Читаем Великий могучий эльфийский народ (СИ) полностью

— Ах, да. Хм, повар с такой-то рожей. — Айзенк отвернулся, ища взглядом стул. — Так вот, солдат, ты ничего не знаешь! — Он уселся, сложив руки на груди и глядя в пол. Нахмурил лоб, отдавшись во власть воспоминаний. — Ты ещё совсем сопляк. Не обижайся, я когда-то был таким же. Мне ещё и десяти не было, когда эльфы подняли своё знаменитое восстание. Сиорика всегда была нашей. Люди приютили эльфов, дали им дома, пищу, право жить на этой земле. А они подняли людей на мечи! Всех! Даже детей. Лилась кровь. И это был конец всем нашим мечтам и планам. Что могло нас ждать впереди? Как мы могли смотреть друг другу в глаза? Я помню бесконечную колонну людей, медленно плетущуюся к границе Астии. И я шёл среди них. Эльфийские всадники временами подъезжали к людям и забирали кого-то. Тех людей уже никто никогда не видел. Это было давно, и как тут разобрать, где добро, а где зло?..

Герцог снова поднялся, бессильно оглядываясь по сторонам.

— Эти стены, — тихо произнёс он, — сводят меня с ума. Я не был здесь больше сорока лет. Город сильно изменился, но я всё ещё способен узнать эти улицы. Они давят на меня, надвигаются, сжимают в тисках мой разум. Ещё недавно тут шёл дождь, и в лужах отражаются огни костров. Мой кошмар!

В дверь снова постучали. Уже другой офицер вбежал в комнату, весь взмыленный и запыхавшийся.

— Что там у этого придурка Говарда? — недовольно пробурчал герцог.

— Лорд Говард убит! — ошарашил вестью офицер. — Ламберт едва удерживает набережную.

— Пусть отходит. Пора Финку вступить в дело. Командование на нём, он знает, что делать.

Офицер кивнул и скрылся за дверью. Айзенк несколько раз прошёлся по комнате и внезапно остановился над девочкой, безмолвно сидевшей на полу. На её щеке отчётливо была видна тёмная полоса крови. «Это твоя кровь» — сказал ей этой ночью герцог, проведя рукой по щеке. До сих пор эти слова звучали в её голове, сплетаясь в непроницаемую клетку из страхов и кошмаров, в которой оказался заточён невинный детский разум.

— Подойди-ка, — велел герцог солдату. Тот послушался и, оказавшись рядом, услышал безумный шёпот Айзенка: — Правда, красивая?..

Юноша вдруг испугался, что повелитель прикажет ему изнасиловать девочку прямо здесь и сейчас. О герцоге уже давно ходили жуткие слухи, и они постепенно начинали подтверждаться, обретая неожиданные подробности.

— Да, — тихо ответил солдат. Герцог с весёлым безумием посмотрел на него и рассмеялся.

— Что ты как мямля! Эльфиек никогда не видел? — Он отошёл обратно к окну и заговорил изменившимся голосом. — Эльфы бесполезны как рабы. Эльфы бесполезны как друзья. И только как враги они прекрасны! Как враги! Понял меня? Злоба и боль. Мы перебьём их всех. — Он начинал заговариваться, не замечая больше направленных на него испуганных взглядов солдата и девочки. — Ох, как хорошо они шагали. Изгнали людей из Сиорики — последнего свободного от Астии людского царства. Объединились со своей бывшей родиной Камией. И вот перед нами новый грозный враг — Эльфийский Союз! Как же хорошо они шагали. Сперва усмирили гномов. И не просто усмирили, а заключили с Ковиатом торговый договор! Затем ряд договоров с орками. Затем с хоббитами! Четыре страны — Эльфийский Союз, Ковиат, Сегрон и Шктел — объединились в борьбе против Астии. Не сразу, конечно. Но люди приняли вызов. Первый удар мы нанесли по гномам. Загнали этих карликов в Чугунные горы. Откуда они выползли, туда и вернулись! А затем наша армия перешла Ривен, предавая огню леса Камии и города Сиорики. И я, — он ткнул себя кулаком в грудь, — вёл своих людей в бой и оказался здесь, в самом сердце эльфийской державы.

Его речь прервалась, когда он осознал, что время для пафосных слов минуло. Оставалось лишь признать собственную ошибку. Позабыв о смирении и осторожности, ударная армия людей оказалась в ловушке.

— Нам говорили о скорой победе. И я уже думал, что сразил врага. — Айзенк вздохнул и горько усмехнулся. — Какая чудовищная ложь. Я устал от войны. Не могу больше видеть кровь. Пусть даже мне и приятно мстить, но… Нам не удержаться. — Он повернулся к солдату, и лицо его выражало лишь злость и безраздельную скорбь. — Я уже наслышан о появлении спасителя. Этот миф не даёт мне покоя ни днём, ни ночью. Имя ему — Летрезен. — Он не заметил, как за окном усилились крики. Солдаты Астии бежали по улицам, спасаясь от надвигающейся смерти. — Граф Летрезен участвовал в том самом восстании эльфов. Я помню его, ещё совсем молодого, амбициозного, дерзкого. Он и сейчас такой. Уж как ему удалось склонить орков на свою сторону, я не знаю, но он умеет добиваться своего. И вот теперь он, командуя Южной эльфийской армией и примкнувшими к ней орками, штурмует наши позиции в надежде отбить столицу. В Валастэле он разбил ныне покойного Говарда, визжавшего как девчонка, когда его войска бежали в Белиар. Светлая память этому придурку. А скоро граф Летрезен придёт и по мою душу. — Герцог безумно оскалился, предвкушая кровавую месть. — Скоро, уже очень скоро…

Дверь с грохотом распахнулась, и в комнату влетел взволнованный ординарец.

Перейти на страницу:

Похожие книги