Читаем Верю, надеюсь, люблю… полностью

— Да, я все знаю, Анжела. Видишь ли, Уоринг был искренне привязан к нашей мисс Стейси, и когда вы намекнули на то, с какой легкостью добились ее увольнения, он стал разбираться дальше и обнаружил исправления, сделанные в ее записях. Сделанные вами. Его единственной целью было обелить ее имя, хотя он не имел представления, куда она исчезла. Именно из-за этого ты с ним и рассталась, не так ли, Анжела? И поэтому теперь не работаешь в фирме, не так ли? Дело было замято, но тебя попросили уволиться по собственному желанию, когда Уоринг рассказал о том, что произошло.

Белое, как простыня, лицо Анжелы было полно ярости.

— Ты животное! — взвизгнула она. — Я тебя ненавижу. Я уезжаю, и мне совершенно наплевать на тебя. Да я все равно ни за что не согласилась бы жить в этом отвратительном захолустье, даже если бы ты меня умолял. Здесь смертельно скучно и однообразно — как скучны и однообразны здешние люди. У меня с тобой все кончено, Стив Брайент, слышишь!

Лицо Стива оставалось совершенно спокойным, но Лу готова была поклясться, что заметила в глубине его глаз искру презрения, когда, вежливо кивнув в сторону двери, он предложил ей уйти.

Проходя мимо него, Анжела оттолкнула его руку от двери и выскочила в коридор. Наступившая вслед за этим тишина, казалось, длилась вечно.

Лу почувствовала, как потихоньку успокаиваются ее нестерпимо напряженные нервы. Слезы облегчения и потрясения, подступившие к ее глазам, готовы были вот-вот пролиться, но она продолжала неподвижно сидеть, сжимая руки между коленями в попытке сохранить власть над собой.

Стивен Брайент подошел и остановился перед ней.

— Вам больше не придется видеться с Анжелой, — сказал он почти равнодушно. — Я скоро отвезу ее к поезду. Боюсь, мисс Стейси, что ваш чай совсем остыл. Заварите себе свежий, прежде чем начнете распаковывать вещи. Я надеюсь, вы знаете, что о расторжении договора о найме одной из сторон следует предупреждать за месяц?

Его невозмутимые слова подействовали на Лу как холодный душ. Предупреждать за месяц, так он сказал? Еще один месяц.

Дрожь охватила ее всю с головы до ног. И, что самое неприятное, горячие слезы хлынули ручьем и потекли по щекам — и все это прямо на его глазах!

Стив резко опустился на постель рядом с ней.

— Ну-ну, мисс Стейси, — стал укорять он ее. — Вы ведь не станете подводить нашу дружную команду и не покинете нас так сразу, а? До сих пор вы держались прекрасно. Успокойтесь! Ну вот и умница. Это же всего один месяц. Ровно через месяц вы будете снова в Сиднее, снова увидитесь со своим любимым Уорингом. Ведь вы именно этого хотите, правда? Насколько я понял, он для вас немало значил.

При одном только упоминании о возвращении в Сидней Лу подняла голову и устремила на него умоляющие, залитые слезами глаза.

— Я н-н-не хочу возвращаться туда! — прорыдала она. — Не хочу! И не хочу снова видеть Дика Уоринга. Он абсолютно ничего для меня не значит.

Наступила тишина.

Потом Стив осторожно спросил:

— Вы имеете в виду, что хотели бы остаться в Ридли Хиллз? Это так?

Лу вытерла глаза и робко кивнула.

— Почему? — настаивал он.

— Просто хочу. Мне здесь нравится — то есть, если вы по-прежнему считаете меня годной.

— Годной? — Он сардонически изогнул бровь. — Если вы хотите спросить, остается ли ваше присутствие здесь желательным после сегодняшней заварушки, тогда это так. Я всегда поверил бы вашему слову относительно вашей честности, что бы ни говорили другие. Но имейте в виду, мисс Стейси. — Его голосу вернулись стальные интонации, и он сжал ее запястья и заставил повернуться и посмотреть на него. — Если вы хотите остаться только для того, чтобы быть рядом с юным Алланом Йетсом, тогда вам будет лучше подыскать себе другое место.

Ну и нахальство! Стараясь высвободиться, Лу боролась с поднявшейся в ней волной возмущения. Голос ее дрожал. Ярость овладела ею.

— Замолчите! — Она прямо-таки швырнула ему в лицо эти слова. — Меня уже тошнит от того, что все меня так и толкают к Аллану! Тошнит, когда все кругом говорят, что я должна к нему чувствовать. Вы ничуть не лучше Анжелы! Ставите под сомнение мои поступки, мои принципы, и не верите, когда вам говорят правду. Вы не способны увидеть правду, даже если она у вас под носом! Вам совершенно безразлично, что чувствуют окружающие. Вам безразлично, что мне тогда пришлось причинить Аллану боль, отказавшись от его предложения.

Стальные пальцы на ее запястьях конвульсивно сжались.

— Напротив, — возразил Стив странным тоном, — мне очень важно было услышать именно это — важнее всего на свете. Бог мой, Лу, посмотри на меня, — строго приказал он. — Посмотри на меня!

Лу послушалась. В своем смущении она почти не обратила внимание на то, как он ее назвал.

Перейти на страницу:

Похожие книги