Читаем Вероятность невероятных совпадений полностью

— Мы непременно скоро зайдем снова.

Рон еще не успел подняться, а Гермиона уже вскочила, оказавшись совсем рядом с бывшим преподавателем. Снейп и глазом не успел моргнуть, как девушка взяла его под руку и с очаровательной улыбкой проговорила:

— Вы не откажитесь проводить нас, профессор?

По ее хитрому взгляду сразу становилось понятно, что Гермиона что-то задумала. Влекомый любопытством, Северус ответил:

— Конечно, мисс Грейнджер.

Они как-то очень стремительно оказались в коридоре, где девушка быстро прошептала:

— Нам надо поговорить с вами, профессор. Разумеется, не здесь и не сейчас. Завтра в три в «Дырявом котле». Сможете?

Удивленный порывом гриффиндорки, Северус только кивнул. Та улыбнулась в ответ и, подхватив под руку уже ошарашенного Рона, быстро вышла из дома. Словно боялась, что Снейп передумает.

Уже на улице Уизли пришел в себя и зашипел на подругу не хуже змеи:

— Герм, ты с ума сошла? Зачем тебе понадобилось говорить с этим… этим…

— Затем, что мне не безразлична судьба Гарри, Рональд Уизли, — когда Грейнджер начинала говорить таким непререкаемым тоном, то можно уже даже не пытаться спорить, все доводы будут разбиты в пух и прах. Поэтому Рон лишь закатил глаза и жалобно спросил:

— Ну почему именно ОН?

— Я тебе дома объясню.

* * *

— Вы мне так всех друзей распугаете, профессор, — хохотнул Гарри, поднимаясь с кресла.

Он даже не подал виду, что его как-то насторожило поведение Гермионы, — заметил Северус, прежде чем ответить:

— Вот уж не думал, что у ваших друзей столь хрупкая психика. А вас, вижу, это забавляет, мистер Поттер.

— Честно говоря, не каждый день выпадает подобное зрелище, — улыбка так и не сошла с лица юноши.

— Всегда подозревал в вас тягу к… неподобающему.

— Уж какой есть.

«С возрастом Поттер научился спорить и достойно отвечать на все колкости, и вывести из себя его гораздо труднее» — подумал Снейп, а вслух сказал:

— Но сейчас меня куда больше интересует ваше физическое состояние, нежели моральный облик. Вы сегодня принимали свои лекарства?

— Конечно. Иначе я бы не был столь бодр, — вот тут-то лицо Гарри и посерьезнело, и он невольно потер левую руку. Последний укол получился не очень удачным. Он лишь с третьей попытки попал в вену, и теперь это место саднило. Если так и дальше пойдет, то в локтевом сгибе истерзанные вены окончательно уйдут и придется колоть себя в кисть или под ключицей.

— Что-то не так? — тотчас насторожился Северус, увидев столь резкую перемену.

— Нет, просто…

— Мистер Поттер, давайте не будем отнимать друг у друга время. Я не имею никакого желания выуживать по крупицам причины того или иного вашего самочувствия. Лучше сразу договоримся, что если вы почувствуете что-то не то, то сразу говорите мне. В конце концов, у меня имеются столь необходимые вам медицинские навыки. Так что с вами произошло?

— Просто рука болит, — хмуро ответил Гарри, стараясь придать голосу безразличие. Столь явные претензии зельевара заставляли вновь почувствовать себя напроказившим школьником, и в то же время такая забота… успокаивала.

— Покажите мне.

Поттер, явно не испытывая особого энтузиазма, стянул рубашку и протянул профессору руку. По ней расплылся лиловый синяк, да и сам вид локтевого сгиба приятных ассоциаций не вызывал.

— Почему вы не пользуетесь заживляющим заклинанием? — спросил Северус, перехватив руку за запястье и внимательно изучая повреждения.

— Оно не эффективно при постоянном повреждении, слишком долго действует. А когда заклятье накладывается на новый укол — это очень неприятно, — проговорил Гарри, стараясь не морщиться, когда тонкие пальцы Снейпа осторожно изучали синяк.

— А зелье?

— Как вы себе это представляете? Стоит мне зайти в любую магическую аптеку, и на следующий же день об этом будет знать едва ли не весь магический мир. Огромных трудов стоило сохранить в тайне мое пребывание в клиниках. Но они были лучшими, и медперсонал по долгу службы обязан сохранять тайну пациента. Аптекари этим обещаньем не связаны.

— А попросить своих друзей вы, конечно же, не догадались?

— Они и так делают для меня слишком много, чтобы обременять их еще и такой ерундой. Все не так уж ужасно. Магглы же терпят. А мне и не такое выпадало.

— Нет, Поттер, вам, определенно, неймется к своим лаврам героя прибавить еще и славу великомученика! — фыркнул Снейп. — Но мне придется помешать этим вашим разрушительным начинаниям. Садитесь обратно в кресло, а рубашку оставьте, где лежит. Да садитесь уже. Не съем же я вас, в самом деле!

Гарри ничего не осталось, как послушаться.

Несмотря на все мрачные предчувствия, ничего ужасного и в самом деле не случилось. Мазь оказалась с приятным холодящим эффектом, а Северус действовал очень осторожно. Даже странно, что он, действительно, старался причинить как можно меньше боли.

Со всей присущей ему тщательностью профессор обработал сначала одну руку, потом другую. И, честно говоря, уже через пару минут Гарри почувствовал облегчение, о чем и сказал зельевару. Тот лишь довольно усмехнулся:

— Это зелье из моих личных запасов. Естественно, оно эффективное.

— Спасибо.

— На здоровье. Вы уже ужинали?

— Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги