«Танки к маршу! Вперед!» — сообщает по радио штурмбаннфюрер Петч, который руководит операцией в командирском танке. Местность настолько плоха, что танкисты могут двигаться со скоростью не более чем от 20 до 30 км/ч. К счастью, очень холодно, и скованная морозом земля легко выдерживает огромную бронированную массу, которая не погружается на этот раз в болото. Свежий снежный покров лежит на равнине, на которой трудно различить окрашенную в цвет почвы «пантеру» в сером цвете раннего утра.
Получена новая радиограмма, в которой сообщается, что Манфред Ренц с 6-м полком, двигаясь равномерно, опережает колонну.
— Сарыч — Соколу…
— Что случилось?
Радиограмма приходит от командования. Гауптштурмфюрер Рейхер попал со своей «пантерой» за номером 600, в топь. Сорокапятитонная машина проломила корку льда, и танк по самые гусеницы провалился в грязь.
— Нуждаемся в помощи! Сидим в болоте!
Остальные «пантеры» полка не могут сразу остановиться, если не хотят подвергать себя опасности. Стоит им даже слегка сбавить скорость, как они начинают ползти по скользкой почве, покрытой грязью.
— Прошу о помощи! — повторяет Рейхер.
— Я направляюсь к вам, — отвечает Ренц, так как он знает этот опасный район. Унтерштурмфюрер приказывает водителю, чтобы он повернул в удобном месте и вернулся к погрузившемуся в грязь танку. Его гусеницы тоже начинают скользить. С огромными трудностями водитель удерживает боевую машину от погружения в болото и снижает обороты 700-сильного мотора.
— Постарайся двигаться еще тише, — заклинает его Ренц. — Иначе нас заметят Советы.
Наконец танк на месте. Стальной буксировочный канат крепят на обоих танках.
— Вперед! — кричит Ренц водителю. — Но не спеши!
Чтобы вытянуть сорокапятитонную машину из грязи, водитель должен дать полный газ. Мотор снова воет. Стальная обуза дергается и тоже с ревом продвигается на один метр. Но тут буксир лопается. Чтобы не погрузиться в болото самому, водитель вынужден оставить застрявший танк.
Унтерштурмфюрер Ренц изрыгает дикие проклятия. Тем временем танкисты из его «пантеры» выносят новый буксир.
— На этот раз все должно удасться, — говорит унтерштурмфюрер. — Или поминай как звали! Двигай медленно.
— Я делаю все как умею, унтершарфюрер, — говорит водитель командиру, голос которого шумит в его наушниках.
Для канониров вражеской противотанковой артиллерии два бездействующих танка — великолепная цель.
По радио унтершарфюрера Ренца призывают к срочному завершению работ. С двумя тросами дела должны вроде бы пойти. Один из водителей-танкистов Гроссрок предлагает еще третий буксир.
«Здесь может вмешаться только дьявол, если и сейчас дело не пойдет», — думает командир 6-го полка.
Танкисты укрепляют два троса на увязшем танке и затем на том, который пришел на выручку. Все это требует много времени. Между тем прояснилось. Было бы странно, если бы, услышав шум моторов, Советы не примчались сюда и не ударили по двум беспомощным танкам.
— Все готово, — сообщает унтершарфюрер.
— Двигайся равномерно и не спеша! — кричит гауптштурмфюрер Рейхер. — Если вытащите танк, пусть водитель поднимается ко мне. Сакраменто!
Оба водителя запускают моторы и медленно вытягивают командирскую «пантеру» из грязи. Несколькими минутами позднее этот танк за номером 600 вместе с другими уже совершает марш на Ковель. Он двигается со скоростью не более 10 км/ч по опасной территории, рискуя каждую секунду попасть в засаду. Совершенно невероятно, что этот эпизод так и не заметили Советы. Такие необычные счастливые моменты случаются далеко не каждый день.
Местность, по которой проходят танки, становится лучше, по удобной скованной морозом почве гусеницы катятся легко. Кроме того, танки становятся невидимыми среди снежной метели. «Пантера» унтерштурмфюрера Ренца скоро догоняет колонну и становится во главе 6-го полка рядом с танком приятеля Ренца Гроссрока. Оба молодых офицера СС обмениваются мнениями:
— Теперь мы будем двигаться по одной стороне цепью, соблюдая дистанцию, Манфред, — говорит высокорослый Гроссрок. — Ты знаешь местность и покажешь нам лучшую дорогу.
— Это правильное решение, Альфред, — отвечает командир разведчиков. — Мои и твои пять танков должны уничтожить противотанковые орудия, что стоят на опушке леса.
— Мы не можем терять времени и должны немедленно нанести удар по Ковелю. Надо надеяться, почва вынесет нас. Я не хотел бы погрузиться в грязь, как командир того танка.
— Не вопрос. Я знаю территорию. Со мной ты получишь первое сообщение от наших окруженных друзей, Альфред.