Читаем Ветер богов полностью

Жаль, что Скорцени не склонен был к этой курортной идиллии, поскольку вообще не склонен к чему бы то ни было, что не относится к триумфальному маршу «первого диверсанта рейха» по Европе, напомнила себе Лилия, сожалея, что не решится напомнить об этом же самому штурмбаннфюреру.

За рулем «виллиса» восседал командир первого батальона бригады корсиканцев штурмбаннфюрер Пауль Умбарт, что приятно удивило Отто и даже слегка озадачило. Он помнил этого корсиканского австрийца еще по тем дням, когда вместе готовили операцию по захвату Муссолини на вилле «Вебер». Дуче тогда казался вполне досягаемым, а пролив Бонифачо, отделявший ресторанчик «Солнечная Корсика» от южной оконечности Корсики, преградой, недостойной отважных «СС-корсиканцев». Безмятежные были времена, безмятежные.

– И вот вы опять на Корсике, господин гаупт… простите, штурмбаннфюрер, – оскалил Умбарт ряд широких, корявых, словно щиты крестоносцев после сражения, зубов. – Как это следует понимать? – вышел он из машины, чтобы лично открыть дверцу перед высоким гостем из Берлина.

– Пусть все решат, что по ту сторону пролива Бонифачо опять появился призрак дуче.

Они рассмеялись и похлопали друг друга по плечу, как давнишние друзья. Фройнштаг это удивило. До сих пор ей не приходилось видеть, чтобы кому-то взбрело в голову похлопать по плечу Скорцени. Была убеждена, что столь близких друзей у него попросту не существует. А по-настоящему близкие настолько хорошо знают характер обер-диверсанта, что не решаются фамильярничать.

– Муссолини – моя душевная рана, штурмбаннфюрер, – продолжал Умбарт в том же панибратском духе, считая, что равное звание позволяет ему и такую вольность.

– Забыл представиться, мадемуазель. Умбарт, – итало-австриец галантно склонил голову и предложил Фройнштаг место на заднем сиденье, рядом с Родлем. – Я имею право флиртовать с синьорой? – сразу же обратился он к Скорцени.

– Присмотревшись повнимательнее, вы обнаружите, что пытаетесь флиртовать не с синьорой, а с суровой фрау, давно известной в миру как офицер СС, – полусерьезно-полуиронично подсказал ему Скорцени.

«Это ж надо, чтобы у начальника отдела диверсий Главного управления имперской безопасности и задрипанного командира батальона корсиканцев был один чин! – по-своему отреагировала на интрижку новоявленного бонапартиста Лилия Фройнштаг. – Интересно, на каком словесном взлете Скорцени подсечет ему крылья? Причем сделает это так, что падение покажется корсиканцу вознесением души».

Это была тайная месть заносчивому корсиканцу, который не понравился ей с первого взгляда, первого произнесенного слова. И дело вовсе не в его внешности – морда у Умбарта, конечно, лошадиная, однако ничем не хуже тех, которые приходилось постоянно терпеть в своем окружении, пребывая в рядах доблестных СС.

Так уж случилось, что Лилия постепенно начинала ревновать Скорцени не только к женщинам, но и к каждому, кто попытается хоть чуточку приблизиться к «первому диверсанту рейха», добиться его расположения. Фройнштаг вполне осознавала, что в этой ее ревности проявляется нечто маниакальное, однако ничего поделать с собой не могла.

– Муссолини – мое поражение, господин Скорцени, – назойливо повторил Умбарт, включая зажигание и берясь за руль. – Я прочел почти все, что было написано о вашей операции на вершине Абруццо. Точнее, все, что смог раздобыть на наших корсиканских задворках.

– Начнете признаваться в искренней зависти, – прогромыхал таким знакомым Умбарту голосом «самый страшный человек Европы».

– …И восхищении, штурмбаннфюрер, и восхищении. Одно непонятно: почему вы не согласились взять меня в свою команду, – задержал он на Скорцени свой взгляд дольше, чем того требовала ситуация.

– Бросьте, Умбарт, – сморщил свой угрюмый шрам Скорцени.

Фройнштаг все еще не понимала, почему Отто терпит его. Что их связывает, какие такие воспоминания? Скорцени оставался для нее единственным человеком, о котором она желала знать решительно все. В том, что относилось к штурмбаннфюреру, мелочей для нее не существовало.

– И все же? – продолжал упорствовать командир батальона корсиканцев.

– Если бы дошло до штурма виллы «Вебер», о вас вспомнили бы.

В этот раз Фройнштаг даже не пыталась утаить свою мстительную улыбку. «О вас вспомнили бы…» Дождался! Формула, достойная «первого диверсанта»! Лилия вдруг почувствовала гордость за Скорцени.

«Влюбленная дура, – сказала она себе по этому поводу. – Что ты вмешиваешься в отношения между мужчинами? – Но тут же оправдала себя: – Это отношения Скорцени. Вот в чем дело».

– Обо мне всегда вспоминают в последнюю очередь, – грустно улыбнулся Умбарт. – Корсиканцы меня не любят, потому что я австриец. Австрийцы – потому что таковым меня не считают. Что же касается французов, то они давно забыли, что императора Наполеона им подарила Корсика, а не их благословенная Овернь[37], с каким бы почтением к этой горной цитадели французского духа они ни относились. Я твердо рассчитывал, что вы включите меня в свою группу. Операция по освобождению Муссолини была последним шансом в этой войне, который я безнадежно потерял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне