Читаем Вик Разрушитель 7 полностью

— Вряд ли, — неторопливо снимая тактическим ножом стружку с сухой ветки, покачал головой Алмаз. — Скорее всего, заметил нас утром, заинтересовался, кто мы такие и куда направляемся, вот и заторопился предупредить своих соплеменников.

— А почему лодка находилась так далеко от лёжки? — спросил я, изучая парня, который так и продолжал изображать гордую птицу, но изредка косился на меня. — Я сегодня на рассвете заметил на противоположном берегу какое-то движение. Подумал, зверь какой.

— Почему не сказал? — недовольно спросил отец.

— Могло показаться, — я пожал плечами и кивнул на парня. — Да и как бы он успел обогнать наши лодки? Это с какой скоростью надо бегать?

— Я быстро бегать, — на жутком русском сказал пленник и стукнул себя в грудь кулаком.

— О, да он наш человек! — оживился Алмаз.

— Не уметь говорить, — парень тут же пошёл на попятный.

— Английский знаешь? — поинтересовался отец.

— Мало уметь, — почему-то смутился пленник, и тем не менее, начал рассказывать, запинаясь и подолгу подбирая слова. Где не мог объяснить, показывал жестами. Было довольно забавно наблюдать, как он, мешая английский и русский с местным наречием, рассказывал о себе.

Паналык, как звали парня, живёт в родовой деревне коюкон племени надене вместе с родителями и братом, занимается охотой и рыбалкой, хочет перебраться в факторию «Уайт-Маунтин», где уже много его знакомых. Почему он следил за отрядом? Шаман приказал. Ему было видение о прибытии белых людей с закатного берега, и Паналык, как самый быстрый юноша, взялся за это дело.

— Я быстро бегать, почти как машина! — опять гордо вскинул подбородок пленник. — Лодку обогнать!

— Теперь понятно, почему он был такой запыхавшийся, — усмехнулся Куан. — Бежал от первой стоянки в сторону порога, и пока вы по берегу волокли моторки, успел отмахать несколько километров.

— А что за шаман, как его зовут? — поинтересовался я на английском.

Паналык повернулся ко мне и изучающе оглядел с ног до головы. Потом, колеблясь, правильно ли поступает, осторожно ответил:

— Его имя — Кытугйин, он шаман племени надин. Очень умный и сильный шаман, с духами предков общается, людям помогает, болезни лечит.

Я с трудом сдержался, чтобы не показать своей радости от столь неожиданного подарка. Отец, услышав это имя, отреагировал столь же спокойно. На его безмятежном лице не промелькнуло ни единой эмоции. Он с ленцой поинтересовался:

— Не этого ли шамана ты разыскиваешь?

— Он и есть, — я немного успокоился. Логически рассуждая, рано или поздно мы бы на него наткнулись, идя вдоль рек. Геванча предупреждал меня, что Кытугйин, в жилах которого течёт и его кровь, довольно сильный шаман, а таких на Аляске, да и на всём огромном пространстве субарктики не так много. И слухи о них разносятся подобно стремительному полёту птицы.

— А он точно нам поможем? — всё ещё сомневался отец.

— Не знаю, надо с ним разговаривать, — я тоже пока поумерил свою радость. Шаманы по своей природе не любят контактировать с чужаками. Не понравится что-нибудь, и даст неверный маршрут, который заведёт нас в такие дебри, откуда не выберешься живым. Духи, с которыми он дружит, могут легко нам голову задурить.

— Отведи нас к шаману, — князь Мамонов поднялся на ноги, подошёл к Паналыку.

— Только его, — неожиданно кивнул в мою сторону парень. — Кытугйин не будет разговаривать с другими.

— Ладно, — согласился отец. — Мы пойдём вместе с тобой, но в деревню заходить не станем. Ты встретишься с шаманом и расскажешь ему о нас. Кытугйин сам решит, что делать. Получишь подарок, если сделаешь всё правильно и без хитрости.

Паналык немного подумал и кивнул. Некоторые решение он мог принимать самолично, и то, что белые согласились не заходить в деревню, его устраивало. Хотя, как можно верить вооружённым людям? Намётанным взглядом парень определил, насколько опытные в отряде бойцы. Они расположились таким образом, чтобы Паналыку, приди ему в голову мысль сбежать, не удалось этого сделать. Например, за поваленным деревом сразу начинается густой кустарник. Если бы там не стояли двое человек, он бы нырнул туда и через минуту уже был под берегом, где много нор под корневищами вымытых водой деревьев.

Отбросив неконструктивные мысли, Паналык решил слушаться вождя, как он окрестил бородатого мужчину. Он него веяло мощью и скрытой угрозой применить магию. Сделанный из волчьего клыка амулет завибрировал на груди, указывая близость источника, откуда может исходить опасность. А это был именно широкоплечий и могучий вождь.

— Пошли, — Паналык решил, что тянуть время не стоит. — Скоро начнёт темнеть, не успеем добраться до места.

— Поедешь с нами, — Алмаз вцепился ему в плечо.

— У меня лодка!

— Потом за ней прибежишь, — ухмыльнулся командир и подтолкнул парня к натоптанной тропинке, ведущей к реке. — Всё, отдохнули — теперь поработаем. Батон, Ковбой, убрать все следы стоянки, мы вас у реки подождём.

Перейти на страницу:

Похожие книги