Читаем Vicious Circle полностью

I expected the corridor to bring me out into the central arcade, but I’d got myself turned around somehow and I ended up in a blunt cul-de-sac facing the toilets and an “I speak your weight” machine. The noises were fainter here, but as I turned around to go back the way I’d come my other sense—the one I use in my professional capacity—went haywire. Something was coming down the corridor toward me, and I didn’t need any pricking in my thumbs to tell me that it was wicked. It was dead, or it was undead, or it was something worse, and whatever it was, it was heading straight toward me. Another second would bring it around the bend in the corridor and right into my line of sight.

Since there was nowhere else to go, I took a silent step backward, pushed open the door of the ladies’ toilet, and slid inside. If the thing was already on my trail, then it would certainly follow me inside—but at least now I had a few seconds to prepare a suitable reception.

My own silver dagger is barely more than a fruit parer: I keep it, like the chalice, mainly for ritual occasions. But the knife that the loup-garou had dropped the night before was still in my outside pocket. I took it out and slid the cardboard sleeve off the wickedly sharp blade. Then I took up position behind the door and waited.

Footsteps echoed hollowly on the tiling outside, coming toward me, and then stopped. There was a silence, which stretched agonizingly: I imagined the thing, whatever it was, standing in the corridor just on the other side of the door, its own senses straining as it tried to decide whether I’d gone for the gents or the distaff side.

Then the door opened, and I tensed to lunge at whatever came into view when it swung closed again. The only thing that stopped me was a sigh, which sounded both long-suffering and a little disappointed.

“Castor.”

False-footed, I let the knife fall to my side. Juliet pulled the door back toward the closed position a little way, and stared at me around the edge of it. Under a floor-length coat of black leather she was dressed in bloodred silk: a rose in a gloved fist. In the medieval Romance of the Rose, floral metaphors were used as a way of smuggling smut past the vigilant eyes of the church. I thought of roses opening, and had to wrench my mind back brutally from pathways that would take up too much time, and leave me too far off balance.

“I thought so,” Juliet said.

As always when I feel like an idiot, I went on the offensive. “You thought so? What about that infallible sense of smell of yours? You should have seen me coming a mile off.”

“Too many other smells about,” muttered Juliet, closing her eyes and inhaling deeply, as if to make the point. “There’s something else walking around in this building, and it’s a lot bigger and ranker than you are.”

“I suppose I should take that as a compliment.”

“Take it however you like.” I suddenly realized that she was rigidly tense: the muscles in her neck standing proud of her alabaster flesh like filigreed ropes, and her posture stiff with readiness. The last time I’d seen her like this, she was hunting me; whatever she was hunting now, I felt sorry both for it and for anyone else who got in the way.

“So where are they?” I asked her. She shot a glance at me as if she was surprised to find that I was still there. “The hostages,” I clarified. “And the rioters?”

Juliet glanced up at the ceiling. “Up there,” she said. “Almost directly above us.”

“How do you want to play this? And what are you even doing here in the first place? Did you see Susan Book on the TV news?”

She shook her head, frowning momentarily as if I’d accused her of something faintly indecent. “No,” she said tersely. “But if I had, it would have been that much clearer a confirmation. This is all connected to what happened at St. Michael’s. I’m certain of it. I’m getting the same sense here that I got there—the scent that faded when I tried to focus on it. This thing has broken cover. If I can get close to it, I’ll be able to see it for what it is.”

I digested that statement with some difficulty, but I wasn’t going to argue with her. Having important conversations in the toilet is very much a girl thing.

“Look,” I said, “we don’t really have the faintest idea what’s going on here.” She seemed about to interrupt, but I plowed on. “All we know is that there are some people up on the mezzanine tearing the place apart, and some other people who got in the way of that. You could be right: maybe there is something making that happen, and maybe it’s the same something that’s setting up house over at the church. Doesn’t really matter in any case. Now that we’re here, the best thing we can do is pull our little playmate out of the line of fire and then get the hell out before the police start to lob in the tear gas.”

Juliet shook her head irritably. “I’m only interested in finding the thing that brought me here. The thing I’m smelling. By all means rescue Book, if you want to. I can’t see how she’s relevant.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы