Читаем Весы смерти (Смерть и золото) полностью

– Не знаю, – ответил он с улыбкой. – Постараемся найти приятное местечко.

Первым услышал их Джейк. Это было еще заглушаемое горами слабенькое жужжание, похожее на жужжание пчел в ясный летний день.

– Они летят, – сказал Джейк, и, как бы в подтверждение его слов, рядом с каменной стеной разорвался снаряд, выпущенный итальянской пушкой, находившейся на расстоянии чуть более полутора километров ниже по ущелью. Это была дымовая шашка, столб желтого дыма поднялся в сияющее солнцем небо.

– Бежим! – крикнул Гарет, поднес серебряный командирский свисток к губам и несколько раз свистнул.

Пока они бежали вдоль стены, проверяя, все ли харари поняли сигнал и бросились назад в долину, в кедровые леса, гул самолетов приближался.

– Скорее! – крикнул Джейк и схватил Гарета за здоровую руку.

Они повернулись и побежали к краю ущелья, там Джейк обернулся. Первый бомбардировщик показался над ущельем, его распростертые черные крылья, казалось, затмили небо. От него отделились две бомбы, первая в цель не попала, вторая разбила заграждение, от взрыва земля под ногами Джейка и Гарета содрогнулась. Они упали. Когда Джейк снова поднял голову, сквозь клубы дыма он увидел большую брешь в стене.

– Да, вечеринка кончилась, – сказал Джейк и помог Гарету подняться.

– Куда мы едем? – крикнула Вики из кабины внизу, но ни Джейк, сидевший за рулем, ни Гарет, находившийся в башне, не ответили.

– Можем мы ехать к дороге на Дэссе? – спросила Сара. Она сидела на полу, скрестив ноги, голова Грегориуса покоилась у нее на коленях. – Мы пробьем себе дорогу через этих трусливых собак – галла.

– У нас бензина хватит километров на восемь.

– Лучше всего нам было бы оказаться у подножия Амбы Сакаль. – Гарет показал на высившуюся впереди огромную гору, отвесно поднимавшуюся в южное небо. – Веди броневик туда и постарайся дотянуть до гор.

Вики поднялась в башню, встала рядом с ним и высунула голову из люка. Вместе они смотрели на отвесные склоны горы.

– А как с Грегориусом? – спросила она.

– Мы должны нести его с собой.

– Нам это не удастся. Горы кишат галла.

– У вас есть мысль получше? – спросил Гарет, и она в растерянности огляделась.

Во всей долине не было ни одного движущегося предмета, кроме «Свинки Присциллы». Харари рассеялись по скалистым склонам, а итальянские танки прошли устье ущелья, но не достигли долины.

Она снова подняла глаза к небу. Только жалкие обрывки облаков цеплялись за вершины гор в бездонной голубизне. Вдруг она встрепенулась. Голова запрокинулась, кровь прилила к щекам. Когда она подняла руку, указывая куда-то между вершинами, рука дрожала.

– Да, у меня действительно есть кое-что получше! Смотрите! Да смотрите же!

Маленький голубой самолетик круто разворачивался над гранитными скалами, в солнечных лучах он сверкал, как стрекоза.

– Итальянцы? – спросил Гарет, глядя вверх.

– Нет! Нет! – Вики затрясла головой. – Это самолет Ли Микаэла. Я узнаю его – князь как-то прилетал на нем. – Глаза ее сияли, она смеялась почти истерически. – Он сказал, что пошлет его за нами, это он и говорил, когда прекратилась связь!

– Где он приземлится? – спросил Гарет, и Вики скользнула вниз, чтобы указывать Джейку дорогу на поле для игры в поло в окрестностях сгоревшего города, над которым еще поднимались столбы дыма.

Все, кроме Грегориуса, стояли на краю поля около броневика и напряженно, с тревогой смотрели, запрокинув головы, на то, как маленький голубой самолетик заходит на посадку.

– Что он медлит? – свирепо спросил Джейк. – Пока он раздумывает, итальянцы уже будут здесь.

– Он нервничает, – предположил Гарет. – Он не знает, что здесь творится. Сверху ему видно, что город разрушен, может быть, он видит и танки, а возможно, и наших преследователей, спускающихся в долину.

Вики повернулась и побежала к броневику, она взобралась на башню и начала размахивать обеими руками над головой.

Голубой самолет стал снижаться, через плексигласовый колпак они видели лицо пилота, внимательно смотревшего вниз. Он резко снизился над руинами города и пролетел над ними буквально в трех метрах над землей.

Пилот не сводил глаз с Вики, и с замиранием сердца она узнала летчика, с которым улетел Ли. Он тоже узнал ее, она видела его улыбку и приветственно поднятую руку.

Сделав еще один круг, он выровнял самолет и наконец коснулся земли, подруливая к тому месту, где они стояли.

Когда он остановился, низко опустив хвост, все подбежали к двери кабины. Струя воздуха, поднимаемая крутящимся пропеллером, сильно толкала их в спину. Летчик высунулся и крикнул, перекрывая шум мотора:

– Я могу взять троих маленьких или двух больших.

Джейк и Гарет обменялись единственным быстрым взглядом, Джейк рванул дверь кабины на себя, и они грубо впихнули обеих женщин.

– Стой, – крикнул Гарет пилоту, – у нас есть для тебя еще один маленький.

Они вдвоем потащили к самолету Грегориуса, стараясь причинять ему как можно меньше боли. Летчик уже разворачивал машину к ветру, и они всунули юношу в открытую дверь на ходу.

– Джейк! – крикнула Вики. Ее глаза стали огромными от горя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения