Читаем Вирус тринадцатой вселенной полностью

– Наверное, это островитяне приветствуют вас, сеньор капитан! – произнёс боцман, обращаясь к Джузеп Марии, раскуривающему новую сигару на палубе «Скитальца Морей».

– Наверное, это Рон, ученик жреца, вызывает в бухту охотников и вождя племени. Он хочет первым сообщить им о твоём прибытии, богиня! – произнесла Мидия, повернувшись к орке, плавающей у скал.

– Наверное, это мой сын возвещает нам, что священный медальон сотворил чудо, богиня пришла на помощь своим детям и в лагуну зашла рыба… Скорей поспешите в лагуну! – произнёс жрец, обращаясь к охотникам, ожидающим у прохода в бухту с острогами и луками в руках.

Не прошло и пяти минут, как на берегу появились первые десятки охотников племени заклинателей акул.

Девушка только успела шепнуть Тому:

– Прячься! Если останешься жив, приходи сюда завтра.

Юноша кивнул и скрылся в скалах.

* * *

На паруснике заметили необычное оживление на пляже, где сотни островитян забрасывали в воду сети и били острогой рыбу. Но то, что затем увидели своими глазами капитан и вся команда «Скитальца Морей», было так невероятно, что рассказы об этом в тёплой компании на берегу или в морских походах, зачастую вызывали недоверие и улыбки неблагодарных слушателей.

Ещё раз протрубила раковина и три орки, повинуясь поднятой руке девушки, спасшей моряков от неминуемой гибели на рифах, подплыли к ней. Мидия вскочила на спину богине Лагуны, и они сделали заплыв вокруг корабля. Потом подплыли к ровному плоскому срезу на скале, и девушка соскочила на неё. После этого большая орка перекрыла выход из лагуны. А два кита меньших размеров устроили настоящую бойню попавших в западню акул. Это можно было назвать загонной охотой. Две орки сбивали акул к мелководью, прямо под гарпуны и остроги охотников. Бойня продолжалась часа два, и много мяса было уже заготовлено и унесено в деревню. На берегу горели костры и жарилась добыча.

К Джузеп Марии подошёл единственный пассажир корабля, который случайно оказался на борту «Скитальца Морей». Аристократ, придворный поэт и любимый скрипач губернатора Мушкетто, сеньор Дуардо Транкило щедро оплатил капитану и владельцу судна проезд на паруснике до одного из островов. Но разыгравшийся шторм на полтора месяца объединил судьбы пассажира и команды «Скитальца Морей».

Скрипач спросил капитана:

– Сеньор Джузеп Мария, не кажется ли вам, что к этому празднику жизни, там, на берегу, пора присоединиться и нашей команде, со своими пустыми бочками для воды?

– Вы правы, сеньор Дуардо… Шлюпки на воду! – скомандовал капитан, и почти сразу раздался скрип талей, спускавших в лагуну три лодки с матросами, вооружёнными мушкетами и саблями.

– Капитан, я с вами! – сказал скрипач и, придерживая шпагу, шагнул на борт спускавшейся шлюпки.

* * *

Команда корвета сошла на песчаный берег, прямо напротив сгрудившихся вокруг вождя охотников. Из одежды на них были только набедренные повязки и большие связки ожерелий из раковин, клыков и зубов морских хищников. В руках они держали копья, гарпуны и луки со стрелами. Приближение шлюпок не осталось незамеченным вождём и его воинами. Держа оружие наготове, островитяне напряжённо ждали незваных гостей. Когда вождь узнал капитана с его неизменной сигарой во рту, он издал радостный возглас. Охотники вторили ему, потрясая копьями.

Команда «Скитальца Морей» без труда понимала местное наречие, базовым для которого был арагонский диалект испанского языка. После обязательной приветственной церемонии экспедиция с проводниками была отправлена вглубь острова за питьевой водой. Оставшихся на берегу моряков окружила толпа туземцев, и началась бойкая торговля. Матросы и островитяне прямо-таки набросились друг на друга, будто истосковавшиеся после долгой разлуки родственники.

Как всегда, туземцы выпрашивали у моряков съестные припасы, оружие, металлические предметы утвари, посуду и прочие нужные на острове предметы. Взамен матросы без смущения требовали крупный жемчуг, золото и драгоценные камни. Отдельным предметом торга был произрастающий на острове редкий орех кранах. Изготовленные из него снадобья обладали сильными лечебными свойствами. Кроме того, он весьма ценился в кулинарии как специя, добавление которой в блюдо создавало неповторимый аромат.

Эта бойкая торговля была ненадолго прервана неожиданным инцидентом. Кто-то из чутких охотников услышал, как в зарослях предательски хрустнула ветка. Тотчас туда бросился с десяток охотников и на пляж вывели изрядно потрёпанных Ола и Астона. На ребятах были только промокшие брюки и белые рубашки. Пиджаки их остались в лесу. Ботинки тоже отсутствовали, а расстёгнутая коричневая жилетка Ола была испачкана пляжным песком. Схваченных чужаков подвели почему-то не к вождю, а к стоящему поодаль жрецу, который искоса поглядывал на пленников, о чём-то переговариваясь со своим приёмным сыном Роном. Величественно качнув огромным головным убором из птичьих перьев, жрец осведомился у Джузеп Марии:

– Капитан, это ваши люди?

– Нет! – последовал ответ.

– Очень хорошо! – произнёс жрец и жестом указал на пленников своим людям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альби

Вирус тринадцатой вселенной
Вирус тринадцатой вселенной

Первые две книги серии об империи Альби написаны автором в 2017 году. Приключения героев на экзотических планетах гигантской вселенной органично перетекают в жанр космической оперы.Вселенная империи Альби. Сотни тысяч планет во множестве галактик. Но империи создаются императорами. И уже 200 лет Альби правит жестокий и хитрый человек. Однако есть те, кто сомневается, человек ли скрывается под личностью правителя.На границах обитаемых миров, вблизи негуманоидных секторов раскинулся Пояс Свободных Планет и галактик. И там царят другие законы. Бесчисленные торговые пути подвержены атакам пиратского братства.Команда пиратов хитростью и мастерством абордажной рубки захватила эсминец имперского флота. Так в свободных мирах появились капитан Бартез и его друг землянин Том Чернов, бросившие вызов императору Альби. Теперь они готовы противостоять опасности, нависшей над обитаемыми мирами, способной уничтожить всё на своём пути.

Борис Нукрат

Детективы / Космическая фантастика / Боевики
Игла империи Альби
Игла империи Альби

Первые две книги серии об империи Альби написаны автором в 2017 году. Приключения героев на экзотических планетах гигантской вселенной органично перетекают в жанр космической оперы.Не так уж давно в обитаемой вселенной появились капитан Бартез и его друг землянин Том Чернов, бросившие вызов императору Альби. Но адмирал Бартез уже смог объединить все пиратские дома Пояса Свободных Миров и тысячи боевых звездолётов для борьбы с Империей.Невообразимые размеры вселенной Альби таят достаточно тёмных закоулков, где пиратская душа может с лёгкостью расстаться с пиратским телом. А гарантия долгой жизни для капитана – это умение быстро вскинуть бластер и мастерство владения абордажной саблей. И конечно, пиратский фарт, удача, которую важно вовремя разглядеть в чёрной бездне экранов корабля.Интриги имперской разведки, диверсионные группы, шпионы всех мастей не могут предотвратить грандиозное космическое сражение десятков имперских флотов и тысяч пиратских звездолётов.

Борис Нукрат

Детективы / Космическая фантастика / Боевики

Похожие книги