что другие водители машут руками и что-то выкрикивают. Для европейцев это выглядит более драматично, чем есть на самом деле. Мы, бразильцы, — нация поклонников мыльных опер или телевизионных новелл, как их тут называют. Нам простительно проявление некой театральности в жизни.
Ты в порядке?
Ее тихий вопрос живительной струей ворвался в гудящую от боли голову Эдуардо. Успевшему привыкнуть к необыкновенной проницательности Марианны, ему следовало бы знать — его напускная веселость не может обмануть ее. Сейчас он на самом деле был рад этой ее озабоченности.
Да, я в порядке.
Ты же знаешь, что можешь поговорить со мной. Тебе совершенно незачем делать вид, будто все в порядке, если это не так. Я понимаю, твое возвращение домой будет сопряжено для тебя с какими-то проблемами. Мне хочется помочь тебе и облегчить твою жизнь, если это возможно.
Ты уже и так облегчила ее, приехав со мной в Бразилию. Я был очень рад, когда мне удалось убедить тебя.
Как будто это было так уж трудно! — улыбнулась Марианна. Ее прекрасные глаза были скрыты за солнцезащитными очками, но хорошенький ротик — красиво очерченный и не тронутый помадой, — тронула ироничная улыбка. — Оставить за своей спиной промозглую британскую зиму и прилететь в Рио, где сияет солнце и где потрясающие пляжи? Даже такая простодушная девушка, как я, не могла не поддаться подобному соблазну!
Эдуардо, на мгновенье оторвав взгляд от дороги, бросил на нее благодарный взгляд. На Марианне был простой белый сарафан — единственное летнее платье, которое, по ее признанию, у нее нашлось. И хотя сарафан этот был свободным, вроде той ночной рубашки викторианского стиля, в которой она спала, на гибкой изящной фигурке Марианны он смотрелся невероятно сексуально.
Чувствуя, как его тело приятно наливается томным жаром, Эдуардо не стал сопротивляться желанию, которое охватило его, а просто наслаждался им. Всю прошлую ночь, до того как они встали в ранний утренний час, чтобы ехать в аэропорт, Марианна разжигала в нем лихорадочный огонь. Она делала это и многими предыдущими ночами, которые они проводили вместе, и Эдуардо с трудом удавалось сохранять дистанцию между ними.
Сейчас, когда он смотрел на Марианну и любовался тем, как ее волосы, струящиеся по плечам, горят на солнце, став медово-золотыми, огонь, который она зажигала в нем, разгорался снова. Нетерпение охватило Эдуардо — ведь они еще так далеко от дома, где он наконец смог бы остаться с ней наедине...
Мне очень нравится, что ты такая простодушная, дорогая. Ты даже не представляешь, какой силой обладаешь благодаря только этому!
Силой? — Марианна нахмурилась.
Ну да, силой. Мужчинам требуется пройти весьма долгий путь, чтобы найти такую неискушенную и красивую женщину, как ты, Марианна. Это комплимент тебе. Ты даже представить себе не можешь, как устают мужчины от женщин, которые почему-то считают, что должны чего-то добиться в этой жизни, и для этого ведут себя по-мужски. Какое везение — встретить такую, как ты! Женщину, которая не стремится взбираться по карьерной лестнице, а предпочитает отдаваться своим страстям и желаниям...
Мы снова поехали, — тихо произнесла Марианна, и Эдуардо опять устремил все свое внимание на дорогу и возобновившееся движение.
И если его сердце в этот миг подпрыгнуло, а пульс учащенно забился при мысли о том, что они, возможно, могут приехать домой раньше, чем он предполагал, кто осудил бы его?
Все, что слышала Марианна о Рио-де-Жанейро, оказалось правдой. Пляжи действительно были потрясающими. Длинные белые ленты опоясывали побережье и сверкали на палящем солнце, оттеняя бирюзу океана. И дом Эдуардо, построенный в безукоризненном модернистском стиле, с его девственно-белыми стенами и выходом к пляжу Ипанемы, являлся существенным аккомпанементом к такой роскоши.
Когда Эдуардо помогал ей выйти из машины, Марианна бросила взгляд на белеющий песок и сверкающий на солнце морской простор, с трудом веря, что перенеслась от совершенно другой белизны — глубокого снега и мороза, которые, как ей показалось в какой-то момент, никогда не исчезнут, — в этот рай на земле.
Молоденькая горничная и слуга ждали, чтобы перенести их вещи в дом. Эдуардо взял Марианну под локоть, прихватив свободной рукой трость. Но теперь, как заметила Марианна, он передвигался гораздо лучше, чем раньше. Он провел ее прямо на кухню, оборудованную по последнему слову техники, и налил в высокий стакан холодный лимонад. Сделав несколько глотков, Марианна ощутила горьковатый, но приятный привкус свежего лимона и довольно улыбнулась:
Просто божественно!
Взяв у нее стакан и поставив его на мраморную столешницу, Эдуардо протянул к ней руки:
И ты такая же божественная! Самое изысканное и желанное создание во всем этом доме — это ты, Марианна.